26 "If a man hits a manservant or maidservant in the eye and destroys it, he must let the servant go free to compensate for the eye.
27 And if he knocks out the tooth of a manservant or maidservant, he must let the servant go free to compensate for the tooth.
28 "If a bull gores a man or a woman to death, the bull must be stoned to death, and its meat must not be eaten. But the owner of the bull will not be held responsible.
29 If, however, the bull has had the habit of goring and the owner has been warned but has not kept it penned up and it kills a man or woman, the bull must be stoned and the owner also must be put to death.
30 However, if payment is demanded of him, he may redeem his life by paying whatever is demanded.
31 This law also applies if the bull gores a son or daughter.
32 If the bull gores a male or female slave, the owner must pay thirty shekels of silver to the master of the slave, and the bull must be stoned.
33 "If a man uncovers a pit or digs one and fails to cover it and an ox or a donkey falls into it,
34 the owner of the pit must pay for the loss; he must pay its owner, and the dead animal will be his.
35 "If a man's bull injures the bull of another and it dies, they are to sell the live one and divide both the money and the dead animal equally.
36 However, if it was known that the bull had the habit of goring, yet the owner did not keep it penned up, the owner must pay, animal for animal, and the dead animal will be his.
22 "If a man steals an ox or a sheep and slaughters it or sells it, he must pay back five head of cattle for the ox and four sheep for the sheep.
2 "If a thief is caught breaking in and is struck so that he dies, the defender is not guilty of bloodshed;
3 but if it happens after sunrise, he is guilty of bloodshed. "A thief must certainly make restitution, but if he has nothing, he must be sold to pay for his theft.
4 "If the stolen animal is found alive in his possession-whether ox or donkey or sheep-he must pay back double.
5 "If a man grazes his livestock in a field or vineyard and lets them stray and they graze in another man's field, he must make restitution from the best of his own field or vineyard.
6 "If a fire breaks out and spreads into thornbushes so that it burns shocks of grain or standing grain or the whole field, the one who started the fire must make restitution.
7 "If a man gives his neighbor silver or goods for safekeeping and they are stolen from the neighbor's house, the thief, if he is caught, must pay back double.
8 But if the thief is not found, the owner of the house must appear before the judges to determine whether he has laid his hands on the other man's property.
9 In all cases of illegal possession of an ox, a donkey, a sheep, a garment, or any other lost property about which somebody says, 'This is mine,' both parties are to bring their cases before the judges. The one whom the judges declare guilty must pay back double to his neighbor.
10 "If a man gives a donkey, an ox, a sheep or any other animal to his neighbor for safekeeping and it dies or is injured or is taken away while no one is looking,
11 the issue between them will be settled by the taking of an oath before the Lord that the neighbor did not lay hands on the other person's property. The owner is to accept this, and no restitution is required.
12 But if the animal was stolen from the neighbor, he must make restitution to the owner.
13 If it was torn to pieces by a wild animal, he shall bring in the remains as evidence and he will not be required to pay for the torn animal.
14 "If a man borrows an animal from his neighbor and it is injured or dies while the owner is not present, he must make restitution.
15 But if the owner is with the animal, the borrower will not have to pay. If the animal was hired, the money paid for the hire covers the loss.
16 "If a man seduces a virgin who is not pledged to be married and sleeps with her, he must pay the bride-price, and she shall be his wife.
17 If her father absolutely refuses to give her to him, he must still pay the bride-price for virgins.
18 "Do not allow a sorceress to live.
19 "Anyone who has sexual relations with an animal must be put to death.
20 "Whoever sacrifices to any god other than the Lord must be destroyed.
21 "Do not mistreat an alien or oppress him, for you were aliens in Egypt.
22 "Do not take advantage of a widow or an orphan.
23 If you do and they cry out to me, I will certainly hear their cry.
24 My anger will be aroused, and I will kill you with the sword; your wives will become widows and your children fatherless.
25 "If you lend money to one of my people among you who is needy, do not be like a moneylender; charge him no interest.
26 If you take your neighbor's cloak as a pledge, return it to him by sunset,
27 because his cloak is the only covering he has for his body. What else will he sleep in? When he cries out to me, I will hear, for I am compassionate.
28 "Do not blaspheme God or curse the ruler of your people.
29 "Do not hold back offerings from your granaries or your vats. "You must give me the firstborn of your sons.
30 Do the same with your cattle and your sheep. Let them stay with their mothers for seven days, but give them to me on the eighth day.
31 "You are to be my holy people. So do not eat the meat of an animal torn by wild beasts; throw it to the dogs.
23 "Do not spread false reports. Do not help a wicked man by being a malicious witness.
2 "Do not follow the crowd in doing wrong. When you give testimony in a lawsuit, do not pervert justice by siding with the crowd,
3 and do not show favoritism to a poor man in his lawsuit.
4 "If you come across your enemy's ox or donkey wandering off, be sure to take it back to him.
5 If you see the donkey of someone who hates you fallen down under its load, do not leave it there; be sure you help him with it.
6 "Do not deny justice to your poor people in their lawsuits.
7 Have nothing to do with a false charge and do not put an innocent or honest person to death, for I will not acquit the guilty.
8 "Do not accept a bribe, for a bribe blinds those who see and twists the words of the righteous.
9 "Do not oppress an alien; you yourselves know how it feels to be aliens, because you were aliens in Egypt.
10 "For six years you are to sow your fields and harvest the crops,
11 but during the seventh year let the land lie unplowed and unused. Then the poor among your people may get food from it, and the wild animals may eat what they leave. Do the same with your vineyard and your olive grove.
12 "Six days do your work, but on the seventh day do not work, so that your ox and your donkey may rest and the slave born in your household, and the alien as well, may be refreshed.
13 "Be careful to do everything I have said to you. Do not invoke the names of other gods; do not let them be heard on your lips.