Кэти открыла калитку. Родион вспомнил, как он подошел к этому двору впервые. «Это наш дом», - сказала тогда Кэти. Слово «наш» показалось странным для парня, и Кэти пояснила его: «Наш с родителями». Никогда для Родиона не было здесь места. Впрочем, Лаура и Генри разрешили остаться ему, пока он не освободит Лизочку. Что ж, Лизочку он освободил.
Родион зашел во двор и поставил Лизу на землю.
- Можешь говорить, - сказал он ей, - но не орать: лишнее внимание нам ни к чему.
- Значит, ты вытащил меня на улицу, где меня могли все увидеть, с недоделанной прической, ужасным макияжем, облезлым страшным маникюром, замотал меня в эту синюю простыню, и после этого ты еще хочешь, чтобы я с тобой разговаривала? - Лиза недовольно отвернулась.
- Как хочешь, - равнодушно бросил Родион и огляделся.
Из-за дома вышли Мэри и Кэти. Лизочка бросилась к ним.
- Пожалуйста, отведите меня в дом! - взмолилась она. - Мне нужно привести себя в порядок.
- Идем, - кивнула ей Кэти.
- Ты здесь хозяйка? - спросила Лизочка, когда Кэти открыла дверь дома.
- Да. Ну, вообще-то мои родители, но пока они на работе, можно считать хозяйкой меня, - объяснила Кэти, провожая гостью в свою комнату.
- А как тебя зовут?
- Кэти.
- Меня зовут Лиза, - девушка осматривалась. - Скажи, почему возле этой кровати лежат вещи и рюкзак Радика? - поинтересовалась она, подойдя к кровати Родиона.
- Потому что Родя здесь спит. И по-моему, ему не нравится, когда его называют Радик, - заметила Кэти.
- Я его дольше знаю, чем ты, и мне понятнее больше, как его называть, - возразила Лизочка. - Вот, забери свою простыню.
Кэти подошла к ней и взяла свой платок.
Во дворе Мэри подошла к Родиону.
- Родион, будь ты другом, объясни ты мне, что происходит, - попросила она. - Кэти пыталась, но что-то я не совсем понимаю. Уговор у тебя какой-то с ней и ее родителями...
Родион вздохнул. Ему нужно было время, пространство, возможность остаться наедине с собой и мыслями, но нет. Парень кивнул Мэри и начал объяснять:
- Вот смотри, я, еще в мире людей, Лизочку обидел, и она убежала в ваш лес. Когда я ее нашел, она была уже в плену у Рональда. Кэти согласилась меня приютить, пока я ее не украду, а Лаура с Генри поставили условие, чтобы я в это время помогал Кэти по дому. Все было по плану, и вот теперь Лизу я украл, и все, мне пора домой. Понятно? - Родион посмотрел на задумчивую Мэри.
- Да, более менее. А я уж подумала... - мечтательно произнесла косинус.
- Боюсь уж представить, что, - фыркнул Родион
- Ой, Родион, я же полностью романтик. Все должно быть как в сказке. Ты должен полюбить Кэти, а Кэти - тебя, а потом вы поженитесь, и Лаура, и Генри полюбят тебя тоже. Эх, Анабэль мне все время твердит, что так не бывает, - Мэри вздохнула.
Родион промолчал. «Господи, она ведь права, - осенило его. - Я не хочу отсюда уходить. Неужели я действительно люблю Кэти? А Кэти меня? Что ж, Стэнли в этом уверен, а Мэри, в общем-то, знает толк в любовных делах. Но что же делать? - парень почувствовал, что впадает в ступор. - Мы знакомы всего неделю, это все влюбленность, которая рано или поздно проходит. Впрочем, и любовь всей жизни тоже начинается с влюбленности. Никогда не знаешь, чего ждать от влюбленности - коварное чувство! И что можно сделать в этой глуши со старомодными обычаями? Ухаживать за ней у меня нет возможности и времени тоже: Лизочку надо вернуть, и побыстрее. Точно! - догадка блеснула в голове Родиона. - Я просто скажу Кэти, что люблю ее, и будь что будет!»
- Что это с тобой? - удивленно прервала его мысли Мэри.
- Слушай, а где Кэти? - спросил Родион вместо ответа.
Мэри огляделась.
- Отвела домой твою подругу, - вспомнила она. - Зайди в дом, если она тебе нужна.
- Да, я бы очень хотел с ней поговорить.
Зайдя в спальню, Родион сразу же увидел яркую Лизочку, которая стояла у окна и пыталась подправить макияж влажными салфетками. Кэти сидела на своей кровати и в полумедитативном состоянии рисовала Лизочкиной розовой ручкой с блестками в тетрадке в клеточку. Родион подошел к Лизе.
- Пока светло, нам нужно успеть вернуться домой, - попытался объяснить он, - поэтому старайся делать все побыстрее.