Выбрать главу

Я поставил Кэйди на землю, достал жетон и протянул ей.

Она внимательно изучала его, как будто проверяла на подделку. Наконец вернула:

— Ладно.

— Я еще за племянником. Чарли Хартли.

Чарли подбежал:

— Правда?

Я хлопнул его по плечу:

— Ты идешь с нами на балет, с Маленькой Танцовщицей и со мной.

Он скривился:

— Мне не придется надевать пачку?

— Только если захочешь, дружок, — сказал я.

Учительница фыркнула:

— Нам уже звонили по этому поводу. — Словно ее раздражало, что она не может меня арестовать.

— Спасибо за помощь, — сказал я с показной улыбкой, и она поспешила прочь.

— Она не проверяет, когда за мной приходит мисс Мэдди, — задумчиво заметила Кэйди.

Еще бы. Мэдди была сплошное солнце и радуги. Я — нет.

— Где твой бустер, Маленькая Танцовщица? — спросил я.

Она указала на каменную стену. Я забрал сиденье и установил его в пикап. Помог детям забраться и проверил, что они надежно пристегнуты.

— Ну что, готовы в путь?

— Мы можем не идти на танцы, — сказала Кэйди, прикусывая губу. — Может, лучше съедим мороженое?

Я почувствовал, как внутри вскипает злость. Эти мелкие гадины довели Кэйди до того, что она не хочет делать то, что любит больше всего. Сегодня этому конец.

— А что, если мы пойдем на танцы, а потом за мороженым?

Она все еще сомневалась.

Я сжал ее плечо:

— Мы не можем позволить противным победить. Если уступим, они продолжат и не только с тобой, но и с другими.

Кэйди медленно кивнула:

— Я не хочу, чтобы они были злыми с другими детьми.

Какое же чистое сердце.

Я поднял ладонь:

— Тогда поехали.

Кэйди хлопнула меня по руке:

— Поехали.

Я захлопнул дверь и обошел пикап, забрав сумку с заднего сиденья. Через пару минут мы уже ехали к танцевальной студии на окраине города. Я припарковался и помог Кэйди и Чарли выбраться из машины.

Кэйди схватила свою сумку и побежала к зданию:

— Мне надо переодеться!

— Постой, Маленькая Танцовщица. Я кое-что тебе принес. — Я протянул ей пакет из спортивного магазина.

Она заглянула внутрь и ахнула:

— Это мне?

Я кивнул:

— Женщина в магазине сказала, что это твой размер.

Кэйди вытащила блестящий розовый купальник и застыла, уставившись на него:

— Это же те самые нарядные!

У меня сжалось сердце. Кэйди заслуживала самого лучшего, и если я мог это ей дать — я бы дал.

— Я подумал, тебе понравятся блестки.

Она засияла и бросилась мне на шею:

— Ты самый лучший на свете!

Я усмехнулся, похлопав ее по спине:

— Тогда давай скорее переодевайся.

Кэйди отпустила меня и умчалась в раздевалку.

Чарли посмотрел ей вслед, потом поднял глаза на меня:

— Блестки — это ее любимое.

— Уже догадался.

Он помолчал немного и посмотрел на студию:

— Хизер и ее подружки снова издеваются над Кэйди, да?

Я кивнул:

— Они и в школе такое устраивают?

— Иногда. Но не когда я рядом.

Я шумно выдохнул. Конечно, нет. Наверняка одна из них влюблена в моего племянника и знает, что он за Кэйди горой.

— Мне нужно, чтобы ты сделал для меня одну вещь, — сказал я.

Чарли кивнул.

— Побудь с Кэйди рядом какое-то время. Я постараюсь, чтобы эти девчонки больше к ней не лезли.

— Понял, дядя Роан. Мы все равно почти всегда вместе, ведь она моя лучшая подруга.

Я усмехнулся:

— Рад это слышать.

Когда мы вошли в танцевальную студию, Кэйди как раз вышла из раздевалки в новом купальнике и блестящей пачке. Она сияла и протянула мне сумку.

— Срази их всех, Маленькая Танцовщица.

Ее улыбка стала еще шире, и она энергично кивнула.

Женщины, сидевшие вдоль стены, таращились на меня с открытыми ртами, пока я шел мимо. Я проигнорировал их всех, кроме Кэйтлин Бисли. Ей я метнул взгляд, от которого у нее должно было начаться ледниковое время.

Она сразу закрыла рот и отвела глаза.

— Это мама главной вредины, — прошептал Чарли.

— Спасибо, дружище.

Я облокотился на стену, скрестив руки на груди, и стал наблюдать за детьми. В основном это были девочки, но парочка мальчишек тоже была.

— Какая из них Хизер? — спросил я тихо.

Чарли поморщил нос и кивнул на маленькую блондинку в углу, болтающую с двумя другими. Когда Кэйди заняла свое место среди танцоров, та скривилась в откровенной гримасе презрения.

Злость всколыхнулась внутри, и я громко прочистил горло. Дети посмотрели в мою сторону. Но мой взгляд был прикован только к вредине номер один. Увидев, что я смотрю прямо на нее, она побледнела. Ее глаза метнулись к Чарли.