Выбрать главу

- Ладно, - наконец, обреченно выдохнул Дилан. – Но поторопитесь.

Не то, чтобы Роза и так не собиралась действовать максимально быстро. Она с благодарностью улыбнулась юноше и ощутила, что груз вины стал только больше, когда Дил улыбнулся ей в ответ. Но кто-то должен был принимать сложные решения.

- Спасибо. Пойдем?

Роза убрала ладонь и обернулась к молчаливо наблюдавшей за ними Мие. Грейс продолжала крепко сжимать палочку и хмурить брови, но согласно кивнула. Что ж, спасибо, что всё обошлось без споров. Сейчас они должны быть едины, как никогда. Но когда дверь, ведущая в подземелье, закрылась за их спинами, оставив Дила в темноте в одиночестве, Роза не могла отделаться от гнетущего тяжелого чувства в груди, что поступила неправильно. И хотя разум приводил множество доводов обратного, сердце не могло согласиться.

- Ты уверена, что это хорошая идея – бросить там Дила? – прямо спросила Мия, когда обе девушки шагали в сторону библиотеки. – Мы понятия не имеем, где Оливер нашел то заклинание.

- И что предлагаешь? – огрызнулась Роза, хотя это и было несправедливо. Но злиться в ответ ведь куда проще, чем признавать возможность ошибки. – Забрать Дила и вернуться в гостиную? Оставить Джеймса и Оливера в той комнате, надеясь, что они справятся сами?

- Нет, - в голосе Мии тоже появилась резкость. – Но если капюшон придет туда, пострадают не Оливер, и не Джеймс, а Дил. Ты рассталась с ним и теперь совершенно о нем не заботишься, так?

Это было уже слишком! От несправедливости обвинения хотелось кричать. Роза развернулась, и Мия, шагавшая следом, тоже остановилась. Лицо Грейс оставалось невозмутимым, но глаза яростно горели.

- Не смей говорить о Диле, ясно? – прошипела Роза зло. – Ты ничего не знаешь ни о нем, ни обо мне. Твой парень исчез, но тебе словно всё равно. Так что молчи! Ты даже о чувствах ничего не знаешь.

Губы Мии дрогнули. И Роза вдруг с ужасом поняла, что сказала. Она мгновенно растерялась, не зная, как это исправить, как забрать свои слова. Но Мия гордо вскинула голову и с холодным достоинством ответила:

- Может, это так, и я ничего не смыслю в чувствах, но, по крайней мере, я никем не жертвую. А теперь займемся делом, пока Дил не попал в беду.

И если Розе и хотелось еще немного поспорить, то только из-за паники. Но Мия была права – им стоило поспешить. Это тот самый случай, когда важна каждая минута.

Больше они не разговаривали до самой библиотеки. Но внутри, среди стеллажей, обе замерли в растерянности, не зная, откуда начать. Перед ними было так много книг и так мало времени.

- Эй, Роза, привет.

С улыбками на лицах к девушкам подошли Альбус и Скорпиус. Мия скрестила руки на груди, словно закрываясь, и прищурила глаза, но слизеринцы не заметили ее подозрительности.

- Привет, - выдохнула Роза, и нотки паники прорвались в ее голос достаточно ярко, чтобы Альбус заметил. Он всегда был ее лучшим другом, чтобы видеть то, что другие считали мелочами.

- Что случилось? – тихо спросил он с беспокойством. Роза переглянулась с Мией и увидела, как та едва заметно покачала головой из стороны в сторону. Но ведь это был Ал, милый верный кузен. И это его старший брат был сейчас в опасности. Им нужна помощь. Любая.

- Помогите нам, - попросила Роза. Улыбка исчезла с лица Альбуса.

- В чем? – только и спросил он. Роза сжала его руку, пытаясь унять разрастающийся в груди страх.

- Нам нужно найти старинное заклинание, открывающее запечатанные магией двери с помощью крови. Это всё, что мы о нём знаем. Но нужно сделать это как можно скорее.

- Это так важно? – подал голос Скорпиус. Роза взглянула на него на миг, а потом снова встретилась с серьезными глазами кузена.

Она подумала о Диле, рискующем каждую секунду встретиться один на один с капюшоном в темном узком коридоре, о Джеймсе и Оливере, пропавшим за дверью, где в буквальном смысле хранилась смерть, и сердце ее сжалось.

- Безумно.

***

Джеймс понял, что дверь так просто не откроется, когда ни одно из заклинаний не сработало, а ответа на их с Оливером крики так и не последовало.

- Эй, успокойся, - Оливер перехватил его руку, когда Джеймс в очередной раз пытался ударить по камню. Кожа на костяшках покраснела и вот-вот готова была разорваться до крови.

- Они в порядке, - голос Оливера звучал мягко и успокаивающе. Джеймс заставил себя слушать друга, смотреть на него и не думать о том, что Дил, Мия и Роза могли оказаться в ловушке. Хотя, о чем это он? В ловушке он сам и Оливер.

- Почему дверь закрылась? – спросил Джеймс. Оливер отпустил его, убедившись, что гриффиндорец больше не намерен колотить в дверь и тем самым причинять себе боль, и пожал плечами.

- Кто знает. В любом случае, нам дверь не открыть. Давай осмотримся.

Джеймс вынужден был согласиться. Оливер прав. Не нужно сходить с ума. Друзья найдут способ открыть дверь, а пока не стоит терять время. Поэтому он оглянулся, чтобы лучше рассмотреть комнату, в которой оказался. Она была самая маленькая из всех, в которых они успели побывать. По стенам горели факелы холодным белым огнем. А в центре стоял узкий длинный стол, на котором в ряд выстроились шесть сосудов разной формы. Оливер уже кружил перед ними, и Джеймс зашел с другого конца. Вытянув шею, он заглянул в крайний сосуд, представлявший из себя глиняный высокий котелок. Внутри оказалась густая жидкость цвета расплавленного серебра. Притягательная, красивая, завораживающая. Джеймс наклонился ниже, его дыхание коснулось поверхности зелья, и та вдруг задрожала, покрылась рябью, как от сильного ветра. И тут среди волн Джеймс увидел незнакомого человека, которого вдруг пронзили мечом. Фигура в отражении упала, истекая кровью, а ее убийца остался возвышаться над ней.

Слева раздался шумный вздох.

Джеймс отшатнулся от сосуда и быстро взглянул на Оливера, успев испугаться. Эти комнаты, этот коридор – всё, что было связано с Древней магией, что-то делало с Оливером, что-то плохое. И Джеймс не мог перестать бояться за него. Каждый чертов раз. Он и не заметил, когда это стало для него так же естественно, как дышать.

Оливер смотрел, не отрываясь, в голубой фарфоровый сосуд. Но словно почувствовал взгляд друга и повернул голову в его сторону.

- Что это? – задал ему вопрос Джеймс. И вдруг понял, что знает ответ. Следующее слово друга лишь подтвердило его догадку.

- Смерть. В разных своих образах.

- И если выпить, то умрешь определенным способом?

Оливер пожал плечами.

- Возможно. Или тебе будет это только казаться. Как будто тебя душат или сжигают.

- Или пронзают мечом.

- Да.

Джеймс скривился и отошел от стола. Оливер же так и остался на месте. Но без сомнений их обоих тянуло к этим пугающим странным сосудам. К смерти.

- Зачем Жрецы хранили это? – прочистив горло, спросил Джеймс. Он старался игнорировать собственное желание вновь заглянуть в какой-либо из сосудов и внимательно наблюдал за другом.

- Чтобы убирать с пути тех, кто им мешал? Или изучали в поисках бессмертия или еще чего-то, – предположил Оливер. Голос его прозвучал слишком устало. – Я не знаю, Джеймс. Жрецы ведь не были на стороне добра, мы знаем это. Может, они не такие, как Тьма, но их магия все равно Темная.

Оливер прикрыл глаза, и плечи его опустились. А Джеймс вдруг словно увидел ту невидимую цепь с камнем, что висела на шее друга и тянула, тянула его вниз. В пропасть. Во тьму. И Джеймс так пытался удержать его, но не мог, он чувствовал, что Оливер ускользал от него, что то ужасное нечто, что он скрывал, однажды заберет Сноу у него. И что тогда будет? Что останется?

Поговори со мной. Я здесь. Я рядом. Я никуда не уйду. Ты же знаешь это?

- Значит, все это оказалось бессмысленно, - в тишине произнес Джеймс. – Все эти комнаты. Они ничего нам не дали.

Оливер, не открывая глаз, тихо усмехнулся.