— Я тоже хочу увидеть её. Я скучаю по ней, — Джеймс улыбнулся.
Лима улыбнулась в ответ, и вспомнила, как легко ей было с ним раньше.
— Лима, — Джеймс остановился и повернул её к себе.
— Ты правда не жалеешь о прошлой ночи?
Она покачала головой.
— Нет. Но я всё ещё боюсь.
— Я буду рядом, пока твой страх не исчезнет, — сказал он, убирая выбившийся локон с её лица.
Лима закрыла глаза, ощущая, как его прикосновение заставляет сердце биться чаще.
— Давай просто не будем торопиться, — прошептала она.
Джеймс кивнул.
— Сколько бы времени тебе ни понадобилось — я подожду.
Они вернулись домой под мягким светом заката. Джеймс задержался у двери.
— Мне пора ехать, — произнёс он, неохотно отпуская её руку.
— Может… останешься на ужин? — Лима чуть опустила глаза.
— С удовольствием.
Лима улыбнулась и пошла на кухню, а Джеймс остался в гостиной, понимая, что ещё один барьер между ними только что рухнул.
Глава 33
Лима накрывала на стол, а Джеймс стоял у окна, наблюдая за тем, как закат медленно уступает место сумеркам.
— Ты ведь обещал со мной поужинать, — сказала Лима, прерывая его мысли.
Он обернулся и улыбнулся.
— Разве я могу нарушить обещание?
Она поставила тарелки и села напротив.
— Джеймс, я боюсь, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой.
— Почему ты продолжаешь бояться? — он внимательно смотрел на неё.
— Потому что в последний раз всё закончилось болью, — прошептала она.
Джеймс сжал её пальцы.
— Я не позволю, чтобы это повторилось.
Лима глубоко вздохнула.
— А если всё снова рухнет? Что будет с Эмили?
— Эмили будет знать, что я всегда рядом. Всегда. И я хочу, чтобы она знала, кто я для неё.
Лима замерла.
— Ты думаешь, нам уже пора сказать ей?
— Я думаю, что она уже чувствует это. Но я хочу, чтобы она услышала правду от нас. Вместе.
Лима кивнула, её голос дрогнул.
— Хорошо. Завтра мы поговорим с ней.
Лима сидела на диване, обнимая Эмили, а Джеймс сел напротив них. Девочка с любопытством посмотрела на него.
— Дядя Джеймс, почему ты так часто приходишь к нам? — спросила она.
Джеймс улыбнулся.
— Потому что мне нравится с вами. И ещё потому, что я хочу тебе кое-что рассказать.
Эмили склонила голову набок.
— Секрет?
Лима сжала её плечи.
— Не совсем секрет, милая. Просто очень важная правда.
Эмили посмотрела на маму, потом снова на Джеймса.
— Правда?
Джеймс кивнул.
— Эмили, помнишь, как мы говорили, что у каждой девочки есть мама и папа? И ты спрашивала где твой папа? — сказала Лима.
— Да, — девочка кивнула, её взгляд метнулся между Лимой и Джеймсом.
— Эмили, милая, Джеймс — это твой папа — сказала Лима.
Эмили замерла, широко раскрыв глаза.
— Папа? — прошептала она.
— Да, милая, — Лима нежно провела рукой по её волосам.
— Джеймс — твой папа.
Эмили моргнула, а потом её лицо озарилось улыбкой.
— Правда?
— Правда, — подтвердил Джеймс, протянув руку.
Эмили вдруг вскочила и бросилась к нему, крепко обнимая.
— У меня есть папа! — радостно воскликнула она.
Лима закрыла глаза, сдерживая слёзы.
— Ты не против? — спросил Джеймс, обнимая её в ответ.
— Нет! Я всегда хотела папу! — сказала Эмили.
Джеймс посмотрел на Лиму.
Она улыбнулась, вытирая уголки глаз.
— Ты быстро завоевал её сердце.
— Как и твоё? — шутливо спросил он.
Лима покраснела.
— Посмотрим.
Глава 34
Когда Эмили легла спать, Лима и Джеймс остались в гостиной, окутанные полумраком. Мягкий свет торшера создавал ощущение уюта и спокойствия.
Лима прижалась к его плечу, чувствуя, как сердце замедляет бег.
— Спасибо, Джеймс.
— За что?
Она подняла на него глаза.
— За то, что не испугался взять на себя эту роль. За то, что снова здесь.
Он притянул её ближе, обвивая руками так, словно больше никогда не хотел отпускать.
— Я никогда не испугаюсь быть рядом с вами. Ни с тобой, ни с Эмили.
Лима посмотрела ему в глаза.
— Ты понимаешь, что теперь ты навсегда связан с нами?
— Я на это и рассчитывал, — его голос был низким и искренним.
Он провёл пальцами по её щеке. Лима затаила дыхание от этого жеста, а Джеймс медленно склонился к её губам. Поцелуй был нежным, обещающим и полным надежды на будущее.
Лима улыбнулась, когда он отстранился на мгновение, чтобы заглянуть ей в глаза.