Уточнять, о чём именно она говорит, Кери, само собой, не собирается. Отворачивается, сосредотачиваясь на том, что происходит по ту сторону окна. Как будто бы там может что-то происходить новое! За то время, что Кайт тут провёл, он успел изучить распорядок обитателей Руин наизусть. Так что там сейчас остатки этих живых сгустков тумана, что тут прям-таки кишат, расползаются по оврагам, пока солнце до них не добралось и не сожгло тех, кого пощадило пламя.
Интересно… почему-то пламя не щадит тех, кто здесь обитает от рождения… При этом принимая таких, как он.
Кайт вздыхает и садится на пол рядом с погружённым в чтение Лио. Тот, кажется, даже не замечает его присутствия. Только чуть придерживает покачнувшуюся стопку книг… Которые опять перекочевали от стены едва ли не на середину комнаты! Вот как это вообще… Даром, что ли, Кайт потратил вчера полдня на то, чтобы рассортировать книги и хоть как-то придать комнате подобие порядка… Но, видимо, зря. Эти двое о порядке не знают и не желают знать. Кайт медленно выдыхает и прикрывает глаза.
Вообще, если не обращать внимания на то, что Лио и Кери — маги, и на то, что они создают хаос в том или ином виде вокруг себя, с ними вполне себе можно сосуществовать. По крайней мере здесь не надо участвовать в организации дворцового переворота…
— К нам идёт Кукольник, — будничным тоном сообщает Кери. Причём делает она это исключительно для Кайта — иначе бы обошлась мыслями. Как и всегда.
Кукольник за последние дни здесь появляется едва ли не чаще, чем Кери и Лио, которые вечно где-то пропадают сутками. Как раз вчера вечером вернулись откуда-то довольные и разочарованные одновременно. Кайт как раз закончил сортировать книги и с час примерно, как распрощался с Кукольником, который составил ему компанию, рассказывая обо всём, что только в голову взбредёт. Он же подкинул ему книгу, которую Кайт читал полночи, отказываясь верить в то, что там написано. Ну, в самом деле… хотя… Ведь существует же та сторо… Шайраш, как его называют все трое. Так почему бы не быть и… Не важно.
Спустя совсем короткое время в люке появляется голова Кукольника… который запросто мог бы появиться прямо посредине башни в любой точке… И плевать ему на то, что в Руинах невозможно появиться… Лио отрывается от книги, осматривает гостя быстрым взглядом и вновь утыкается в текст. Кайт едва ли не кожей чувствует, как тот напряжён. Не любит. Вряд ли боится, но не терпит присутствия. Кери откладывает крючок и всем телом разворачивается к Кукольнику. Она улыбается. Так, как улыбаются светские дамы — показательно вежливо, холодно. Но при этом явно более расположенно к нему, чем Лио.
— Доброго утра, — произносит она, прокручивая между пальцами крючок. — Вы зачастили.
— Редко встретишь хорошую компанию, хагари Керья, — доброжелательно произносит Кукольник, садясь на пол. — Тем более — такую многообещающую.
Лио криво усмехается. И перелистывает страницу. Кукольник чуть скашивает на него глаза, но тут же возвращается к Кери. Та пожимает плечами и вновь принимается что-то вывязывать.
— Мне понравилось то, что вы сделали с Дайвегом.
С Дайвегом? Кайт внимательно смотрит на Кери и Лио. Те переглядываются и одинаково усмехаются. Лио возвращается к книге. Кукольник смотрит на это с явным удовольствием. И — Кайт уверен в этом — Кукольник слышит, о чём эти двое переговариваются. Кайт подтягивает к себе ближайшую книгу и открывает её на середине. С непониманием смотрит на записи, сделанные кем-то, кто явно не имел ни малейшего представления о том, как надо писать, так ещё и на неизвестном языке. Но он продолжает делать вид, что читает… неудачно, если судить по смешку со стороны Лио.
— Ну, не только мы… — замечает Кери, делая замысловатое движение крючком. — Я там и королевских магов заметить успела… Им-то что не так? И вам.
— Ничего не знаю про королевских магов, — Кукольник полушутливо выставляет вперёд ладони. Кери пожимает плечами. Лио едва ли не демонстративно перелистывает страницу. Кайт сдерживает себя, чтобы не закатить глаза к небу… к потолку, если учитывать то, где они сейчас находятся. Знает. Но не считает нужным сообщать. Впрочем, если Кайт правильно понимает, ни Кери, ни Лио это особенно и не интересует. Вероятно, до тех пор, пока не касается лично. — Что до меня… Семья, хранящая Дайвег, сделала всё, чтобы город стал безопасным для мирных жителей… Это хорошо, конечно. Я не спорю. Но… Дайвег — не то место, где можно было бы позволить то, что они проделали. Так что теперь я более чем доволен тем, что получилось.