Выбрать главу

Джесс кивнула, но, казалось, она была не уверена в словах подруги.

- Приходи с Евой, чтобы забрать книгу, - сказал Люк. - Попробуем разработать план.

- Я точно не хочу оставаться одна, - Джесс сложила руки на коленях.

- Ты и не останешься, - Ева с тревогой посмотрела на Люка.

- Один из нас всегда будет с тобой, - согласился он.

Прозвенел звонок. Ева и Джесс встали и пошли по направлению к школе вместе с Люком.

- Эй, мужик, отличная работа! - крикнул Кайл позади них.

- Что? - спросил Люк.

- Я про Бэт. Ты разве не слышал? - Кайл подошел к ним.

- Слышал что? - снова спросил Люк. Ева почувствовала, как её горло скрутило, внезапно ей стало трудно дышать.

- Вчера её отправили в Риджвуд, - Кайл похлопал Люка по плечу. - Расскажи, какие приемчики ты использовал с ней там, в бильярдной. После меня девушки никогда с ума не сходили.

- Тебе смешно, да? - закричала Ева. - Тебе смешно, что девушка попала в больницу? Это тебя нужно отправить в Риджвуд, Кайл! Тебя, а не Бэт!

Кайл поднял вверх руки.

- Извините, - ему стало стыдно за себя. - У меня слишком темное чувство юмора.

- Ты знаешь, что произошло? - спросила Джесс мягко. Ева увидела, как её подруга плотно сжала губы от страха. Джесс спрашивала не только о Бэт, она хотела знать, что случится и с ней.

- Я знаю только то, что сказал вам, - ответил Кайл, он всё еще выглядел смущенным. Он отошел от ребят и двинулся вперед.

- Когда мы шли на вечеринку в пятницу, я сказала, что она ненормальная, - произнесла Ева. Она чувствовала вину за это. Учитывая события, которые происходили в Дипдене, "ненормальная" - не то слово, которое нужно было использовать.

- Ты просто пошутила, - сказала Джесс, утешая её.

- О Боже, - произнес Люк. - Она позвонила мне в субботу утром, сказала, что хочет сходить в кино, но я отказался. И прямо дал ей понять, что мы не встречаемся.

- Думаю, она была немного озадачена этим после того, чем вы занимались в бильярдной, - сказала Ева и сразу пожалела о своих словах.

Люк возмущенно посмотрел на нее и хотел что-то ответить, но Ева опередила его.

- Нет, ничего не говори, - произнесла она быстро. - Мы не хотим знать подробности. Я уверена, то, что случилось с Бэт, не имеет к тебе никакого отношения. Ты, конечно, очень милый и всё такое, но из-за расставания с тобой девушки не попадают в психиатрическую больницу. Во всем виноваты демоны.

- Я был придурком, - сказал Люк. - Я должен был всё прояснить, еще когда мы ходили в кино той ночью.

- Согласна, - ответила Ева, не видя причин лгать ему. - Но придурки и демоны, всё-таки, немного различаются между собой.

- Кроме того, ты скорее испорченный, - добавила Джесс. - А от этого до настоящего зла всего несколько шагов.

- Спасибо, я учту, - Люк постарался улыбнуться.

- Урок уже начался, - произнесла Ева. - Мы с Джесс зайдем к тебе после обеда, чтобы забрать книгу Ганди и поговорить.

- Девочки, извините, Люка нет дома, - сказал Джесс и Еве преподобный Томпсон, когда они пришли к ним.

Ева нахмурилась.

- А вы не знаете, когда она вернется? У него книга для нашего совместного проекта по истории, она очень нужна мне.

- Его комендантский час в десять. Он вернется к этому времени, но когда точно я вам сказать не могу.

"Значит бабник вышел из игры", - с отвращением подумала Ева.

Наверное, она поморщилась, потому что брови отца Люка поднялись вверх.

- Я полагаю, это очень важно, - сказал он. - Послушайте, я сейчас ухожу, но почему бы вам самим не подняться в комнату Люка - наверху слева, ваша книга должна быть там.

- Да, отлично, - произнесла Ева, немного смущенная.

Преподобный Томпсон снял с вешалки куртку.

- Просто захлопните дверь, когда будете уходить. Она закрывается автоматически.

- Спасибо, - сказали Джесс и Ева одновременно. Как только он ушел, они быстро поднялись вверх по лестнице в комнату Люка. Она была намного аккуратнее, чем Ева себе представляла (она провела довольно много времени, воображая её себе, и всегда в ней было очень грязно - смятая постель, одежда на полу).

Ева начала просматривать лежащие на столе бумаги, Джесс разглядывала его коллекцию аудио дисков.

- Мне же нельзя послушать его диски? - спросила она.

Ева не ответила.

- Я нашла несколько бумаг из церкви. Люк карандашом подписал на них перевод. Он сделал пометки в тех местах, где речь идет о нашем демоне, - Ева потрясла головой. - Не могу поверить, что я сказала "нашем демоне". Здесь говорится, верховный демон использует Дипден как место для кормежки. Он и его помощники могут принимать человеческий облик, - она хотела прочитать всё это позже, но не удержалась. - Еще здесь говорится, что демоны питаются отрицательными человеческими эмоциями, такими как страх, злость или ненависть, - сказала она Джесс.