- Это его невеста рядом?
- Ага. Она самая
- Что делать думаешь?
- Пока понаблюдаю.
- А действовать когда?
- Когда придёт Эрика.
- Эрика?
- Эрика Морган.
- Твоя подружка, которой ты помогла оставить муженька с носом, - утвердительно произнёс Пабло.
Я кивнула.
С Эрикой мы, действительно, сдружились, после того, как я вывела ее благоверного на чистую воду и даже в суде против него выступила, подтверждая нашу связь. Роберт Морган оказался настоящим подонком и тираном. Помимо измен и периодических поколачиваний жены, он был замечен в незаконном отмывании денег и других грязных делишках.
Мистер Морган, к слову, жутко возненавидел меня и поклялся отомстить, потому что в итоге Эрика получила все состояние и полную опеку над детьми, а Роберт остался у разбитого корыта с огромным штрафом и уголовным сроком за свои махинации.
- Лив, - позади раздался знакомый голос с хрипотцой.
Эрика как всегда была элегантна и изящна. Невысокого роста, хрупкая, с темным каре, светло-зелёными глазами и маленькой родинкой на щеке, она была облачена в чёрное коктейльное платье на широких бретелях и легкий пиджак такого же цвета.
Я поприветствовала ее в ответ, чуть приобнимая.
- Как всегда великолепна, - тут же отвесила комплимент она. - Даже боюсь представить, зачем тебе понадобился мистер Фергюсон, но, как и обещала, не задаю лишних вопросов.
- Да. Просто представь меня ему и скажи все то, о чем мы договорились ранее по телефону.
- Без проблем, - хохотнула Эрика, перед тем, как мы двинулись по направлению к Ребекке и ее семейству.
Глава 3
- Мистер Фергюсон! - бесстыдно влезла в беседу Эрика. - Простите, что помешала, просто хотела поблагодарить вас за чудесный приём. То, что вы делаете - восхищает.
- Эрика! Эрика Морган! - отозвался седовласый старик. - Мне лестно это слышать, дорогая, особенно после того, как ты помогала нам со сбором средств!
- Пустяки! Я намерена и впредь принимать участие в подобных мероприятиях, - кокетливо отмахнулась она. - Кстати, хочу представить вам Оливию Джонсон, - Эрика указала на меня.
Я поморщилась. По сценарию она должна была назвать меня Анной Смит. В работе я крайне редко использовала свое настоящее имя.
- Лив моя хорошая знакомая. Она тоже активно принимает участие в благотворительных мероприятиях и помогает природе, братьям нашим меньшим и прочим нуждающимся.
Мистер Фергюсон поприветствовал меня легко пожав руку, затем представил свою дочь, будущего зятя и женщину, что находилась с ними. Последнюю звали Шарлотта Паркер и она, как оказалось, являлась одним из постоянных меценатов различных экологических программ.
- Мне очень приятно познакомиться, - улыбаясь во все тридцать два, сказала я, обращаясь ко всем, но внимание на меня обратил только сам мистер Фергюсон и Шарлотта.
Парочка влюблённых казалась безучастными. Ребекка старалась избегать взглядов со мной, устремив глаза куда-то вниз, изучая темно-коричневый паркетный пол. А ее жених стоял вполоборота, задумчиво наблюдая за компанией мужчин в чёрных смокингах, которые издалека напоминали толстых пингвинов, собравшихся полукругом.
- Мы всегда рады тем, кто готов жертвовать на благое дело, - сладко пропела Шарлотта, щурясь.
Она была похожа на лисичку. Огненная шевелюра, острый, длинноватый нос, маленькие, хитрые, бегающие глазки. Симпатичная, но не очень приятная особа. Было в ней что-то такое отталкивающее, гадкое. Это чувствовалось на интуитивном уровне.
- Кстати, дамы, на следующей неделе я планирую провести выставку в своей галерее. Все средства, вырученные с неё, пойдут в фонд защиты коал. Я как раз приглашала мистера Фергюсона поучаствовать и вас тоже зову.
- Обязательно приду, если никуда не уеду, - кивнула я, принимая предложение женщины. Само собой, посещать ее вечеринку в честь коал я не планировала.
Далее в диалог с Шарлоттой вступила Эрика. Я же глаз не сводила с Кристиана, который, в свою очередь, продолжал меня игнорировать, наблюдая за кучкой пингвинов-мужчин, будто ожидая чего-то.
И меня это крайне не устраивало.
- Прошу простить, нужно отойти ненадолго, - сказал Крис, заметив, что один из объектов его наблюдения направился к выходу. Он покинул нашу компанию и ринулся вперёд через толпу приглашённых гостей, чтобы догнать этого мужчину.
С досадой я смотрела ему вслед.
Ребекка, наоборот, немного расслабилась. Кажется, она была рада, что жених сбежал от меня куда подальше.