2020.
терминатор ДУХ ФЕНИКСА (...in OVO)
Из пепла вон
духом Феникс взрастает —
рукопись жива!
Погибла ночь — идёт на штурм рассвет;
Зола остыла, пепел стал холодным.
Здесь сжёг свои стихи один поэт
И сам сгорел в покое уст бесплодном.
Его душа отныне — дух земли,
Любовь его бессмертна, как Спаситель,
А тело пало пеплом на угли,
Спасти его невмочь огнетушитель.
Возврата к старой жизни больше нет,
Она отжата в жмых до крайней капли,
В огне сгорела, словно дряхлый плед —
Узлы сплетений нитей в нём ослабли.
Обратно лет минувших не вернуть —
Прожитых дней следы увидеть можно,
В грядущий час избрать надёжный путь,
Пройти который всё ещё возможно.
Но смерти нет для тех, кто умирать
Давно уже привык — их память в силе
Из пепла светлый образ воскрешать,
Приняв закалку в жизненном горниле
Страстей, ошибок, болей и любви, —
Всего того, что всласть владеет нами.
Дух птицы Феникс в каждом, во крови,
Не слышен ухом он, не зрим глазами
Для многих, кто отбыть родился срок,
Из бездны снова в бездну возвратится...
Из многих тысяч в пламя павших строк,
Вернётся к жизни Огненная птица —
Блаженный ветер вновь раздул угли,
Как делал раньше... Рукопись воскресла!
Сгореть слова и чувства не смогли,
Того, в ком мог родиться новый Тесла,
Дюма, Дали, Да Винчи или Лем.
На новый лад вновь пишутся сонеты
О тьме мирских назойливых проблем
Созданий с очень маленькой планеты,
Забытой Богом камешком меж звёзд,
Что тоже ясным фениксам подобны...
Вселенский мир — единый всем погост,
Но все воскреснуть снова в жизнь способны,
Из пепла в плоть вернуться — вновь и вновь...
Размяк туман Великих Несознаний,
Свернулось время алое, как кровь, —
Развёрнут холст с когортой начертаний.