— Капельницы ставили и какие-то растворы пить давали. Сказали, пару дней голова болеть будет, назначили седативные для хорошего сна и противосудорожные, чтобы перенести синдром отмены. — Он потянулся к бутылочке, но брать ее не стал, а зачем-то поковырял ногтем этикетку снизу. — Тяжелый выдался месяц, — заключил Бентон и шмыгнул носом.
— Ты готов к диалогу? — осторожно поинтересовалась Эрил.
— Наверное… — Канадец поставил кулаки башенкой и оперся о верхний подбородком. Лицо его выражало усталость и в то же время покой. Казалось, что ему было сложнее не помнить, чем осознавать произошедшее. И он всячески старался не пересекаться с Эрил взглядом.
— Что произошло в часовне Горация Мэй? — Майор Киран не выпускала из виду ни одного движения собеседника.
— Я думаю, стоит начать с того, что к этому привело… — Бен сглотнул липкий комок, подступивший к горлу. Он чувствовал слабость и необыкновенную, но противоестественную в сложившейся ситуации легкость. Ему хотелось прилечь. На свою кровать, на свою подушку в своей квартире и думать обо всем, как о страшном сне. — В один прекрасный вечер она постучала в мою дверь. Умоляла простить за то, что оставила с пулей в спине. Сказала, что струсила. Я смотрел на нее с жалостью и не хотел больше пускать в свою жизнь.
— Бентон, — Эрил вздохнула. — О том, что предшествовало инциденту, мне рассказала лаборатория судебной медицины, поэтому не вижу смысла перебирать грязное белье. Ты знаешь, что послужило причиной гибели Виктории Меткалф?
— Убийство, — однозначно ответил констебль. — Я не успел… Когда ворвался в церковь, он спустил курок… Прямо ей в голову.
— Он?
— Да. Мужчина средних лет. Пока я пытался вышибить запертую дверь, они о чем-то громко спорили. Я виноват, Эрил. Это все произошло так быстро! Она отвлеклась на меня… Пистолет был в ее руках. — Канадец упорно не называл Викторию по имени. — Я вошел, и мужчина схватил ее за руку, развернул и пальнул в висок. Потом все как в тумане. Я видел себя будто бы со стороны. Подбежал к ней, опустился рядом, поднял ее пробитую голову себе на колени, потом прижал к груди. Что-то кричал. И в то же время стоял между рядами скамеек и взирал на все это, но не торопился что-либо предпринимать. В стороне валялся черный бархатный мешочек, а вокруг были разбросаны монеты.
— Куда делся мужчина?
— Не знаю. И почему не погнался за ним, не знаю. Сидел и умолял ее очнуться, хотя краем сознания понимал, что этого не произойдет. — Бен спрятал лицо, оперевшись о кулаки теперь уже лбом. Голос его стал глуше. — Кровь впитывалась в мундир. Потом резкая боль в висках и темнота. Видимо, я отключился. — Он потер лоб о кулак и выпрямился. — Очнулся на кладбище возле свежей могилы. Что-то заставило меня снять перепачканную одежду и прикопать ее там же. О том, что было после я совершенно ничего не помню. До того момента, как пришел в себя на заброшенной станции метро с арматурой в руках.
— Ты запомнил его лицо?
— Да. — Фрейзер закивал. — Я смогу его опознать. — Он наконец посмотрел на Эрил.
— Ты ничего не упустил в своем повествовании?
Бен помотал головой, но ответ его противоречил жесту:
— Я думаю, убийца вернулся за деньгами, воспользовался моим беспамятством, прибрался и забрал их.
— Гильзу и пулю, застрявшую в колонне, тоже, — добавила майор Киран. — Следов его мы не нашли, так как во время инцидента на кладбище еще лежал снег, а когда нашли тело, он уже сошел. Да и посетителей на территории этого погоста было более, чем предостаточно, чтобы все затоптать. Как ты преодолел расстояние от прихода до могилы, тоже не вполне понятно. Убийца мог тебя туда отнести?
— Физически да, способен.
— Дело в том, что ты весь был в крови, но кровавых отпечатков обуви нет. Как и самой обуви. Мы ее так и не нашли. Даже если учесть, что следы замыли, использование люминола и ультрафиолетовых ламп не дало никаких результатов. Факт твоего пребывания рядом с телом скрыла лужа. Кровь натекла из раневого канала уже после того, как ты покинул место преступления.
— Значит, ее убили из-за монет, — предположил Бен.
— Не просто монет, а редких и огромной ценности, — уведомила Эрил. — Важно то, что это было именно убийство, и ты видел, кто его совершил. Найдем убийцу, появится больше информации. Его следа собаки не учуяли, перебила смесь гуталина и лизола, которым была обработана обувь. Ее запах различим в помещении прихода до сих пор.
— Я сам его найду — Потемневшие глаза канадца недобро заблестели.