Выбрать главу

They’d bet that the person who gave Paquito a good beating would win a round-trip bus ticket from town to the ocean. And even though Portugal was closer to Extremadura, Portugal was Gallego country, where you couldn’t trust people and they talked funny. On the other hand, Asturias, even though it was farther away, was a Spanish sea and, as the anthem said, it was “dear homeland.” It turned out that the uncle of one of your thug friends was a bus driver and could do you a favor. He was Basque and understood that the world revolved around betting, around betting alone. Even the wheels of the bus — he said with a philosopher’s air— revolved around the bet that accidents were possible but unlikely. “Unless one driver bets another he’ll race him from Madrid to Oviedo,” said the thug’s uncle, laughing. It didn’t surprise you that to find the uncle and ask him to help you out no one thought to use the telephone or send a telegram; instead a handwritten note with no copy was sent without an envelope via a relay of bus drivers. Which is why so much time passed between the beating you gave Paquito and the promised trip to the sea. So much time passed, in fact, that you almost lost the bet you won because there were other bets — around here, they live by betting. One hundred pesetas says Paquito doesn’t turn up in the plaza again after the beating you gave him. Two hundred says he will and, if he doesn’t, a thousand pesetas says he left town, two thousand that he died, six perras that he’s hiding out. They went to the door of the shack where the idiot slept. Nothing but silence. The door opened. An old man came out, dressed in black with a black hat pulled down to his huge ears, his gray whiskers, three days’ worth. He was scratching at the neck of his white, tieless shirt. His earlobes were so hairy they looked like a newborn animal. A wolf cub.

You kept the comparison to yourself. Your pals didn’t like that stuff, your comparisons, allusions, your interest in words. Language of stone, fallen from the moon, in a country where the favorite sport was moving stones. Heads of stone: may nothing enter them. Except a new bet. Bets were like freedom, were intelligence and manliness all in one. Why is this old man in mourning coming out of the shack where Paquito used to live? Did Paquito die? They looked at one another with a strange mix of curiosity, fear, mockery, and respect. How they felt like betting and ceasing to have doubts! Just for once, your friends’ ways of looking were all different. This imposing man, full of authority despite his poverty, aroused in each one of you a different, unexpected attitude. Just for once, they weren’t the pack of young wolves eating together at night. Laughter, respect, and fear. Did Paquito die? Was that why this old man of stone who appeared in the idiot’s house was dressed in mourning? They remained silent when you told them that the bet was pointless — it was impossible to know if Paquito didn’t go to the plaza anymore because he’d died and in his house they were dressed in mourning because around here everyone was always dressed in mourning. Didn’t they realize that? In this town, mourning is perpetual. Someone’s always dying. Always. And there are going to be more, the old man in mourning thundered. Let’s see if you only know how to beat up a defenseless child. Let’s see if you’re little machos of courage and honor or, as I suspect, a bunch of faggy shitass thugs. The old man spoke and you felt that your life was no longer your own, that all your plans were going to fall apart, that all bets were going to combine into one.

Encarna never expected to see him again. She hesitated. She wasn’t going to change her looks or her way of life. Let him see her as she was, as she was every day, doing what she did to earn her daily bread. “Pan de chourar” the bride’s bread, she reminded herself, was the “bread of tears” in these parts.

He already knew where to find her. From nine to three, April to November. The rest of the time, the cave was closed to prevent the paintings from deteriorating. Breath, sweat, the guts of men and women, everything that gives us life takes it away from the cave, wears it away, rots it. The cave’s pictures of deer and bison, horses painted in charcoal, oxide, and blood are locked in mortal combat with the oxide and blood of living people.

Sometimes Encarna dreamed about those wild horses painted twenty thousand years ago, and during the winter, when the cave was closed to the public, she imagined them condemned to silence and darkness, waiting for spring to gallop again. Insane with hunger, blindness, and love.

She was a simple woman. That is, she never told her dreams to anyone. To the tourists she would only say, tersely, “Very primitive. This is very primitive.”

It was raining hard that November day just before the cave would close for the season, and to walk there Encarna had put on her galoshes. The road from her house to the cave entrance was a steep clay path. The mud came up to her ankles. She covered her head with a scarf, but, even so, strands of dripping hair covered her forehead and she had to close her eyes and continuously wipe her hand across her face as if she were crying. The jacket she had on wasn’t waterproof; it was wool, with a rabbit collar, and it didn’t smell good. Her full skirts, covering a petticoat, made her seem like a well-protected onion. She wore several pairs of wool stockings, one on top of another.

No one came that morning. She waited in vain. Soon the cave would close; people were no longer coming. She decided to go in alone and say good-bye to the cave that would soon be taking its winter siesta. What better way to bid farewell than to put her hands over a mark left in the stone by another hand thousands and thousands of years before. It was strange: the handprint was flesh-colored, ocher, and exactly the same size as the hand of Encarnación Cadalso.

It moved her to think those things. She enjoyed the realization that centuries might pass but the hand of a woman fit perfectly in the hand of another woman, or perhaps that of a man, a husband, a son, dead, but alive in the heritage of the stone. The hand called her, begged Encarna for her warmth so it wouldn’t die altogether.

The woman screamed. Another hand, this one alive, hot, calloused, rested on top of hers. The ghost of the dead person who had left his handprint there had come back. Encarna turned her face and in the faint light found that of her Mexican boyfriend, her boyfriend, that’s right, Leandro Reyes, taking her by the hand in the very spot where not only she but her nation, her past, her dead lived and pulsated. Would he accept her as she was, far from the glamour — she repeated the word she read so often in magazines — of a tourist trip to Mexico?

It’s not that he had to force them. They were all prepared to take a bet — you already knew that. That’s how you grew up. That’s how you and your friends lived. But this almost supernatural being who received them so unexpectedly in the shack where Paquito lived, raised the stakes very high, he held their lives and honor up to question with his challenge. It was as if all the years of childhood and now of adolescence were hurtling over a waterfall, unexpected, desperate, effacing everything that came before, and all their insolence and mockery, the cruelties they had inflicted on one another, but most of all the cruelties inflicted by the stronger on the weaker had fused in a single silver blade, sharp and blinding. Not another step on earth — the man with a collar but no tie, the man dressed in mourning, was saying — unless you first take the mortal step I’m proposing to you.

One of the thugs tried to jump him; the man with the hairy ears picked him up like a worm and smashed him against the wall. The heads of another two who challenged him he knocked together with a hollow, stony bang that left them dazed.