Выбрать главу

На огнестрельном оружии, представленном пистолетом марки Berеtta 95FS, откуда был произведен выстрел снарядом калибра девять миллиметров в упор, отпечатки пальцев только жертвы.

В подкрепленном отчете самого Рэя значилось, что ни пуля, ни гильза на месте обнаружения трупа не найдены. Только отверстие от пули со следами изъятия в виде покрошившейся облицовки колонны. По протоколу требовалось вырезать поврежденный кусок колонны с запасом в двадцать сантиметров, против чего отчаянно протестовал падрэ Холуэй, но уверенный довод Рэя о том, что священника могут обвинить в пособничестве, резко остудил пыл последнего.

В квартире Бентона не было найдено ничего, явного, за что стоило бы зацепиться: ни посторонних отпечатков, ни частиц кожи, ни волос, ни чужих вещей, даже использованного латексного изделия. Но остался запах. Древесного масла и цветов.

На территории кладбища Розхилл в пределах часовни в свежей могиле обнарежен китель красной саржи и коричневая кожаная портупея. И далее заключение экспертов: с кителя сняты пробы прилипшего биоматериала, оказавшегося смесью крови, фрагментов костной ткани и мозгового вещества. ДНК идентична таковой, взятой у жертвы, а также пробам, взятым с поверхности тела индивида с кодовым именем BF1. При ольфакторном исследовании на кителе обнаружено древесное масло. ДНК индивида под кодовым именем BF1 совпадает с таковой, взятой со слизистой оболочки ротовой полости жертвы. Отпечатки пальцев, обнаруженные на трупе, принадлежат индивиду BF1.


Эрил серьезно и внимательно наблюдала за реакцией детектива.

— Индивид BF1, это?..

Майор кивнула.

— Это нужно показать доктору Нильсен. — Она указала пальцем на папку. — Завтра у Бена сеанс регрессивного гипноза. Мы будем наблюдать за ним. Он видел Викторию перед ее смертью. Возможно, он присутствовал при ее гибели, и тот факт, что мы не нашли пулю, делает констебля Фрейзера подозреваемым как минимум в сокрытии улик.
— Эрил сцепила пальцы в замок. Рэй попятился назад и уселся на диванчик, продолжая штудировать отчет.

— Босс?! — Детектив попытался сглотнуть, но с пересохшим горлом это оказалось проблематично. Он поднял глаза на майора. — Это же нельзя показывать Фрейзеру… — просипел Рэй. — Хьюи рассказал мне об их непростых, мягко говоря, отношениях с Викторией. Если Бен отважился бежать вместе с ней, значит его чувства были более, чем серьезными. А тут … — Он хлестнул тыльной стороной ладони по белым листам формата А4. — Умом ведь тронется.

— Видимо, у его психики другие планы, — возразила майор Киран и взялась за голову.
— Тебе придется вернуться в квартиру Бена и изъять оттуда его парфюмерию, как улику.

***

Утром на ее стол лег еще один рапорт. Он был прислан в большом желтом конверте и в нем подробно описывались все беседы с субличностями Бентона, в состоянии гипноза их носителя. Эти беседы были расшифрованы с прилагаемых аудиозаписей, сделанных во время интервью. Отчет начинался с Виктории Меткалф и носил следующее содержание:

Клинический протокол беседы с мисс Викторией Меткалф.

Затем шли вопросы доктора Нильсен и ответы этой субличности констебля Бентона Фрейзера.

— Назовите ваше имя, пожалуйста.

— Виктория Меткалф.

— Расскажите, где вы родились и как протекала ваша жизнь.