Выбрать главу

He spent so long rejoicing over the car that Foxy Leverett noticed him from a window and came out to give him the keys.

‘She’s a beaut,’ said Foxy.

Even during the days of triumph in Troilus, Yakimov had not received much attention from Foxy, who accorded the same offhand goodwill to everyone. Now, acknowledging a compeer in the owner of a Hispano-Suiza, he became voluble: ‘Went like a bird. The worst road in Europe, but she did a steady sixty. If I hadn’t got the Dion-Bouton, I’d make you an offer.’

‘Wouldn’t sell her for a king’s ransom, dear boy,’ Yakimov said, adding with a hint of hauteur: ‘In this part of the world I’d never get what she’s worth. The chassis alone cost two and a half thou, sterling. Body by Fernandez. Wonderful work. Had one before this. Lovely job. Body built all of tulip wood. You should have seen it. Had m’man then, of course. He kept it like a piece of Chippendale.’

Yakimov talked for some time, too elated to feel the sweltering sunlight. Foxy, his hair and moustache the colour of marigolds, his eyes as blue as the eyes of a china doll, turned peony-pink under the heat. When Yakimov paused he cut short his reminiscences by saying: ‘I put two hundred litres in the tank at Predea. There’s plenty left.’

‘I’m in your debt, dear boy.’ Yakimov became more subdued. ‘Don’t know what I owe, but it’ll all be settled when m’remittance shows up.’

‘That’s all right,’ said Foxy.

His nonchalance prompted Yakimov to try his luck: ‘Like to get her cleaned, dear boy. Wonder if you could spare a thou?’

Foxy’s moustache twitched, but, trapped and making the best of it, he pulled out some notes and handed one over.

Dear boy!’ Yakimov took it gratefully. ‘Y’know,’ he said, ‘if you’d get me a C.D. plate, there’s no end to the stuff we could run in and out. And not only currency, mind you. There’s a demand here for rhino horn – aphrodisiac, y’know. You can get it in Turkey. And hashish …’

With a guffaw of derisive laughter, Foxy turned on his heel and shot back into the chancellery.

Yakimov climbed into the car and started it up – the Hispano was an extravagance: despite its size and power it was designed to seat only two persons – and as he gazed along the six-foot bonnet, he saw his status restored and his old glory returned to him. He had not driven for eleven months. He took himself to the Chaussée for a trial run. Discomposed at first by the delirium howl of passing cars, he steadily regained his old confidence and felt the impulse to outstrip them. He rounded the fountain at the extreme end of the Chaussée, then, returning, pressed down on the accelerator and saw with satisfaction that he was touching ninety. Unperturbed by the klaxons that bayed about him like a hungry pack, he swung into the square, circled round it and stopped outside the Pringles’ block. Having had no tea, he was, he realised, a trifle peckish.

After tea he dressed in such items of decent clothing as remained to him. In the Athénée Palace that morning, he had noticed the main rooms were being decorated for a reception.

The Rumanians these days were in a buoyant mood, for the Hungarian ministers had left Munich apparently having achieved nothing. When this was reported, Hadjimoscos soberly told his circle: ‘The Führer said to them: “Do not forget, I am Rumania’s father, too.” Such a sentiment is very gratifying, don’t you think? Baron Steinfeld tells me it is thanks to the fine fellows in the Iron Guard that we stand so high in German favour.’

To Yakimov the Guardists were merely the murderers of Calinescu. He had been amused by the fact they claimed still to be led by a young man two years in his grave. He seized upon this mention of them to make a joke: ‘I take it, dear boy, you refer to the non-existent members of the totally extinguished party which is led by a ghost?’

Hadjimoscos stared coldly at Yakimov a moment before he said: ‘Such quips are not de rigueur in these times,’ and paused impressively before adding: ‘They are not even safe.’

Yakimov was used to Hadjimoscos’ changes of mood and had to accept them. That morning he had listened in silence while the reception was discussed with a respect he found bewildering in view of the fact no one present had been invited. It was to be an Iron Guard reception, held in defiance of the King, to promulgate the growing power of the party.

‘Under the circumstances,’ Hadjimoscos said, with knowing complacency, ‘it is not surprising that people like us, members of the old aristocracy, have received no official invitation, but I am confident it will be indicated to us that our presence is desired.’

Yakimov was surprised that any sort of gathering could be given in defiance of the King, but told himself: ‘Hadji is pretty cute. Hadji knows which way the wind blows,’ and that evening, although he had not been invited, he prepared to attend the reception himself.

The hotel was only a hundred yards away, but when he set out he took the Hispano as an earnest of past opulence, a visa to better times. As he drew up outside the hotel, Baron Steinfeld was arriving with Princess Teodorescu, both in full evening dress, and he was a trifle disconcerted, not having realised the occasion merited such a rig, but was gratified to see the Baron eyeing the Hispano with interest.

The Princess had not recognised Yakimov since last September, when Hadjimoscos had brought him to her party; but now she lifted the tail of one of her silver-fox furs and waggled it playfully as she called to him: ‘Ah, cher prince, you have been a long time out of sight.’ Yakimov sped towards her and kissed her hand in its rose-coloured glove. The Princess was noted for the directness of her approach and now, without preamble, she said: ‘Cher prince, I want so much tickets for the Drucker trial.’

In the failing light, the runnels of her handsome, haggard face seemed filled with ink. Her eyes, within their heavily darkened lids, were fixed avidly on Yakimov as she explained: ‘I received, of course, my two-three tickets, but always my friends are asking me: “Please get for me a ticket.” What can I do? Now you, mon prince, are journalist. You have many tickets, isn’t that so? Do for me a little favour. Give me two-three tickets!’

The tickets for the trial had been allotted to persons of importance, who now were selling them for enormous sums to persons of less importance. Yakimov, needless to say, had none, but he smiled happily. ‘Dear girl, of course, I’ll do what I can. ’Fraid I’ve given mine away, but I’ll get more. There are ways and means. Leave it to your Yaki.’

‘But how kind!’ said the Princess and as a mark of favour she off-loaded her foxes into Yakimov’s arms. Delighted by this hot and heavy burden, he said: ‘We must get a lead for these, dear girl,’ and the Princess smiled.

As they strolled to the hotel, the Baron said: ‘It is remarkable, don’t you think, that the Germans have not yet made their invasion of the British Isles?’ His tone suggested that it was not only remarkable but unfortunate. When Yakimov said nothing, the Baron went on: ‘Still, there are grave newses from England. They say that racing under Jockey Club rules has been given up. Clearly all is not well there.’ He turned appealingly to Yakimov. ‘Surely it is time to end this foolish disagreement between our great countries. You are a prince of old Russia: cannot you induce your English friends to turn their armours against the Soviets?’

Yakimov looked as though he could, but did not feel he should. ‘Don’t want to start any more trouble, do we?’ he said. They had reached the red carpet and then he was able to change the subject. ‘Bit of a do on, I see.’