– А ты уже решил, какую игрушку хочешь купить? – спросил еще сонный Павел.
– Нет еще! – возбужденно ответил Клеон. – Я хочу что-то очень красивое, яркое и блестящее.
– А я хочу паровозик, – Павел, пытался надеть штаны, которые никак не хотели надеваться.
Клеон с улыбкой подошел, помог Павлу одеть штаны и праздничный рождественский свитер. У них были похожие свитера, которые мама купила им в прошлом году: на красном фоне белым цветом были вышиты сани с Дедом Морозом. Братья оделись и весело спустились вниз по лестнице и побежали на кухню. На кухне уже пахло праздничными блинами и кленовым сиропом.
У плиты стояла мама и пекла очередную порцию блинов.
Милана, мама Клеона и Павла, молодая женщина тридцати пяти лет, празднично оделась, планируя провести с сыновьями рождественский день. Мама очень любила сыновей, хотя ее жизнь нельзя было назвать легкой.
Германа, отца мальчиков, часто не было дома, он работал дальнобойщиком и проводил в загородных рейсах большую часть времени, стараясь обеспечить семью. Однако денег все равно не хватало, и Милане приходилось работать на двух работах, чтобы платить по счетам и сводить концы с концами. Милана встряхнула головой и отогнала печальные мысли, она твердо решила не думать о грустном в прекрасный праздничный день и весело провести время с подрастающими сыновьями.
– Кто это у меня на кухне? – Милана резко обернулась и улыбнулась Клеону и Павлу, которые забежали на кухню.
– Это мы! – хором закричали мальчики, усаживаясь за стол, где горкой высилась стопка еще теплых блинов.
– Мальчики, аккуратнее, – мама подошла к столу и поставила на стол кленовый сироп.
– Я обожаю блины, – радостно заявил Клеон и положил на тарелку три больших блина и щедро полив их сиропом.
– Не спешите, – строго сказала мама. – Клеон, ты слишком возбужден, успокойся.
– Хорошо, – пробормотал Клеон с набитым ртом, не понимая, как можно успокоиться, когда впереди столько радостных событий.
Рождественский супермаркет представлял собой красивое зрелище. Центральный вход отделялся от площади красными и зелеными фонарями, вокруг ходили празднично одетые эльфы. На улице громко звучали рождественские песни, нарядно одетые слушатели подпевали. Все жители выходили с покупками, улыбаясь друг другу при встрече. Огромное здание снаружи было украшено десятками ярких переливающихся гирлянд. Клеон, как завороженный, не мог оторваться от разноцветного сияния.
– Клеон, пойдем, – мама дернула его за руку, и они втроем вошли внутрь.
От разнообразия слепило глаза. Бесчисленные ряды прилавков разного размера, заполненных тысячами товаров, расходились во все стороны.
«Как Лабиринт, – промелькнула в голове Клеона мысль. – Здесь можно заблудиться и никогда не найти выход».
Когда же они подошли к секции рождественских игрушек, все грустные мысли быстро вылетели у Клеона из головы. Все, кто знал Клеона, замечали, что он обожал все блестящее. Он завороженно застывал перед любым сверкающим предметом и мог бесконечно долго смотреть на переливающиеся отблески света. Вся секция с рождественскими игрушками, заполненная блестящими предметами, под ярким освещением переливалась всеми цветами. Клеон завороженно переводил взгляд с одной сверкающей игрушки на другую.
– Смотри, паровозики! – радостно закричал Павел и побежал к полке, на которой стояло множество игрушечных паровозиков разных цветов и размеров.
Клеон с радостью побежал бы за Павлом, чтобы помочь выбрать самый красивый паровозик, но не мог оторваться от полок с разноцветными сосульками, мигающими фонариками и блестящими шариками. Он знал, что точно выберет сверкающую игрушку, но тщательно просматривал полки, так как искал самую большую и самую красивую.
– Выбираешь игрушку? – вдруг прозвучал за спиной Клеона мягкий голос.
От неожиданности Клеон вздрогнул, повернулся и посмотрел на молодого человека. Вначале Клеон подумал, что перед ним стоит продавец. Только молодой человек сильно отличался от остальных работников супермаркета. Он не был одет в праздничную красно-зеленую униформу, в которой ходили все продавцы в рождественские дни, и выделялся незнакомец не только одеждой.
Молодой человек был неописуемо красив, длинные перламутровые волосы небрежно спадали на плечи, черты лица были четкими, как будто тщательно прорисованными гениальным художником.
Клеон не встречал таких красивых юношей. Молодой человек был одет в длинную серую рубашку без пуговиц и длинные серые брюки.
В какой-то момент Клеону показалось, что одежда отливает серебристо-перламутровым блеском.
«Наверное, это отблеск от ламп», – мельком подумал Клеон.