«Хочешь дам расчёт?» — с весёлыми нотками в голосе спросил Вася.
«Обойдусь», — ответил я. После чего просто расправил крылья и взлетел.
Кто-то додумался закрыть окно в покоях, где меня приняла императрица. Это было досадно, но особо переживать по этому поводу не приходилось. Я приземлился на одну из террас на том же уровне и, воспользовавшись нанитами, вошёл в здание.
В коридоре я почти сразу нос к носу столкнулся с Тей-Харрашем. Князь куда-то сильно спешил, но, увидев меня, замер и широко улыбнулся.
— Как внизу? Удалось подавить? — спросил он.
— Да, всё в порядке. Ситуация под контролем. Но утром нужно будет проявить командирскую волю.
— Ясно, — кивнул князь. — А что с магами? Ты их обездвижил? Как долго продержится заклятие?
— Столько, сколько нужно, — я пожал плечами.
— Отлично! Тогда подержи их, пожалуйста, до моего возвращения.
— А… ты куда? — растерянно спросил я, только теперь сообразив, что мы как-то быстро и непринуждённо перешли на аналог обращения «ты» в местном диалекте.
— Двое из Лордов Будущего не вышли на сигнал Императорского Сбора, — ответил тот. — Их нужно задержать! А то могут новых бед натворить.
— Ты справишься?
— Если ты удержишь магов — то да! — кивнул князь.
— Ну добро, — я пожал плечами.
После этого Тей-Харраш развернулся и, шлёпая подолами своей роскошной юбки, побежал куда-то дальше по коридору.
Вздохнув, я попросил Васю подключить синтезированную картинку происходящего в замке.
Выяснилось, что её Величество находилась в укреплённых покоях, дальше по коридору, за двойной стеной. Вход в покои охраняли четыре бойца — видимо, личная гвардия. Вместе с ними был Варрэн.
Я удивился, конечно. Но решил поспешных выводов не делать. Просто направился в ту сторону, чтобы прояснить ситуацию на месте.
— Стойте, это он! — крикнул мальчишка, когда пара стражников направили на меня арбалеты.
Его окрик подействовал. Бойцы опустили оружие.
— Вы тот, кого зовут Тейдан? — уточнил один из них, бородатый крепыш в юбке с железными полосами.
— Я!
— Что с мятежниками?
— Подавлены, конечно, — спокойно ответил я.
Бородач с недоверием посмотрел на меня, но потом чуть отступил в сторону, открывая проход.
— Велено пускать без доклада, — сказал он.
— Жди здесь, — сказал я Варрэну, после чего вошёл в помещение, предварительно стукнув по тяжёлой деревянной двери.
Вэл-Ксиора ходила по комнате. Увидев меня, она замерла. Посмотрела на меня, стараясь заглянуть в глаза. Потом с облегчением улыбнулась.
— Вам удалось? — спросила она властно, но в то же время с каким-то оттенком робкой надежды.
— Удалось, — кивнул я.
Теперь она позволила себе улыбку облегчения.
— Моя благодарность не будет знать границ, — заверила она. — Тей-Харраш просил нас оставаться под защитой, пока он не вернётся. На всякий случай. Составите мне компанию?
— Всенепременно, — ответил я. — Но сначала мне нужно кое-что проверить. Это не займёт много времени.
— Конечно… как вам будет угодно, — кивнула императрица.
Я снова вышел из покоев, нарвавшись на удивлённый взгляд бородача.
— Вам лучше оставаться под защитой, — заявил он.
— Это он нас защищает! — вмешался Варрэн до того, как я успел ответить.
Я потрепал мальчишку по голове, после чего повторил, обращаясь к нему:
— Жди здесь. Ты молодец! Я скоро.
— Ладно, — ответил Варрэн.
Я вернулся к террасе и, оказавшись под открытым небом, снова расправил крылья.
Подниматься было высоковато, но мне помогали восходящие потоки над городом, полном тёплого человеческого жилья.
Закладывая спирали вокруг мегалита, я разглядывал орнамент, которым тот был покрыт. Он оказался очень простым: пересекающиеся треугольники, формирующие бесконечные пентаграммы.
На самом верху исполина находилась небольшая круглая площадка. Я мог бы предположить, что её построили специально как точку обзора, если бы не полное отсутствие бортиков или ограждений.
Я приземлился в самом центре. Тут было ветрено, так что мне пришлось опуститься на колени и прищуриться, чтобы разглядеть узор, выбитый в камне.
Ещё одна пентаграмма и что-то вроде серого кристалла в форме пятигранника в самом центре.
Однако моё пристальное внимание привлёк вовсе не он. На самом краю площадки, возле левого луча пентаграммы на камне была закреплена металлическая табличка. Хоть материал и не был подвержен коррозии, она потемнела от времени, на ней появились какие-то застарелые пятна. Однако надпись оказалась вполне читаемой. На ней по-русски было выбито: