— Ради меня? — Кейт резко повернулась к ней. — Ради меня он оставил меня одну, без объяснений, без права знать правду? Как это вообще может быть ради меня?
Эвелин отвела взгляд, её лицо омрачилось.
— Иногда, чтобы защитить тех, кого любишь, приходится жертвовать всем, — прошептала она.
Кейт усмехнулась, её глаза блестели от слёз.
— Забавно, как все вокруг уверены, что знают, что для меня лучше.
— Мы приехали, — объявил Беннет, прерывая накалившуюся атмосферу.
Они остановились у старого, полуразрушенного здания. Когда-то это был научно-исследовательский институт, но теперь он выглядел, как место, давно забытое всеми, кроме времени.
— Это и есть "где всё началось"? — спросила Кейт, выходя из машины.
— Так похоже, — кивнул Эйдан.
Они вошли внутрь. Пол был покрыт слоем пыли, а в воздухе витал запах сырости и запустения. На стенах висели ржавые таблички с номерами кабинетов, а в коридоре стояли перевёрнутые стулья и шкафы.
— Здесь мы работали, — начала рассказывать Эвелин, её голос эхом отражался от стен. — Здесь Ник впервые рассказал мне о своей идее.
— Идее, из-за которой погибли люди, — добавил Эйдан, его голос был холодным.
Эвелин резко остановилась и обернулась к нему.
— Ты ничего не знаешь, Эйдан. Ты видишь только последствия, но не знаешь, через что ему пришлось пройти.
— Просвети меня, — ответил он с вызовом.
Эвелин сделала глубокий вдох.
— "Гелиос" хотел создать систему, которая сможет контролировать всё: финансы, медицину, транспорт, даже армию. Ник видел, куда это приведёт, и создал "Атлас", чтобы разрушить эту монополию.
Кейт смотрела на неё, пытаясь понять, была ли эта правда тем, что она хотела услышать.
— Если он был таким героем, почему он исчез? Почему он оставил меня? — спросила она.
Эвелин закрыла глаза, словно собиралась с духом.
— Потому что он не просто исчез, Кейт. Его заставили.
В этот момент из дальней комнаты раздался громкий звон. Все мгновенно напряглись.
— Это телефон? — удивлённо спросил Беннет.
— Здесь не должно быть электричества, — добавил Эйдан, вытаскивая пистолет.
Они двинулись на звук. В маленьком кабинете, посреди обшарпанного стола, стоял старый дисковый телефон, который разрывался звонком.
— Не отвечай, — предупредил Эйдан.
Кейт проигнорировала его и подняла трубку.
— Алло?
В ответ послышался хриплый, едва различимый голос.
— Кейт...
Её сердце замерло.
— Папа?
В трубке раздались помехи, затем тишина.
— Кто это был? — резко спросил Эйдан.
Кейт медленно опустила трубку, её лицо побледнело.
— Это был он.
Эвелин ахнула, прикрыв рот рукой.
— Это невозможно, — прошептала она.
— Ты уверена? — спросил Эйдан, но Кейт кивнула, её глаза наполнились слезами.
— Я узнала его голос. Это был мой отец.
На столе рядом с телефоном лежала старая кассета. Эйдан взял её и посмотрел на Эвелин.
— У тебя есть где это проиграть?
Эвелин кивнула.
— В подвале должна быть рабочая техника.
Они спустились вниз, где в пыли стояли старые компьютеры и магнитофоны. Эвелин вставила кассету, и спустя мгновение из динамиков раздался записанный голос.
"Если вы это слушаете, значит, я проиграл. Кейт, я надеялся, что ты никогда не узнаешь об этом. Но если ты здесь, то знай: тебе нужно найти последнее звено. Только так ты сможешь понять, почему я сделал то, что сделал. Код находится в... в..."
Запись оборвалась.
— В чём? — Кейт бросилась к магнитофону, как будто могла заставить его продолжить.
Эйдан посмотрел на Эвелин.
— Он знал, что за ним охотятся. Но что за "последнее звено"?
Эвелин задумалась, но её лицо вдруг озарилось осознанием.
— Его старый кабинет. В этом здании.
Они направились к кабинету, который раньше принадлежал её отцу. Дверь была заперта, но Эйдан выбил её с одного удара.
Внутри было почти пусто, кроме старого стола и шкафа. На столе стояла рамка с фотографией — молодой Кейт в объятиях отца.
— Он был здесь, — прошептала она, трогая рамку.
Эйдан осмотрел шкаф и обнаружил тайный отсек. Внутри лежал небольшой металлический цилиндр с цифровым замком.
— Вот это и есть "последнее звено", — сказал он.
Но прежде чем они успели что-либо сделать, из коридора послышались шаги.
— Они снова нас нашли, — прошептал Беннет, хватаясь за оружие.
Эйдан встал перед Кейт, защищая её.
— У нас есть только один шанс. Держитесь за мной.