Выбрать главу

Вот оно как бывает. Рассчитывал раскрыть правду об убийстве Тендуса и двинуться дальше, а в итоге – сам под колпаком у Ищеек. Килеса Олен прочистила мне мозги – приходится расплачиваться.

Управляющий с хайбаком помогли усесться обратно на стул.

- Я не раз общался с Ищейками – до сих пор жив-здоров, – оптимизму Арториса можно только позавидовать.

Слова толстяка несколько приободрили – вместо панического ужаса я испытываю лишь безотчётный страх. Весть о прибытии Ищеек – шок: все забыли и про убийство, и про признание Арториса.

Один Пивус смотрит десятый сон и ни о чём не подозревает.

Глава 11

Гости из особого отдела не заставили долго ждать. Уже через пару дней – я как раз коротал время на обзорной башне – примчалась кавалькада: пятеро всадников, знаменитая квинта. Плечи всадников покрыты форменными чёрно-красными плащами, под тканью поблескивают кольчуги. Согласно традиции, Ищейки не носят щитов – агенты предпочитают парные клинки разной длины. Внешний вид гостей один в один соответствует описаниям облику из книг.

Удивительно то, что лошадей не пять – шесть.

Всадники спешились, навстречу вышел Арторис. Торговец обменялся приветствиями с командиром, жестом пригласил войти. Я напряг зрение в попытке повнимательнее рассмотреть пришельцев, но не смог понять, кто командир – все Ищейки одеты совершенно одинаково, а разглядеть волчье кольцо с высоты обзорной башни решительно невозможно.

Жайдинн стреножил и привязал коней, а гости в сопровождении Арториса зашли внутрь. Я поспешил спуститься вниз, навстречу судьбе. От волнения перехватило дыхание. Да, жаловаться на скуку в последние недели точно не приходится!

У главной залы звучали голоса. Говорили Арторис и кто-то незнакомый – наверное, один из агентов Консула.

- Хорошая работа, Арторис. Повелитель не забудет оказанной услуги, равно как и цены, что ты уплатил. Но где Хаттул Себас? Времени совсем мало.

Негромкая речь не могла скрыть металл в низком, властном голосе.

- Он собирался на обзорную башню. Я отправлю кого-нибудь…

- Я здесь.

Арторис и Гарсо Кардиннатан – без сомения, это именно он – синхронно повернули головы.

Так вот ты какой, грозный глава особого отдела! Невысокий, почти на голову ниже меня, тёмный эльф. Гладко выбрит, седые волосы аккуратно зачёсаны назад. С сединой удивительным образом контрастирует лицо гостя – молодое, почти лишённое морщин. Не менее удивительны и глаза – не алые, как обычно у дроу, а серо-стальные с лёгким бордовым оттенком. В книгах пишут, что такие бывают у эльфов-полукровок. Странно – тёмные эльфы столь дорожат чистотой крови, что дети от союза с людьми обычно живут не больше пары дней. Похоже, отец Гарсо Кардиннатана – судя по фамилии, тёмным эльфом был он – придерживался иных принципов.

Гарсо не оставил без внимания мой пристальный взгляд, чем немало смутил, и, чего скрывать, напугал.

- Ты Хаттул Себас? – под оценивающим взглядом дроу я почувствовал себя младенцем.

Я кивнул.

- Пойдём побеседуем. Мы вынуждены покинуть тебя, Арторис, – в голосе Кардиннатана нет и намёка на извинение. – Где здесь можно уединиться?

- В моих апартаментах, – вопрос предназначался Арторису, но ответил я. – Я покажу дорогу.

Мы шли, петляли по запутанным узким коридорам. Гарсо – позади, с интересом разглядывает архитектуру трактира. Задумчивый взор блуждает по элементам декора; время от времени дроу слегка кивает, словно соглашаясь с самим собой.

- Да, очень старая постройка, – едва слышно произнёс он.

Около минуты шли в молчании, но я всё же не удержался от вопроса – настолько разбирало любопытство:

- Господин Кардиннатан, откуда такой интерес к моей скромной особе?

Тёмный эльф ответил не сразу – сперва проверил, нет ли вокруг лишних ушей:

- А дождаться момента, когда мы останемся вдвоём, нельзя? – бесстрастный, отчасти даже ироничный тон словно затянул петлю на шее.

- Прошу прощения.

О Боги, ну кто тянул меня за язык?!

- Нетерпение и горячность – признаки молодости, Хат. Понимаю – сам когда-то был таким. В зрелом возрасте эти качества, к слову, тоже сглаживаются не окончательно.

От продолжения разговора спасла дверь:

- Мы пришли, господин Кардиннатан. Проходите.

Я вежливо отстранился, пропустил вперёд главу тайного отдела. В дверях он произнёс:

-  Называй меня Гарсо, Хат. У нас так принято.

Я благодарен за избавление от необходимости каждый раз называть труднопроизносимую фамилию Кардиннатан, но вот слова «у нас так принято» … ох, не нравится мне то, что, как я подозреваю, они значат.