Выбрать главу

— Правда?

— Правда. Мы поставили вам новый комплект шин и заменили прогнившие кабели. Ну и кое-где все подчистили.

— Сколько я вам должна? — я внутренне приготовилась.

Джим пробежал глазами по листу:

— С учетом скидки за то, что вы позволили мне не спешить, и за подержанные шины — шестьсот пятьдесят.

Я моргнула. Я была уверена, что счет будет на несколько тысяч.

— И все?

Он кивнул:

— Все. Джейк как раз подгоняет машину ко входу.

Я достала из кошелька дебетовую карту и протянула ее Джиму:

— Спасибо.

— Всегда пожалуйста.

Я несколько секунд внимательно смотрела на него. Почему-то у меня было чувство, что он сделал мне скидку куда больше, чем положено.

— Пять букв. Дом для мерзкого ползучего? — крикнул Джонси.

— Земля, — ответила Элси, не отрываясь от компьютера.

Я улыбнулась, обходя стойку с кофейником в руках. Это были мои любимые дни — тихие месяцы, когда за столиками только постоянные посетители. Будто проводишь день со старыми друзьями, просто болтая о пустяках.

Элси подняла на меня взгляд, когда я наполнила ее кружку:

— Ты ангел во плоти.

Я усмехнулась:

— Вот бы все были такими легкими в обращении. Как продвигаются фотографии?

Элси развернула экран ко мне:

— Что скажешь?

Я втянула воздух. Снимок был потрясающий: тропинка в лесу, но экспозиция придала ей мрачный, завораживающий вид. Он будто затягивал тебя внутрь и не отпускал.

— Это потрясающе. Не могу дождаться, когда закажу книгу.

Элси прикусила ноготь:

— Осталось отснять еще несколько мест.

— Я буду скучать по тебе, когда ты уедешь.

Она посмотрела в окно:

— И я буду скучать. Здесь есть какое-то спокойствие.

— Знаю. В большинстве мест его нет.

Джонси поднял кружку для добавки:

— Думаю, ей стоит просто переехать сюда. Сделать это своей базой.

Элси усмехнулась:

— После книги мне придется искать настоящую работу. К сожалению, гонорары за фотоальбомы не самые щедрые.

— А ты подумай о том, чтобы остаться. В городе полно галерей, которые наверняка захотят выставлять твои работы, — сказала я.

Она задумалась:

— Может быть.

Над дверью звякнул колокольчик, и я повернулась, чтобы поприветствовать новых посетителей. Но слова застряли в горле, когда внутрь вошли Стивен и Тайсон. Рот пересох, и я сильнее сжала кофейник.

Первым заговорил Тайсон:

— Мы просто хотим поговорить. Услышать твою сторону истории.

— Вам нужно уйти. — Голос не выдал страха, который начал расползаться внутри, и за это я была благодарна.

— Если не говоришь, значит, тебе есть что скрывать, — с презрением бросил Стивен.

Ручка кофейника врезалась мне в ладонь. Хотелось запустить им этим чугунным сосудом в голову.

— Это частное заведение. Мы имеем право отказать кому угодно. Уходите. Сейчас же. — Голос дрожал, но это мог быть и гнев.

— История все равно выйдет, — ядовито заметил Стивен. — Если не хочешь говорить, мы сами заполним пробелы.

Стул Элси громко заскрипел.

— Она попросила вас уйти.

Глаза Стивена сузились, уставившись на нее:

— Это не твое дело.

— Вы сами сделали это делом всех, устроив сцену в общественном месте, — парировала Элси.

Стивен снова повернулся ко мне:

— Твои дружки знают, что ты манипуляторша и лгунья? Что из-за тебя мужчина потерял жизнь? И дочь?

Рот стал сухим, как пустыня, а кровь загудела в ушах.

Колокольчик на двери звякнул снова — беззаботный звук, такой неуместный на фоне происходящего.

По полу раздались шаги, но я не могла отвести взгляд от этих двоих. Казалось, стоит только моргнуть и они нападут.

Кто-то прочистил горло:

— Стивен Кристенсен. Тайсон Мосс.

Голос Лоусона чуть притушил страх.

Они оба обернулись. Увидев его форму, глаза Тайсона расширились от паники:

— Мы просто разговаривали с ней.

— Думаю, слово «преследовали» подходит больше. А это уже уголовное преступление, — парировал Лоусон.

Стивен фыркнул:

— У нас есть свобода прессы.

Лоусон посмотрел на него как на идиота:

— Это дает вам право публиковать материалы без страха наказания. Но и у этого есть пределы. Например, когда вы публикуете откровенную ложь.

Глаза Стивена сверкнули от ярости:

— Это история мужчины. Он не может рассказать свою правду?

Живот скрутило болезненным узлом. Они говорили с Джоном. И Стивен, по крайней мере, поверил ему. Очарование всегда было главным оружием Джона. Так же, как и Орэн Рэндал — репортер из Миссисипи, — поддался на его чары. Это чуть не стоило мне всего.