— Что может знать эта горилла о языке тела?
— Многое, моя дорогая, — горестно усмехнулась Тэффи. — Жаль, что я ни капельки его не заинтересовала. Он говорил только о тебе.
— Тэффи, откуда он взялся? Ты хоть что-нибудь о нем узнала?
— Ага! — торжествующе воскликнула Тэффи. — Так, значит, ты все-таки заинтересовалась им?
— Уймись, Тэффи. Просто я подумала, что неплохо было бы узнать, уж не занимается ли он, часом, работорговлей или чем-нибудь в этом роде.
— Я, например, в любой момент согласилась бы стать его белой рабыней, — вздохнула Тэффи, мученически закатив глаза. — Но я про него кое-что узнала. Ему двадцать шесть лет, его семья живет к северу отсюда.
— Чем он занимается?
— Кому это интересно? Я забыла его об этом спросить. Он сказал, что частенько прилетает сюда навестить приятелей. И вот сегодня им вдруг взбрело в голову сходить на танцы. Уверена, что он богат, Сюзен!
— Ладно, спасибо и на том. Хотя наверняка он наврал тебе с три короба. Уверена, что этот тип просто какой-нибудь ковбой, участвующий в родео. Только этого мне еще не хватало, глупышка!
Однако когда на следующее утро позвонил Картер, Сюзен согласилась встретиться с ним вечером в ближайшем от общежития кафе. Хотя этот парень и впрямь был неслыханно нагл и вообще-то его следовало бы отшить раз и навсегда, девушку разбирало любопытство. Она не могла забыть то, как он смотрел на нее. К тому же Тэффи была права: Картер чертовски красив. Да и что плохого в том, что она выпьет с ним чашечку кофе?
Он был обаятелен, шутил и заставлял ее смеяться. А еще сказал, что влюбился в нее с первого взгляда, и хотя она ему не поверила, неблагоприятное впечатление, которое он произвел на нее вчера вечером, постепенно испарилось. Они поехали немного покататься на машине его приятеля, и он завернул по дороге на маленький аэродром, расположенный неподалеку от студенческого городка.
— А теперь, красавица, не хочешь ли прокатиться со мной на самолете? — спросил он, положив руку ей на плечо.
Сюзен подумала, что он шутит, но ошиблась. Они пересекли поле, на котором стоял маленький белый самолет «Кессна». Картер выудил из кармана ключ, отпер дверцу и сказал:
— Садись.
Сначала Сюзен не хотела лететь. Она побаивалась самолетов и никогда еще не летала. Ей казалось, что в воздухе она умрет от страха. Но Картер уговорил ее. Полет привел ее в радостное возбуждение. Когда они набрали высоту, Картер даже позволил ей самой попробовать вести самолет.
— Все очень просто: потяни рычаг на себя, если хочешь набрать высоту, или от себя, если желаешь снизиться.
Он положил руку поверх ее руки и плавно наклонил рычаг к ее груди, чтобы дать ей почувствовать, как меняется высота.
— О Господи, — выдохнула она. — Как забавно!
Картер убрал свою руку.
— Теперь попробуй самостоятельно.
— Мы сейчас разобьемся, — пробормотала она в ужасе. Но ей понравилось это ощущение, и он пообещал, что научит ее водить самолет.
— Я не могу пройти с тобой полный курс обучения, но дам тебе столько уроков, что ты, если захочешь, сможешь получить права на вождение самолета.
Сюзен рассмеялась.
— А что мне делать с этими правами? — спросила она, испытывая такую радость, какой давно уже не ощущала. — Не похоже, чтобы компания «Ист Эрлайнз» собиралась предоставить мне работу пилота. И где мне взять самолет, чтобы летать?
Картер изобразил поклон.
— Мой самолет в любое время в твоем распоряжении.
После этого он прилетал к ней каждый уик-энд, и Сюзен в полном соответствии с предсказанием, которое он сделал в вечер их первой встречи, порвала с Кэлом.
Держать в рамках Картера Толмана было не так просто, как Кэла Тайзона. Он привык получать от женщин то, что хочет, и бывали моменты, когда Сюзен хотелось уступить ему, но ее удерживала та же причина, что и раньше. Страх. Сначала с Картером было просто — он сам говорил, что не будет спешить. И обещал не торопить ее. Он клялся, что все будет так, как она захочет. Но Сюзен продолжала ему отказывать, и он начинал злиться.
Чем дольше продолжались их отношения, тем больше запутывалась в себе Сюзен. Ей очень нравился Картер Толман. В нем было все, о чем только может мечтать девушка. Он был красив, обаятелен, забавен, нежен. Он не давал ей времени опомниться — то и дело звонил, присылал маленькие подарки, открытки, осыпал всеми знаками внимания, какие только приходили ему в голову. При каждом удобном случае он говорил ей о своей любви. Сюзен нравилось выслушивать эти признания, но что-то мешало ей безоговорочно поверить его словам. Он был слишком красив, и слова любви слишком легко слетали с его языка.