Выбрать главу

Уолли уперся тяжелым коленом в хрупкую спину Андрэ.

— Нет! — закричал Андрэ. — Нет. Пожалуйста, Уолли, не убивай меня.

— Врешь, Андрэ. Нехорошо.

— Ладно, вру.

Андрэ попытался повернуть голову, но Уолли сильнее вдавил его лицом в койку.

— Расскажи мне, куколка.

— Всего один раз, в Брюсселе.

— Кто же тот негодяй?

— Мой начальник. Я на него работал. У него было экспортное бюро.

— Так он тебя выкинул, куколка? Он тебя выкинул, когда ты ему надоел?

— Нет, ты не понимаешь! — вскричал Андрэ с внезапной горячностью. — Он обо мне заботился. У меня была собственная квартира, машина, все. Он бы меня не бросил, если бы не… Если бы не… Так получилось. Клянусь, он… он любил меня!

Уолли насмешливо фыркнул.

— Любил тебя! Сейчас умру от умиления! — Он запрокинул голову, задыхаясь от хохота, и только секунд через десять выговорил: — Так что же случилось между тобой и твоим верным возлюбленным? Что же вы не поженились, не свили уютное гнездышко, а?

Под впечатлением от своего чувства юмора Уолли согнулся от смеха.

— Началось расследование. Полиция… Ой, больно, Уолли.

— Давай рассказывай, мамзель.

— Полиция… У него не было другого выхода. Он на высокой должности, скандал разрушил бы его карьеру. Для нас никогда нет выхода. Все бесполезно… Счастья нет.

— Хватит вздора, куколка. Давай по делу.

— Он нашел мне работу в Элизабетвиле, дал денег, оплатил перелет. Он обо мне заботился, даже сейчас иногда пишет.

— Вот действительно история о настоящей любви, хоть рыдай. — Тон Уолли переменился, стал жестче. — Запомни, куколка, и запомни хорошенько: гомиков я не люблю. — Он сильнее стиснул пальцы, и де Сурье вскрикнул от боли. — Вот послушай, когда я учился в исправительной школе, один гомик хотел меня пощупать. Однажды в душевой я подошел к нему с бритвой, обычной бритвой фирмы «Жиллетт». В соседних кабинках мылись еще двадцать парней, орали и пели. Он тоже заорал, словно на него полилась холодная вода. Никто не обратил на него внимания. Он хотел стать женщиной, и я ему помог, — хрипло продолжил Хендри, смакуя подробности прошлого. — О… кровь…

Андрэ всхлипывал, вздрагивая всем телом.

— Я не буду… Пожалуйста, Уолли. Просто не мог удержаться. Один раз только. Пусти…

— Может, тебе тоже помочь?

— Нет, — завизжал Андрэ.

Хендри потерял к нему всякий интерес, разжал пальцы и, оставив де Сурье лежать на койке, стал натягивать носки.

— Пойду выпью пива. — Он зашнуровал ботинки и встал. — Запомни, — мрачно процедил он, — со мной такие шутки не пройдут, пижон.

Он взял винтовку и вышел в коридор.

Бусье на террасе гостиницы беседовал с подчиненными.

— Где капитан Керри? — спросил Хендри.

— Уехал в миссию.

— Когда?

— Примерно десять минут назад.

— Хорошо, — ответил Уолли. — У кого ключи от бара?

Бусье замер в нерешительности.

— Капитан приказал держать бар закрытым.

Уолли снял с плеча винтовку.

— Не серди меня, дружище.

— Сожалею, monsieur, но я должен подчиняться приказам капитана.

Минуту они стояли, глядя друг на друга. Бусье не думал сдаваться.

— Как хотите, — сказал Уолли, вразвалочку направился к двери в бар и пнул ее ногой.

Непрочный замок не выдержал, и дверь распахнулась. Хендри в несколько шагов оказался у стойки и, положив на нее винтовку, запустил руку на полки, уставленные бутылками пива «Симба». Первую бутылку он осушил в один присест. Смачно рыгнув, он потянулся за второй, откупорил и наблюдал, как из горлышка лезет пена.

— Хендри!

Уолли поднял голову. В дверях стоял Майк Хейг.

— Привет, Майк! — ухмыльнулся Уолли.

— Что ты здесь делаешь?

— А как думаешь?

Уолли приветственно поднял бутылку и осторожно отхлебнул пену.

— Брюс приказал в бар не входить.

— Да ладно, Хейг. Ты как старая наседка.

— Вон отсюда, Хендри. Сейчас приказы отдаю я.

— Майк, — улыбнулся Уолли, — ты хочешь, чтобы я умер от жажды, или как? — Он облокотился о стойку. — Еще пару минут. Дай допить.

Майк оглянулся — позади собралась куча любопытствующих, которые вытягивали шеи, чтобы посмотреть, что происходит в баре. Хейг закрыл дверь и подошел вплотную к Хендри.

— Две минуты, Хендри, — мрачно согласился он. — А потом убирайся.

— Ты неплохой парень, Майк. Мы с тобой друг друга не понимали. Знаешь, мне жаль.

— Допивай! — рявкнул Майк.

Не оборачиваясь, Уолли извлек из-под стойки бутылку коньяка «Реми Мартен». Вытащив зубами пробку, он взял рюмку и плеснул в нее янтарную жидкость.