Выбрать главу

‘No one cares,’ Cynthia said in the same unbalanced way, as if she hadn’t just been called ugly and a bitch. ‘No one cares, and on our journey home we shall all four be silent. Yet is the truth about ourselves at least a beginning? Will we wonder in the end about the hell that frightens us?’

Strafe still looked wretched, his face deliberately turned away from us. Mrs Malseed gave a little sigh and raised the fingers of her left hand to her cheek, as if something tickled it. Her husband breathed heavily. Dekko seemed on the point of tears.

Cynthia stumbled off, leaving a silence behind her. Before it was broken I knew she was right when she said we would just go home, away from this country we had come to love. And I knew as well that neither here nor at home would she be led to a blue van that was not quite an ambulance. Strafe would stay with her because Strafe is made like that, honourable in his own particular way. I felt a pain where perhaps my heart is, and again I wanted to cry. Why couldn’t it have been she who had gone down to the rocks and slipped on the seaweed or just walked into the sea, it didn’t matter which? Her awful rigmarole hung about us as the last of the tea things were gathered up – the earls who’d fled, the famine and the people planted. The children were there too, grown up into murdering riff-raff.

The Blue Dress

My cinder-grey room has a window, but I have never in all my time here looked out of it. It’s easier to remember, to conjure up this scene or that, to eavesdrop. Americans give arms away, Russians promise tanks. In Brussels an English politician breakfasts with his mistress; a pornographer pretends he’s selling Christmas cards. Carefully I listen, as in childhood I listened to the hushed conversation of my parents.

I stand in the cathedral at Vézelay, whose bishops once claimed it possessed the mortal remains of Mary Magdalene, a falseness which was exposed by Pope Boniface VIII. I wonder about that Pope, and then the scene is different.

I sit in the Piazza San Marco on the day when I discovered a sea of corruption among the local Communists. The music plays, visitors remark upon the pigeons.

Scenes coalesce: Miss Batchelor passes along the promenade, Major Trubstall lies, the blue dress flutters and is still. In Rotterdam I have a nameless woman. ‘Feest wezen vieren?’ she says. ‘Gedronken?’ In Corniglia the wine is purple, the path by the coast is marked as a lover’s lane. I am silly, Dorothea says, the dress is just a dress. She laughs, like water running over pebbles.

I must try, they tell me; it will help to write it down. I do not argue, I do precisely as they say. Carefully, I remember. Carefully, I write it down.

It was Bath, not Corniglia, not Rotterdam or Venice, not Vézelay: it was in Bath where Dorothea and I first met, by chance in the Pump Room. ‘I’m sorry,’ I said, actually bumping into her.

She shook her head, saying that of course I hadn’t hurt her. She blamed the crowds, tourists pushing like mad things, always in a hurry. But nothing could keep her out of the Pump Room because of its Jane Austen associations.

‘I’ve never been here before.’

‘Goodness! You poor thing!’

‘I was on the way to have some coffee. Would you like some?’

‘I always have coffee when I come.’

She was small and very young – twenty-one or -two, I guessed – in a plain white dress without sleeves. She carried a basket, and had very fair hair, quite straight and cut quite short. Her oval face was perfect, her eyes intense, the blue of a washed-out sky. She smiled when she told me about herself, as though she found the subject a little absurd. She was studying the history of art but when she finished that she didn’t know what on earth she was going to do next. I said I was in Bath because my ex-wife’s mother, who’d only come to live there six months ago, had died. The funeral had taken place that morning and my ex-wife, Felicity, had been furious that I’d attended it. But I’d always been fond of her mother, fonder in fact than Felicity had ever been. I’d known of course that I would have to meet her at the funeral. She’d married again, a man who ran a wine business: he had been there too.

‘Is it horrible, a divorce?’ the girl asked me while we drank our weak, cool coffee. ‘I can never think of my parents divorcing.’

‘It’s nice you can’t. Yes, it’s horrible.’

‘Did you have children?’

‘No.’

‘There’s that at least. But isn’t it odd, to make such a very rudimentary mistake?’

‘Extraordinary.’

I don’t know what it was about her manner that first morning, but something seemed to tell me that this beautiful creature would not be outraged if I said – which I did – that we might go somewhere else in search of a better cup of coffee. And when I said, ‘Let’s have a drink,’ I said it confidently. She telephoned her parents’ house. We had lunch together in the Francis Hotel.

‘I went to a boarding-school I didn’t like,’ she told me. ‘Called after St Catherine but without her charity. I was bad at maths and French and geography. I didn’t like a girl called Angela Tate and I didn’t like the breakfasts. I missed my brothers. What about you? What was your wife like?’

‘Fond of clothes. Very fine tweed, a certain shade of scarlet, scarves of every possible variation. She hated being abroad, trailing after me.’ I didn’t add that Felicity had been unfaithful with anyone she had a fancy for; I didn’t even want to think about that.

The waiter brought Dorothea veal escalope and steak au poivre for me. It was very like being in a dream. The funeral of my ex-mother-in-law had taken place at ten o’clock, there had been Felicity’s furious glances and her husband’s disdain, my walking away when the ceremony was over without a word to anyone. I’d felt wound up, like a watch-spring, seeing vividly in my mind’s eye an old, grey woman who’d always entertained me with her gossip, who’d written to me when Felicity went to say how sorry she was, adding in a postscript that Felicity had always been a handful. She and I had shared the truth about her daughter, and it was that I’d honoured by making the journey to her funeral.

‘They say I am compulsively naughty,’ Dorothea said, as if guessing that I wondered what she had said to her parents on the telephone. I suspected she had not confessed the truth. There’d been some excuse to account for her delay, and already that fitted in with what I knew of her. Certainly she would not have said that she’d been picked up by a middle-aged journalist who had come to Bath to attend a funeral. She spoke again of Jane Austen, of Elizabeth Bennet, and Emma and Elinor. She spoke as though these fictional characters were real. She almost loved them, she said, but that of course could not have been quite true.

‘Who were encumbered with low connections and gave themselves airs? Who bestowed their consent with a most joyful alacrity?’

I laughed, and waited for her to tell me. I walked with her to a parked car, a white Mini that had collected a traffic warden’s ticket. Formally we shook hands and all the way to London on the train I thought of her. I sat in the bar drinking one after another of those miniature bottles of whisky that trains go in for, while her face jumped about in my imagination, unnerving me. Again and again her white, even teeth smiled at me.

Within a day or two I was in Belfast, sending reports to a Washington newspaper and to a syndicate in Australia. As always, I posted photocopies of everything I wrote to Stoyckov, who operates a news bureau in Prague., Stoyckov used to pay me when he saw me, quite handsomely in a sense, but it was never the money that mattered: it was simply that I saw no reason why the truth about Northern Ireland should not be told behind the Iron Curtain as well as in Washington and Adelaide.