Теодор был настроен к оборотням двояко: с одной стороны, как и все нормальные маги, он считал этих людей магическими тварями (что было одним из поводов к конфликту между людьми-магами и людьми-оборотнями, среди которых были и сквибы, и магглы), а с другой ему целый год сложную дисциплину по самозащите, ЗоТИ, которая дала ему многое именно с точки зрения жизни в мире магии, вёл оборотень.
Размышляя об этом, он пришёл было к мысли, что оборотень просто хорошо знал других магических тварей, боггартов, красных колпаков, гриндлоу, садовых гномов, докси и даже дементоров, и потому хорошо учил; однако же, вспомнив мнения хваливших и старшекурсников, которые проходили с ним программу других курсов, и младшекурсников, которые слушали рассказы о классах магических угроз, Теодор понял — этот конкретный оборотень был просто хорошим человеком и умелым магом.
Таких и среди обычных магов было немного.
На фоне всеобщего оживления от победы над волками, Теодор написал в почти кончившийся ежедневник их с Джинни переписки и предложил девушке встретиться в Косом и отпраздновать её день рождения подарком. Самого подарка у Тео не было, но он был уверен, что открывавшаяся на месте сбежавшего за Канал владельца косметического салона Кьюта (Тео был уверен, что это псевдоним, и каждый раз, проходя мимо, кривился от витрин) лавка Вредилок Уизли может предложить что-то в качестве подарка.
На улице царило небывалое оживление. Тео пригласил составить им компанию Артура, который уже походил на летучую мышь с синяками под глазами от постоянного затворничества над зельями, и Невилла с Терри. В итоге ребята едва нашлись — как будто бы Британия выдохнула с облегчением от хороших новостей. Тут и там раздавался детский смех, молодые девушки и юноши демонстрировали удаль и фланкировали по мостовой, а на лицах стариков и взрослых было не подозрение, а обычная для мирных лет деловая суета.
Словом, о том, что шла вторая война с Тёмным лордом, напоминали лишь заколоченные окна кафе «Мороженное» Флориана Фортескью, троюродного дяди мистера Лонгботтома и племянника миссис Прюэтт, тётушки миссис Уизли.
— Сейчас бы мороженного, шарик с крем-брюле… — мечтательно протянул Бут, закинув загорелые руки за голову. — Эх, зачем они сбегают. Столько денег теперь мимо проходит!
— Он не сбежал, — возразил Невилл, сжимая и разжимая кулак. — Его нигде нет. Собственный брат потерял и родители, а ритуалы, — он понизил голос, — говорят, что он в Британии и нездоров.
Перед магазином с совами ребята разделились. Тео, Джинни и Бут пошли дальше, а Невилл и Артур отправились вовнутрь — каждый из них планировал приобрести по собственному питомцу-почтальону: Артуру нужно было держать переписку и обмен реактивами с выпустившимся из Хога руководителем кружка художников, а Невиллу… зачем-то тоже нужен был.
В итоге трое ребят оказались в забитом до отказа магазине Уизли.
— О! — воскликнул Ли, который был одет в рыжий парик а-ля Фред и Джордж (это смотрелось нелепо) и школьного вида пиджак, стоя за прилавком. — Какие люди! Прошу, прошу!
Ничего не объясняя, он открыл для них прилавок и указал на лестницу на второй этаж за ним. Прилавок был оборудован сложноразличимым набором защитных артефактов и чар, вмонтированных и наложенных буквально на каждый предмет утвари на нём, вплоть до золочёных волосков в парике мулата и посеребрёных пуговиц на его манжетах.
Второй этаж был скромен и пуст — там стоял стол странного вида с дырками по углам, высокими бортиками и зелёным сукном, столик более простого вида и несколько бутылей на нём. Не сразу, но Тео вспомнил, что на таких играли в снукер. В торце зала стоял старомодного вида шкаф, сияющий неяркой магией, голубоватого оттенка. Юноше показалось, что что-то похожее он уже видел.
— О, Джин! — выглянул из двери шкафа один из близнецов. — Фред, тут Тео с Джинни! — крикнул он куда-то в шкаф.
— А… — начал было Бут, но был тут же прерван.
— Это Исчезательный шкаф, — махнул рукой Джордж. — Мы купили пару таких, прости, что не согласовали, Тео, у старьевщика в Шеффилде. Распродавал имущество Краучей, ну, старина Барти же передан под опеку кому-то из родни своей покойной супруги, и вот мы прикупили.
— Исчезательный шкаф? — тон Джинни был похож на тон Молли, которым она отчитывала своих сыновей. — Серьёзно? Вы знаете, насколько это опасно?