Вот оно как бывает. Рассчитывал раскрыть правду об убийстве Тендуса и двинуться дальше, а в итоге – сам под колпаком у Ищеек. Килеса Олен прочистила мне мозги – приходится расплачиваться.
Управляющий с хайбаком помогли усесться обратно на стул.
- Я не раз общался с Ищейками – до сих пор жив-здоров, – оптимизму Арториса можно только позавидовать.
Слова толстяка несколько приободрили – вместо панического ужаса я испытываю лишь безотчётный страх. Весть о прибытии Ищеек – шок: все забыли и про убийство, и про признание Арториса.
Один Пивус смотрит десятый сон и ни о чём не подозревает.
Глава 11
Гости из особого отдела не заставили долго ждать. Уже через пару дней – я как раз коротал время на обзорной башне – примчалась кавалькада: пятеро всадников, знаменитая квинта. Плечи всадников покрыты форменными чёрно-красными плащами, под тканью поблескивают кольчуги. Согласно традиции, Ищейки не носят щитов – агенты предпочитают парные клинки разной длины. Внешний вид гостей один в один соответствует описаниям облику из книг.
Удивительно то, что лошадей не пять – шесть.
Всадники спешились, навстречу вышел Арторис. Торговец обменялся приветствиями с командиром, жестом пригласил войти. Я напряг зрение в попытке повнимательнее рассмотреть пришельцев, но не смог понять, кто командир – все Ищейки одеты совершенно одинаково, а разглядеть волчье кольцо с высоты обзорной башни решительно невозможно.
Жайдинн стреножил и привязал коней, а гости в сопровождении Арториса зашли внутрь. Я поспешил спуститься вниз, навстречу судьбе. От волнения перехватило дыхание. Да, жаловаться на скуку в последние недели точно не приходится!
У главной залы звучали голоса. Говорили Арторис и кто-то незнакомый – наверное, один из агентов Консула.
- Хорошая работа, Арторис. Повелитель не забудет оказанной услуги, равно как и цены, что ты уплатил. Но где Хаттул Себас? Времени совсем мало.
Негромкая речь не могла скрыть металл в низком, властном голосе.
- Он собирался на обзорную башню. Я отправлю кого-нибудь…
- Я здесь.
Арторис и Гарсо Кардиннатан – без сомения, это именно он – синхронно повернули головы.
Так вот ты какой, грозный глава особого отдела! Невысокий, почти на голову ниже меня, тёмный эльф. Гладко выбрит, седые волосы аккуратно зачёсаны назад. С сединой удивительным образом контрастирует лицо гостя – молодое, почти лишённое морщин. Не менее удивительны и глаза – не алые, как обычно у дроу, а серо-стальные с лёгким бордовым оттенком. В книгах пишут, что такие бывают у эльфов-полукровок. Странно – тёмные эльфы столь дорожат чистотой крови, что дети от союза с людьми обычно живут не больше пары дней. Похоже, отец Гарсо Кардиннатана – судя по фамилии, тёмным эльфом был он – придерживался иных принципов.
Гарсо не оставил без внимания мой пристальный взгляд, чем немало смутил, и, чего скрывать, напугал.
- Ты Хаттул Себас? – под оценивающим взглядом дроу я почувствовал себя младенцем.
Я кивнул.
- Пойдём побеседуем. Мы вынуждены покинуть тебя, Арторис, – в голосе Кардиннатана нет и намёка на извинение. – Где здесь можно уединиться?
- В моих апартаментах, – вопрос предназначался Арторису, но ответил я. – Я покажу дорогу.
Мы шли, петляли по запутанным узким коридорам. Гарсо – позади, с интересом разглядывает архитектуру трактира. Задумчивый взор блуждает по элементам декора; время от времени дроу слегка кивает, словно соглашаясь с самим собой.
- Да, очень старая постройка, – едва слышно произнёс он.
Около минуты шли в молчании, но я всё же не удержался от вопроса – настолько разбирало любопытство:
- Господин Кардиннатан, откуда такой интерес к моей скромной особе?
Тёмный эльф ответил не сразу – сперва проверил, нет ли вокруг лишних ушей:
- А дождаться момента, когда мы останемся вдвоём, нельзя? – бесстрастный, отчасти даже ироничный тон словно затянул петлю на шее.
- Прошу прощения.
О Боги, ну кто тянул меня за язык?!
- Нетерпение и горячность – признаки молодости, Хат. Понимаю – сам когда-то был таким. В зрелом возрасте эти качества, к слову, тоже сглаживаются не окончательно.
От продолжения разговора спасла дверь:
- Мы пришли, господин Кардиннатан. Проходите.
Я вежливо отстранился, пропустил вперёд главу тайного отдела. В дверях он произнёс:
- Называй меня Гарсо, Хат. У нас так принято.
Я благодарен за избавление от необходимости каждый раз называть труднопроизносимую фамилию Кардиннатан, но вот слова «у нас так принято» … ох, не нравится мне то, что, как я подозреваю, они значат.