Выбрать главу

Колокольчик над дверью звякнул, когда я вошла, и тёплый воздух обволок меня, сметая пронизывающий холод.

Зик метнул на меня сердитый взгляд из-за стойки:

— Где твоя машина? Мороз же.

Я улыбнулась его ворчливому тону:

— В мастерской. Проверяют.

Он хмыкнул:

— Возвращаюсь к грилю.

Справа раздался легкий смешок — блондинка чуть младше меня попыталась прикрыть его глотком кофе:

— Скажу честно, я рада, что ты вернулась. Он не из тех, кто душечка.

Я улыбнулась Элси:

— В душе он плюшевый мишка. Честное слово.

Она приподняла бровь:

— Если ты так говоришь.

— Как прошла съёмка? — спросила я, кивая на её открытый ноутбук с потрясающим кадром гор. Элси приехала сюда надолго — работала над фотоальбомом.

Она улыбнулась:

— Удалось сделать хорошие снимки до того, как началась буря. Думаю, ещё пара недель и всё будет готово.

— А мы будем скучать, когда ты уедешь, — сказал Джонси, поднимая кружку кофе к губам, украшенным седыми усами. — Мне нравится начинать утро в окружении красавиц.

Элси покраснела:

— Останусь, если ты наконец согласишься на мне жениться.

Джонси расхохотался, и морщинки у глаз и рта стали глубже:

— Назови место и время.

Я невольно улыбнулась — этот старик был моим любимым постоянным посетителем. Он заглядывал сюда каждый день с тех пор, как я открылась, а Элси стала частью этого утреннего ритуала, как только приехала в город. Были и другие завсегдатаи, но они задерживались ненадолго — брали кофе и шли на работу или в школу. А на Джонси и Элси я могла рассчитывать как на утреннюю компанию.

Там, между лопатками, появилось знакомое покалывание. Верный знак, что за мной наблюдают. Я сразу окинула взглядом зал и наткнулась на стальные серые глаза. В них было что-то холодное. Слишком холодное.

Я судорожно сглотнула, заставив себя пройти за стойку и проигнорировать взгляд. Я просто на взводе. Теперь любой, кто посмотрит в мою сторону, будет настораживать.

Повесив пальто, я сунула сумку в шкафчик. Обернулась, чтобы привести кассу в порядок и снова столкнулась с теми же серыми глазами.

Ладони вспотели, но я заставила себя улыбнуться мужчине, параллельно запоминая всё, что могла. Тёмно-каштановые волосы. Светлая кожа. Наверное, под тридцать. Куртка известного бренда, хорошие часы — деньги есть, но не баснословные.

— Чем могу помочь этим утром? — спросила я.

Мужчина улыбнулся в ответ, но в его выражении чувствовалась острота:

— Посоветуйте что-нибудь.

Мне не хотелось отводить от него взгляд — казалось, стоит моргнуть, и он нападёт. Но я всё-таки бросила короткий взгляд на витрину:

— Если хочется чего-то сытного, не прогадаете с булочкой с чеддером и зелёным луком. А если на сладкое — мне нравятся апельсиново-клюквенные сконы.

— Звучит здорово. Возьму и то и другое.

Я кивнула и потянулась за щипцами, чтобы выложить заказ.

— Вы отсюда? — спросил мужчина.

Напряжение мгновенно пробежало по телу. Мне понадобилось много времени, чтобы привыкнуть к любопытству туристов и местных и напоминать себе, что они просто хотят поболтать, а не вытянуть из меня все секреты.

— Живу здесь почти пять лет.

Мужчина снова улыбнулся и теперь я не заметила в его лице ничего настораживающего. Улыбка выглядела искренней. Я чуть качнула головой. Письмо от Джона сводило меня с ума.

Он протянул двадцатку:

— Значит, вы местная. Мы с другом приехали сюда немного походить и исследовать окрестности. Что-то посоветуете?

Турист. Напряжение чуть спало, когда я отдала сдачу:

— В городе есть компания Vacation Adventures. У них большой выбор организованных туров.

— Отлично. Надо будет заглянуть. Спасибо…

— Аспен, — подсказала я.

— Спасибо, Аспен. Я — Стивен.

— Приятно познакомиться.

Он взял у меня тарелки:

— Если это будет так же вкусно, как выглядит, уверен — я ещё вернусь.

Я усмехнулась:

— Предупреждение приняла.

Как только мужчина отошел от стойки, его место заняла женщина лет шестидесяти. Я с трудом сдержала стон и натянула улыбку:

— Доброе утро, мисс Пибоди. Что вам сегодня?

Она оглядела кафе, будто надеялась, что прямо к её ногам свалится свежая сплетня, и вновь уставилась на меня:

— Чай эрл грей и отрубной маффин.

— Сейчас будет.

Я налила горячую воду в забавную кружку, подходившую к остальному антуражу The Brew. Мне удалось уговорить хозяйку, Сью, позволить мне обновить интерьер с минимальным бюджетом. Мы с Кэйди провели целые выходные, разыскивая нужные мелочи на гаражных распродажах и в домах на продажу, а потом перекрасили стены. В итоге кафе выглядело почти как из «Алисы в Стране чудес» — полное цвета и жизни.