Выбрать главу

Up the street at the Moderna there was a waiters’ strike.

Doux, however, smiled to himself, having no fear of such a thing happening in his place. And now all the Moderna’s customers were coming to Doux’s Café Aurora because they were ill at ease in the strike-bound Moderna. They had good reason to be, for the police were neutral in the struggles of striking workers. If a customer went into a strike-bound café and got hit on the head with a flying brick or a bottle, he would be helped to the Red Cross station to get his wound dressed, but aside from that the police wouldn’t worry about him. After all, the pickets in front of the café had warned him of the strike; he had read of it in the newspapers and had had enough handbills thrust at him, so that he might have known what to expect. There was no need for him to go into this café; he could have gone to another one, or taken a seat in the plaza, or gone for a promenade. Anyone who deliberately enters a place where stones are being thrown has only himself to blame if he gets one on the head.

After four days of strike, the Moderna agreed to all the union’s demands.

12

One afternoon, about three weeks after the Moderna strike was settled, when there were only a few customers in the café, Morales went to Doux and said: “Now listen, Señor, an eight-hour day, twelve pesos a week, one full meal a day, and coffee and rolls twice a day.”

For a moment Doux looked scared, but he quickly collected himself and said: “Come along to the cashier’s counter, Morales. There are your wages, you may go. You’re dismissed, fired!”

Morales turned around, took off his white jacket, and picked up the money that Doux had set down on the counter. All the other waiters, who had been watching, immediately took off their jackets and went up to the counter. Taken aback, Doux paid them their wages and let the men go; he was quite sure that he could get other men right away.

In his anger Doux had roughly pushed his wife’s nose out of the till, almost knocking her off her tall stool. With everything having happened so suddenly, Señora Doux had looked on speechless, for once.

“What happened?” she now managed excitedly to ask. “Why did you pay them?”

“Imagine asking me to double their wages and shorten their hours! I fired them without even listening to all the further demands they had in store for us.”

At this explanation, Señora Doux calmed down. “That was the most sensible thing, cheri, you have ever done in your life. We have been overpaying them wastefully anyway since the day we were fools enough to get into business in this godforsaken country where everybody seems to be going crazy with what they call their Revolution. The ones you fired were Bolsheviks anyway. They were thieves on top of that, never turning in the exact amount they received from the customers.”

“Now don’t you worry, cherie. In a few hours we’ll get more waiters than we need. They’re running around falling over their own feet in their eagerness to land a job.”

Señora Doux finished serving the few customers. When new customers arrived and saw that there were no waiters they did not even sit down but left at once. A few foreigners came in, ordered something, and thought the slow service was a local peculiarity.

The following day there were pickets outside the café and handbills were distributed with great gusto. Any person now wanting to enter had to confront the pickets, but everything was quite calm; there was no sign of violence. There were no police around.

Aside from a few of Doux’s regular customers, only foreigners went in. They couldn’t read the handbills and hadn’t understood what the pickets had said to them. The pickets, of course, didn’t bother the foreigners, who were mostly North American, English, or French and who, soon feeling the atmosphere to be depressing, quickly left the place, some of them without touching the food or drink they had ordered.

To Señora Doux’s chagrin, waiters were not falling over themselves to get a job. Finally, after two days, Doux found two, one an Italian, the other a Yugoslav; both were in rags, pitiful specimens. Doux gave them white jackets, shirt fronts and collars, and black bow ties, but no pants or shoes, and it was in the lower departments where the two fellows looked the most deplorable. They couldn’t understand a word of Spanish and were quite useless as waiters; but Doux wanted them there only to spike the guns of the pickets, so to speak.

In the evening at about half past eight the Italian was standing at one of the doors, all of which were wide open so that you could see from the outside everything that happened inside, as clearly as if it were happening in the middle of the street. That was the local way, for the customers liked to look out and liked to be seen, just as the passers-by enjoyed looking in and seeing people having a pleasant time in a café.

The Italian stood at the door and flapped his napkin, proud of being a waiter; in normal circumstances he might perhaps have been a good dishwasher. The pickets took little notice of him, merely casting a glance in his direction now and then.

Before long, a young fellow came along with a heavy wooden stick in his hand. The proud new waiter instinctively took a step backward; but the young man mounted the doorstep and struck him two sound blows on the head. Then he threw the stick down and casually walked away.

The waiter fell headlong, bleeding profusely from the wound on his head. Doux rushed to the door calling “Police! Police!” A policeman appeared, swinging his truncheon. The few customers in the café quickly left the place.

“They’ve killed him!” shouted Doux.

“Who did?” asked the policeman.

“I don’t know,” answered Doux, “probably those waiters who are on strike.”

Two of the pickets immediately sprang forward and shouted: “If you say that again, you son-of-a-bitch, well break every bone in your body.”

Señor Doux quickly retreated into the café and said no more.

“Did you see who struck this man here?” a second policeman who had come up asked the pickets.

“Yes, I saw him,” said one of the pickets. “A young fellow came up with a piece of wood — there, it’s still lying there — and just hit out at him.”

“Do you know the fellow?”

“No. He doesn’t belong to our union.”

“Then he had nothing to do with the strike. It’s probably some other affair; perhaps some skirts involved.”

“No doubt it is,” the picket agreed.

The two policemen took the fallen waiter to the station, where he was bandaged up and kept overnight for his safety.

“Hey, you in there, yes, you, you dirty scab,” the pickets called into the Yugoslav, “how long are you going to stay in there? You’ll get one with an iron bar. We haven’t got any more wood to spare.”

As all this was said in Spanish, the Yugoslav didn’t understand a word, but he sensed what was being said to him and, turning pale, he retreated to the back of the room.

Señor Doux had heard and of course understood. He ran to the door and again called for the police, but none came. A quarter of an hour passed. Then he saw a policeman standing on the corner and called him over.

“The pickets have threatened to kill my waiter!”

“Which one threatened to kill him?” asked the policeman. “Him!” and Doux pointed to Morales, who hadn’t made any threats, but who was most hated by Doux, of course.

“Did you threaten to kill the waiter?” asked the policeman.

“No, I didn’t, and the thought would never occur to me,” said Morales. “I wouldn’t even speak to the dirty, stinking scab, dirty and stinking all over as hell.”