Выбрать главу

“Good to hear you say so. Any sign of Holly yet?”

“No, her flight’s not due in until later—and, anyway, I’ve snuck off from the hotel to the Bund. I’m here now, skyscraper-watching.”

“Amazing, aren’t they? Are they all lit up yet?”

“Yep. Glowing like Lucy andthe Sky andDiamonds. So much for my day, how was yours?”

“A sales meeting with an anxious sales team, an artwork meeting with a frantic printer, and now a lunch meeting with melancholic booksellers, followed by crisis meetings until five.”

“Lovely. Any news from the letting agent?”

“Ye-es. The news is, the apartment’s ours if we—”

“Oh that’s fantastic, darling! I’ll get on to the—”

“But listen, Crisp. I’m not quite as sure about it as I was.”

I stand aside for a troop of cheerful Chinese punks in full regalia. “The Plaza de la Villa flat? It was far and a waythe best place we saw. Plenty of light, space for my study, just about affordable, and please—when we lift the blinds every morning, it’ll be like living over a Pйrez-Reverte novel. I don’t understand: What boxes isn’t it ticking?”

My editor-girlfriend chooses her words with care. “I didn’t realize how attached I am to having my own place, until now. My place here is my own little castle. I like the neighborhood, my neighbors …”

“But, Carmen, your own little castle is little. If I’m to divide my time between London and Madrid, we need somewhere bigger.”

“I know … I just feel we’re rushing things a bit.”

That sinking feeling. “It’s been a year since Perth.”

“I’m not rejecting you, Crispin, honestly. I just …”

Evening in Shanghai is turning suddenly cooler.

“I just … want to carry on as we are for a while, that’s all.”

Everyone I see appears to be one half of a loving couple. I remember this I’m not rejecting you, Crispinfrom my pre-Zoл era, when it marked the beginning of breakups. Resentment snarls through the letterbox, feeding me lines to say: “Carmen, make your sodding mind up!”; “Do you knowhow much we’re wasting on airfares?”; even, “Have you met someone else? Someone Spanish? Someone closer to your own age?”

I tell her, “That’s fine.”

She listens to the long pause. “It is?”

“I’m disappointed, but only because I don’t have enough money to buy a place near yours, so we could establish some sort of Hanseatic League of Little Castles. Maybe if a film deal for Echo Must Diefalls from the skies. Look, this call’s costing you a fortune. Go and cheer up your booksellers.”

“Am I still welcome in Hampstead next week?”

“You’re always welcome in Hampstead. Any week.”

She’s smiling in her office in Madrid, and I’m glad I didn’t listen to the snarls through the letterbox. “Thanks, Crispin. Give my love to Holly, if you meet up. She’s hoping to. And if anyone offers you the deep-fried durian fruit, steer clear. Okay, bye then—love you.”

“Love you too.” And end call. Do we use the L-word because we mean it, or because we want to kid ourselves into thinking we’re still in that blissful state?

BACK IN HIS hotel room on the twenty-ninth floor, Crispin Hershey showers away his sticky day and flumps back onto his snowy bed, clad in boxers and a T-shirt emblazoned with Beckett’s “fail better” quote I was given in Santa Fe. Dinner was a gathering of writers, editors, foreign bookshop owners, and British Council folks at a restaurant with revolving tables. Nick Greek was on eloquent form, while I imagined him dying in spectacular fashion, facedown in a large dish of glazed duck, lotus root, and bamboo shoot. Hercule Poirot would emerge from the shadows to tell us who had poisoned the rising literary star, and why. The older writer would be an obvious choice, with professional jealousy as a motive, which is why it couldn’t be him. I stare at the digital clock in the TV-screen frame: 22:17. Thinking about Carmen, I shouldn’t be surprised at her reticence re: Our Flat. The “Honeymoon Over” signs were already there. She refused to be in London when Juno and Anaпs came over last month. The girls’ visit was not a wholly unqualified success. On the way from the airport, Juno announced she was not into horses anymore so, of course, Anaпs decided that she was too old for pony camp as well, and as the deposit was nonrefundable, I expressed my displeasure perhaps a tad too much in the manner of my own father. Five minutes later Anaпs was bawling her eyes out and Juno was studying her nails, telling me, “It’s no good, Dad, you can’t use twentieth-century methods on twenty-first-century kids.” It cost me five hundred pounds and three hours in Carnaby Street boutiques to stop them phoning their mother to get their flights back to Montreal rebooked for the next day. Zoл lets Juno get away with rejecting even the gentlest admonishment with a virulent “Oh, whatever!” while Anaпs is turning into a sea anemone whose mind sways whichever way the currents of the moment push her. The visit would have gone better if Carmen had pitched in, but she wasn’t having any of it: “They don’t need a stepmother laying down the law when holidaying in London with their dad.” I said I felt a deep affection for my own stepmother. Carmen replied that after reading my memoir about Dad she could quite understand why. Subject deftly changed.

Classic Carmen Salvat strategy, that.

22:47. I PLAY chess on my iPhone, and indulge in a fond fantasy that my opponent isn’t a mind of digital code but Dad: It’s Dad’s attacks I repel; Dad’s defenses I dismantle; Dad’s king scurrying around the board to prolong the inevitable. Stress will out, however; usually I win at this level, but today I keep making repeated slips. Worse, the old git starts taking the piss: “Superb strategy, Crisp; that’s it, you move your rook there; so I’ll move my knight here; pincer your dozy rook against your blundering queen and now there’s Sweet Fanny Adams you can do about it!” When I use the undo function to take back my rook, Dad crows: “That’s right—ask a sodding machine to bail you out. Why not download an app to write your next novel?” “Sod off,” I tell him, and turn off my phone. I switch on the TV and sift through the channels until I recognize a scene from Mike Leigh’s film One Year. It’s appallingly good. My own dialogue is shite compared to this. Sleep would be a good idea, but I’m at the mercy of jet lag and I find I’m wired. My stomach isn’t too sure about the deep-fried chunks of durian fruit, either; Nick Greek admitted to the British consul that he hadn’t yet acquired the taste, so I ate three. I’d love a smoke but Carmen’s bullied me into quitting so, yummy yummy, it’s a zap of Nicorette. Richard Cheeseman’s smoking again. How can he not, stuck where he is, poor bastard? His teeth are brown as tea. I flick through more channels and find a subtitled American import, The Dog Whisperer, about an animal trainer who sorts out psychotic Californians’ psychotic pets. 23:10. I consider jerking off again, purely for medicinal purposes, and browse my mental Blu-ray collection, settling on the girl from that commune Rivendell somewhere in West London—but decide that I can’t be bothered. So I open my new Moleskine, turn to the first page, and write “The Rottnest Novel” at the top …

… and find I’ve forgotten my main character’s name again. Bugger it. For a while he was Duncan Frye, but Carmen said that sounded like a Scottish chip-shop owner. So I went with “Duncan McTeague” but the “Mc” is too obvious for a Scot. I’ll settle with Duncan Drummond, for now. DD. Duncan Drummond, then, an 1840s stonemason who ends up in the Swan River Settlement, designs a lighthouse on Rottnest Island. Hyena Hal isn’t sure about this book—“Certainly a fresh departure, Crisp”—but I woke up one morning and realized that all my novels deal with contemporary Londoners whose upper-middle-class lives have their organs ripped out by catastrophe or scandal. Diminishing returns were kicking in even before Richard Cheeseman’s review, I fear. Already, however, a few problemettes with the Rottnest novel are mooning their brown starfishes my way: Viz., I’ve only got three thousand words; those three thousand are not the best of my career; my final new deadline is December 31 of this year; Editor Oliver has been sacked for “underperformance” and his aptly named successor Curt is making some unpleasant noises about paying back advances.