Одет он тоже был вполне прилично: в походные штаны черного цвета и такого же кроя тунику с длинными рукавами. К поясу он прикрепил кривоватый нож, являвшийся непременным атрибутом всех его походов. За спиной на лямке у него висела большая холщовая сума с многочисленными кармашками. Снаружи отделана она была кожей, а в некоторых местах даже оторочена мехом. На голову он нацепил шляпу с длинными полями, с которых свисала москитная сетка.
— В нашей компании вроде только одна девочка, — насмешливо заметила Тэнка, глядя на брата.
— Никогда не знаешь, что за красотку повстречаешь на своем пути… — пропел Алан и серьезным голосом добавил: — Я не вижу твоего скарба, сестренка. Ты идешь в поход в этих женских тряпках? Может, соберешься как следует?
— Хорошо, хорошо… Только кто вот тебя назначил начальником?
— Наш прекрасный принц, — насмешливо поддразнил девочку Алан, и лицо Тэнки тотчас же стало багрового цвета. У нее, как и у всех обладателей светлых волос и белой кожи, был один недостаток: она всегда очень явно краснела.
Когда она убежала, Алан придирчиво осмотрел Артура.
— Неплохая экипировка, школяр. В школе, что ли, выдали?
— Почему ты все время называешь меня школяром? — вопросом на вопрос ответил Артур.
— Я сразу понял, что ты учишься в Троссард-Холле. Откуда бы еще ты пришел к нам в деревню? Разве что из леса, что маловероятно, — ответил Алан.
— И что тебе известно про эту школу?
Алан покачал головой.
— Очень мало. Сам-то я никогда не учился в подобных заведениях, — последнюю фразу он произнес несколько пренебрежительно, но по выражению его глаз Артур понял, что Алан, возможно, ему немного завидует. — Я самоучка, — пояснил парень.
— Я тоже был самоучкой, — признался Артур.
— А в школе? Тебе нравилось учиться?
— Да, очень.
— А почему же ты оттуда сбежал? — с любопытством спросил Алан.
— Я вовсе не сбегал.
— Да, а те, другие, тоже не сбегали? — Вопрос застал Артура врасплох. С одной стороны, ему хотелось, чтобы Алан поведал все, что ему известно о пропавших школьниках, с другой мальчик не знал вполне, до какой степени стоит быть с ним откровенным.
— Я не имею понятия, — сухо ответил он, не желая больше затрагивать эту тему.
— Хм, а из тебя слова клещами надо тянуть, Артур. Школьная привычка, да?
В этот момент прибежала Тэнка, и неприятный допрос был окончен. Девочка наконец-то сменила свое неуместное льняное платье на вполне мужскую походную одежду и все недоразумения, связанные с ее обликом, отпали — она снова была совершеннейшим пацаненком. За спиной у нее болтался тяжеленный мешок, в котором одежды было явно больше, чем требовалось для их недельного похода.
— Вот мы и готовы, — заметил Алан. — Осталась одна немаловажная организационная деталь… Школяр, тебе надо расплатиться за ночлег.
Артур согласно кивнул и пошел в дом, где заботливая бабушка Грейда накатала ему такой счет, что его кошель полегчал, наверное, вполовину. Юноше еще повезло, что он худо-бедно получал стипендию, иначе пришлось бы ему ночевать на улице вместе с тем старым нищим, который поведал ему о том, что на дворе оюнь, а никак не полузнь.
Затем были прощания, когда все семейство вышло провожать путников. У бабушки Грейды были глаза на мокром месте, ну а господин Стелла выглядел таким же суровым, как и во время завтрака, ибо его положение главы семейства не позволяло ему открыто проявлять свои эмоции. После продолжительных проводов трое отважных путников поспешно устремились в сторону леса.
Глава 5 Или дорогу осилит идущий
Жители Той-что-примыкает-к-лесу сегодня стали свидетелями странного, почти невероятного зрелища. Трое молодых людей, среди которых (что особенно возмутительно) была особа женского пола, стремительно покидали пределы спасительной деревушки. И двигались они не в поля на работы, а прямиком к лесу. Крестьяне непонимающе глядели вслед этим чудакам, которым не сидится в родных краях. Впрочем, простые люди долго не изумлялись. В недоумении почесав голову, они вновь приступили к работе, которой не было конца и края. И мысль эта о странных путешественниках быстро покинула их головы, не задерживаясь, как, впрочем, и любые другие мысли.
А путники тем временем прошли всю деревню. Артуру снова довелось взглянуть на знакомый, канареечного цвета, домик, а затем еще на несколько подобных благообразных строений. Ближе к окраине местность становилась запущеннее, а дома мельче. Они словно бы преклоняли свои колени перед красотой и силой старого леса.
Когда Артур подошел к нему вплотную и увидел перед собой гигантские ели, у него перехватило дух от их невероятной красоты. Волшебные мохнатые занавеси длинных раскидистых ветвей цвета морских волн словно бы приоткрывали путникам другой, затерянный мир. Земля была мягкой и податливой, будто перина, и виновником этого явления был бирюзовый нежный мох, который повсеместно покрывал почву. Деревья не были скученны, как в лабиринте, а напротив, давали друг другу достаточно места, чтобы вальяжно раскинуть ветки во все стороны и распушить иголочки. Свет то тут, то там, проникал меж раскидистых ветвей, освещая своим чудесным сиянием этот диковинный лесной мир.