Выбрать главу

– Добре, Джо, добре – с успокоителен глас каза Брам. – Но трябва да ми позволиш да те изпратя до вратата. Отказвам да си тръгна, преди да се уверя, че си в безопасност у дома си.

Брам спря екипажа. Помогна на Джо да слезе и я придружи до вратата за прислугата.

– Искам да ми обещаеш, че ще си почиваш – каза той с тревога в очите.

– Обещавам. Благодаря ти, че ме изслуша, Брам. Благодаря ти, че ми повярва.

– Всичко е наред, Джо. Прибирай се – каза той.

Джо кимна. Тя отвори внимателно вратата, вмъкна се вътре, затвори я и я заключи. После на пръсти се качи по задните стълби с надеждата, че няма да събуди никого. Когато стигна стаята си, веднага отиде до прозореца и погледна навън.

Брам все още стоеше на тротоара, без да помръдне. Сега вдигна ръка към очите си и изтри нещо. После се обърна и тръгна към екипажа си.

Глава осемдесет и втора

Джо почти не мигна тази нощ.

Съблече мръсните дрехи, събу калните обувки и уви всичко на топка, която скри в дъното на гардероба. После се пъхна в леглото по бельо и се мята до сутринта, преследвана от образа на Стивън Смит в ковчега.

На зазоряване скочи от леглото и влезе във ваната. След като се изми и се облече, тя се измъкна от къщата, без да срещне никого. Майка ù ставаше късно, особено в събота, и Джо знаеше, че същото важи за леля ù и братовчедка ù.

Чичо ù обаче не беше поспалив. Винаги казваше, че зазоряването е любимата му част от деня, и обикновено прекарваше няколко часа в работа в кабинета си, преди да седне на закуска със семейството си. Джо се надяваше, че и днес ще е така.

Тя забърза по стълбите към къщата на чичо си и почука леко на вратата. След секунди я отвориха.

– Госпожице Монтфорт, добро утро. Госпожа Монтфорт очаква ли ви? – попита Харни и я покани да влезе.

– Идвам при чичо си, Харни – обясни Джо. – Ще му съобщиш ли, че съм тук?

Докато Джо чакаше във фоайето, адмирал Монтфорт се взираше в нея със строгите си очи.

Fac quod faciendum est – прошепна тя, за пореден път черпейки сили от девиза на рода Монтфорт. Щяха да са ù нужни.

Харни се върна.

– Оттук, моля, госпожице Монтфорт – каза той и я поведе към кабинета на чичо ù.

Филип стоеше на вратата, когато стигнаха.

– Джо? Доста необичаен час за посещение. Всичко наред ли е? – попита той.

Джо изчака, докато влязат в кабинета, и Харни затвори вратата след себе си, преди за заговори.

– Не, чичо Филип, не е наред. Трябва да споделя с теб извънредно тежка новина и ще ми се ядосаш, когато я чуеш. Много ще се ядосаш. Но те моля да ме изслушаш.

Джо седна. Погледна благото лице на чичо си, сега намръщено от тревога, и ù се прииска да не се налагаше да му разказва какво е научила. Но нямаше избор. Трябваше ù помощта му. Наистина беше благ, но освен това беше силен и умен и щеше да направи каквото е необходимо.

Джо изопна рамене, пое си дълбоко въздух и заговори. Започна с отиването си в ресторант „Чайлдс“ и завърши с пътуването до „Даркбрайър“ и връщането ù у дома с Брам. Призна си и за Оскар Едуардс. Налагаше се. Брам беше видял Еди и Оскар и можеше да ги спомене на чичо ù.

Филип пребледня, докато я слушаше. Седеше абсолютно неподвижно и попиваше всяка нейна дума. Когато тя приключи, той стана, наля си чаша портвайн и я изпи на един дъх. Макар да стоеше с гръб към нея, Джо виждаше колко силно стиска чашата и как потръпват раменете му, и разбираше, че полага усилия да не избухне. Накрая той се обърна и я погледна.

Възможно ли е всичко това да е истина? – попита той.

– Съжалявам, чичо Филип. Толкова съжалявам – каза Джо.

Сърцето я болеше за него и наистина съжаляваше, че отново му причинява болка. Филип се върна на мястото си.

– Кинч е бил Стивън Смит... Но как? – попита той. – Смит загина в морето. „Чайка“, корабът, на който плаваше, потъна при буря.

– Не знам как, но някак е оцелял и се е върнал в Ню Йорк да търси Елинор Оуенс и списъците, които ù е бил изпратил.

– И не се е самоубил в „Даркбрайър“, така ли? Бил е убит?

– Да, мисля, че го е извършил санитарят му в приюта... Франсис Малън. Веднъж нападна и мен.

Какво? – не повярва на ушите си Филип.

– Мисля, че Малън е убил и господин Бийкман, господин Скъли и татко.

Филип покри лицето си с ръце. После разтърси силно глава, сякаш се опитваше да я проясни.

– Имаш ли някакви доказателства за това, което ми разказа току-що?

– Боя се, че доказателствата изобщо са съвсем малко – призна Джо. – Имам само това.

Тя бръкна в чантичката си, извади медальона на Стивън Смит и го сложи на масичката. Филип се втренчи в медальона. После го взе и прочете гравираното.