Выбрать главу

Но от этих размышлений страх скукоживался. Потому что могло быть все хуже: зверь бы ее убил, или Кальман не стал бы вмешиваться, что, в сущности, привело к такому же результату. Но все сложилось как нельзя лучше, и в пору было думать, как расплатиться с этими добрыми людьми.

Ой.

А она собиралась умереть.

То есть весь их труд насмарку?

Рия закусила губу, почувствовав, что навернулись слезы. Нет, не хочется… Не хочется вставать и что-то выяснять! Совершенно.

Только совесть напомнила, что девушка обязана жизнью Чилле и Кальману. Они спасли ее, возможно, жертвуя своей безопасностью, но спасли. Рия снова взглянул на культю, на седые волосы и, тяжело вздохнув, заставила себя сесть.

Как-то расхотелось умирать…

До шторы было буквально шагов пять. Девушка опустила ноги на пол, уперлась рукой в край постели и прикрыла глаза. Тело била дрожь, одно просто действие, кажется, отняло все силы. Рия до боли вцепилась в простыню и постаралась успокоиться. В голове сейчас билась только одна мысль.

Не хочу.

Не хочу.

Не хочу.

Не хочу. Не хочу. Не хочу. Не хочу. Не хочу. Не хочу. Не хочу. Не хочу. Не хочу. Не хочу. Не хочу. Не хочу. Не хочу. Не хочу. Не хочу. Не хочу. Не хочу. Не хочу. Не хочу. Не хочу. Не хочу. Не хочу. Не хочу. Не хочу. Не хочу. Не хочу. Не хочу. Не хочу. Не хочу. Не хочу. Не хочу. Не хочу. Не хочу. Не хочу. Не хочу. Не хочу. Не хочу. Не хочу. Не хочу.

Она не хочет отсюда выходить!

Надо.

Отвратительное слово!

Но надо.

Рия покосилась на подушку. Может, все-таки обратно? Лечь и забыть обо всем. Или принять снотворное, которое Чилла принесет, и уснуть. И спать. Спать постоянно, ничего не есть, только спать. И однажды умереть во сне.

Послышались голоса, и девушка тихо вздохнула. Нет. Это бесполезно. Страшно, да, очень страшно, этот страх сейчас повис на ней цепями и вряд ли исчезнет, но… Чилла хорошая. Добрая. И ей повезло, что спасли именно они. Поэтому… Рия сжала зубы. Поэтому пока смерть придется отложить. В конце концов, она же всегда может лечь обратно, отрешившись от непонятной действительности, правда?

— Dydy hi ddim eisiau mynd i fyny. Lies ac yn gorwedd /Она все лежит. Не хочет вставать/, - послышался обеспокоенный голос Челлы. – Beth rydym yn ei wneud os Riya marw? / Что нам делать, если Рия умрет?/

— Felly, bwydo ei trwy rym /Ну так покорми ее насильно/, - ворчливо ответил ей Кальман и, кажется, зашуршал одеждой.

— Gallai hi fod yn ofnus /Она только испугается/, - возразила женщина. – Beth ydych chi'n meddwl na fydd casglwyr rhoi'r gorau iddi oherwydd Riya yn dweud ar ryw anhysbys iaith? Er bod pobl. / Как думаешь, Собиратели не откажутся от нее потому, что Рия говорит на каком-то непонятном языке? Хоть и человек/

— Mae'n gofalu?/ Им какая разница?/ – фыркнул Кальман. – A ddylai fod – torri oddi ar ei thafod. Peidiwch byth â meddwl i chi. Mae'n well i weld ei fod yn cyd-fynd. Deg diwrnod yn ddiweddarach, byddant yn dod. / Надо будет – отрежут ей язык. Не твоего ума дело. Лучше смотри, чтобы она встала. Через десять дней они придут/

— Yr wyf yn cofio, / Я помню/ – послышался тяжелый вздох.

Рия легонько хлопнула себя по щеке рукой и оттолкнулась от кровати. Ноги подкосились сразу же, она настолько обессилела, пока лежала, что даже не могла ступить и шагу. Только тихо опустилась на колени, тяжело дыша.

— Рия? – штора отдернулась, и на пороге показалась Чилла.

Она всплеснула руками и бросилась к подопечной, помогая подняться.

— Все хорошо, – девушка только слабо улыбнулась и по привычке хотела опереться на правую руку, но едва вновь не упала. Женщина успела подхватить ее и поставить на ноги.

Сейчас Рия была слабее новорожденного котенка. Стоять было тяжело, поэтому Чилла поддерживала ее. Женщина помогла сесть обратно и покачала головой.

— Рия?

Господи, как она хоть до ведра, играющего роль туалета, добиралась до этого?..

— Есть… – Рия постаралась понятно изобразить, будто ест. – Чилла…

Женщина ахнула и даже потерла глаза, словно у нее набежали слезы. Неужели она и правда так рада?..

— Wrth gwrs, nawr! / Конечно, сейчас!/ – Чилла развернулась, бросилась к выходу, но остановилась и как-то задумчиво смерила подопечную взглядом. Кивнула каким-то своим мыслям и только потом вышла.

Рия снова осталась одна. И все глупо улыбалась, вспоминая реакцию своей спасительницы. Чилла… Удивительно, что есть такие добрые люди. Ведь нечасто встретишь того, кто не только бросится защищать от непонятного чудовища, но еще и будет выхаживать, заботиться так, словно это родная дочь пострадала.

Кстати, она не видела ни разу здесь детей… Хотя, наверное, просто их ребенок уже взрослый, пара немолодая уже. Скорее всего, дочка вышла замуж и… куда-нибудь переехала? Стоит спросить у Чиллы, пожалуй, когда она сможет разговаривать на ее языке. Рия слабо улыбнулась и помотала головой. Вроде бы собиралась умирать, а уже задумывается о будущем.