Выбрать главу

‘Well, let’s assume that’s no great problem. How many vile tricks do our holy sermonisers play on us, all in the name of Christ and the salvation of our souls? It’s not a matter of the teaching. I know monks of the Singon sect who profess the path of the Diamond Chariot. They work away, enlightening themselves without interfering with anyone. They don’t let anyone else into their business, but they don’t take any interest in anyone else’s. And they are not fanatical in the least. It is hard to imagine any of them cutting off his face with a howl of “Kongojyo!”. And, above all, I have never heard of this formula having any magical significance… You see, in Japanese Buddhism, it is believed that certain sutras or verbal formulas possess magical power. There is the sacred invocation “Namu Amida Butsu”, there is the Lotus Sutra, “Namu-myoho-rengekyo”. The monks repeat them thousands of times, believing that this advances them along the Path of the Buddha. Probably there is some fanatical sect that uses “Kongojyo” as an exclamation…’ Vsevolod Vitalievich spread his hands and shrugged. ‘Unfortunately, there is no way for a European to get to the bottom of these matters. We’d better get back to No-Face before we lose our way in the thickets of Buddhism. Let us check the sequence of events. Question: Why was Blagolepov killed? Answer: Because he was blabbing to all and sundry about his passengers from the night before. There doesn’t seem to have been any other reason to set a master of such subtle killing techniques on such a worthless little man. Correct?’

‘Correct.’

‘No-Face is a ninja, and history tells us that they are hired for money. It’s an entirely different question where a ninja could appear from in 1878 – perhaps now we shall never find out. But since a man has appeared who has decided to live and die according to the laws of this sect, then his mode of life must also have been the same. In other words, he was a mercenary. Question: Who hired him? Answer: We don’t know. Question: Why was he hired?’

‘To shield and guard three samurai from Satsuma?’ Fandorin suggested.

‘Most probably. Hiring a master like that must cost a great deal of money. Where would former samurai get that from? So there are serious players in the wings of this game, able to place stakes large enough to break the bank. We know who the bank is – it’s Minister Okubo. I shall write all this down in my report to the ambassador. I shall add that the owner of a gambling den is the leader, messenger or intermediary of the Satsuman killers. The Japanese police have him under observation and at the present time that is our only lead. What do you say, Fandorin. Have I missed anything in my analysis of the situation?’

‘Your analysis is perfectly good,’ the titular counsellor declared.

Merci.’ The consul raised his dark glasses and rubbed his eyes wearily. ‘However, my superiors appreciate me less for my analytical competence than for my ability to propose solutions. What shall I write in the summary of my report?’

‘Conclusions,’ said Fandorin, also walking over to the window to look at the leaves of the acacias swaying in the rain. ‘Four in number. The conspirators have an agent in police circles. That is one.’

Doronin shuddered.

‘How do you deduce that?’

‘From the facts. First the killer discovered that I had a witness to Blagolepov’s murder. Then someone warned the samurai about the ambush at the g-godaun. And finally the ninja knew about the thumbprints and where they were being kept. There can only be one conclusion: someone from my group, or someone who receives information about the course of the investigation, is connected with the conspirators.’

‘Such as me, for instance?’

‘Such as you, for instance.’

The consul knitted his brows together and paused for a moment.

‘Very well, the first conclusion is clear. Go on.’

‘The hunchback undoubtedly knows that he is being followed and under no circumstances will he contact the Satsumans. That is two. Therefore, we shall have to force the hunchback to act. That is three. However, in order to make sure there are no more leaks, the operation will have to be conducted without the knowledge of the municipal and Japanese police. That is four. And that is all.’

Having thought over what had been said, Doronin shook his head sceptically.

‘Well, so that’s the way of it. But what does “force him to act” mean? How do you envisage that?’

‘Semushi has to escape from surveillance. Then he will definitely go dashing to find his accomplices. And he will lead me to them. But to carry out this operation, I need approval to take independent action.’

‘What action, precisely?’

‘I don’t know yet,’ the titular counsellor replied dispassionately. ‘Whatever action is n-necessary.’

‘You don’t want to tell me,’ Doronin guessed. ‘Well, that’s right. Otherwise, if your operation fails, you’ll note me down as a spy.’ He drummed his fingers on the windowpane. ‘You know what, Erast Petrovich? In order not to compromise the experiment, I shall not write to the ambassador about your conclusions. And as for the authority to act, consider that you have been granted it by your immediate superior. Act as you think necessary. But just one thing…’ The consul hesitated momentarily. ‘Perhaps you would agree to take me, not as your confidant, but as your agent? It will be hard for you, on your own, with no help. Of course, I am no ninja, but I could carry out some simple assignment.’

Fandorin looked Vsevolod Vitalievich up and down and politely refused.

‘Thank you. The embassy secretary, Shirota, will be enough for me. Although… no. I think perhaps I need to speak with him first…’

The titular counsellor hesitated – he remembered that the Japanese had been behaving strangely recently, blenching and blushing for no reason, giving Fandorin sideways glances; the secretary’s attitude to the vice-consul, initially exceedingly friendly, had clearly undergone a change.

Erast Petrovich decided to find out what the matter was without delay.

He went to the administrative office, where the spinster Blagolepova was hammering away deafeningly on the keys of the Remington. When she saw Fandorin, she blushed, adjusted her collar with a swift gesture and started hammering even more briskly.

‘I need to have a word with you,’ the titular counsellor said in a quiet voice, leaning across Shirota’s desk.

Shirota jerked in his seat and turned pale.

‘Yes, and I with you. It is high time.’

Erast Petrovich was surprised. He enquired cautiously:

‘You wished to speak to me? About what?’

‘No, you first.’ The secretary got to his feet and buttoned up his frock coat determinedly. ‘Where would you like it to be?’

To the accompaniment of the Remington’s hysterical clattering, they walked out into the garden. The rain had stopped, glassy drops were falling from the branches and birds were singing overhead.

‘Tell me, Shirota, you have linked your life with Russia. May I ask why?’

The secretary listened to the question and narrowed his eyes tensely. He answered crisply, in military style, as if he had prepared his answer in advance.

‘Mr Vice-Consul, I chose to link my life with your country, because Japan needs Russia very much. The East and the West are too different, they cannot join with each other without an intermediary. Once, in ancient times, Korea served as a bridge between Japan and great China. Now, in order to join harmoniously with great Europe, we need Russia. With the assistance of your country, which combines within itself both the East and the West, my homeland will flourish and join the ranks of the great powers of the world. Not now, of course, but in twenty or thirty years’ time. That is why I work in the Russian consulate…’