Выбрать главу

— Ло… — зарычал я.

Его губы дрогнули:

— Просто подумай, почему сама мысль об этом тебе так не нравится.

Я не хотел думать. Не хотел признавать, что это может значить. Не мог.

— Мне нужно рассказать тебе еще кое-что, — сказал Лоусон, прервав мои накрученные мысли.

— Что? — рявкнул я.

— Сегодня днем я заходил в The Brew поговорить с Аспен.

Я напрягся.

— Там были эти подкастеры. Достали ее.

Ярость взорвалась в венах.

— Почему. Ты. Мне. Ничего. Не. Сказал? — едва выдавил я.

— Хотел позвонить, но как раз пришло сообщение об этом. — Лоусон кивнул на место преступления.

— Ты должен был сказать мне сразу, как я приехал, — процедил я.

Перед глазами всплыло, как Аспен дрожит на диване. Она сейчас боится? Одна? Как ей было после того, как Лоусон ушел?

— Я знал, что ты взбесишься, а мне нужно было, чтобы ты держал голову холодной, когда приедешь. С Аспен все в порядке. Я сказал ей, что мы встретимся после того, как она заберет Кэйди и Чарли из школы.

— Хотел, чтобы я держал голову холодной? — прорычал я.

Я убью своего брата.

20

АСПЕН

Чарли и Кэйди выскочили из двойных дверей, держась за руки и смеясь так, словно в целом мире существовали только они двое.

— Не думаешь, что это немного неуместно? — процедила Кэйтлин.

Я закрыла глаза на секунду и глубоко вдохнула. Это был самый длинный день за последнее время. С утра я столкнулась с полураздетым Роаном и мое вынужденное воздержание тут же напомнило о себе. Потом был полный рабочий день, встреча с подкастерами, разговор с Лоусоном, попытки загладить вину перед Элси и Джонси и сочинение истории, в которую они поверят, не прибегая к откровенной лжи.

И теперь мне точно не хватало только кислой, язвительной Кэйтлин.

— Думаю, такую дружбу стоит только приветствовать, разве нет? — сказала я, бросив в ее сторону взгляд.

Ее безупречный вид заставил меня почувствовать себя еще более неуверенно в своем потертом свитере и выцветших джинсах. Кэйтлин поджала губы:

— Они держатся за руки. Они слишком малы для этого.

— Они дети. Это абсолютно невинно.

Кэйтлин фыркнула:

— Не удивлена, что ты одобряешь такое поведение. Сколько тебе было? Двадцать, когда ты ее родила?

Я напряглась. Этот осуждающий взгляд был мне не в новинку. Сейчас мне двадцать семь, двадцать два было, когда я взяла Кэйди под опеку. Но выглядела я немного моложе, а кусочек блесток, который Кэйди сегодня прилепила на меня, этому точно не помогал.

Я натянула ослепительную улыбку:

— Кэйтлин, ты такая добрая. Обожаю, что ты считаешь меня такой юной.

У нее отвисла челюсть, а я повернулась к Чарли и Кэйди:

— Привет, вы двое.

— Здравствуйте, мисс Аспен, — поздоровался Чарли.

— Как насчет того, чтобы поехать к нам сегодня? Твой папа и дядя будут там.

Я услышала раздраженное фырканье со стороны Кэйтлин, когда она развернулась и удалилась.

Чарли расплылся в широкой улыбке:

— Это было бы круто!

Кэйди запрыгала на месте, не выпуская его руку:

— А мистер Гриз будет там?

Что-то кольнуло меня изнутри.

— Будет.

— Это лучший день в моей жизни! — радостно закричала она.

— Пошли, ребята. Чарли, твое сиденье уже в машине.

— Ох, да ну. Я же говорил папе, что оно мне больше не нужно.

Я едва сдержала смешок:

— Боюсь, это закон. А папе не к лицу нарушать закон, ведь он у нас шериф.

Плечи Чарли опустились:

— Ну ладно.

Кэйди потянула его за руку:

— Мы можем украсить твое сиденье. Я на свое наклеила розовые блестки и наклейки.

Он посмотрел на нее задумчиво:

— А можно наклейки с лягушками?

— Конечно можно, — кивнула Кэйди.

— Тогда ладно.

Когда все было решено, я усадила их двоих на заднее сиденье:

— Готовы к приключениям?

Чарли улыбнулся:

— А у тебя дома есть печенье?

Я повернулась к нему:

— Я, по-твоему, похожа на дилетанта?

Он нахмурился:

— А кто такой дилетант?

— Это тот, кто не знает, что делает. Новичок.

Он снова заулыбался:

— Нет. Ты печешь самые вкусные печенья, маффины и сконы на свете.

— Спасибо, Чарли. Ты только что сделал мой день лучше.

— А мой день станет лучше, если я съем пару печенек.

Я рассмеялась, выезжая с обочины:

— Печенье у меня есть. Но я подумала, что мы могли бы немного поэкспериментировать на кухне после того, как я поболтаю с твоим папой и дядей. Я как раз работаю над новым рецептом.