Выбрать главу


Part 4

За две недели Чарли стало значительно лучше. Лицо порозовело, глаза уже не казались такими впавшими, он стал вставать с постели. Рана на ноге почти совсем затянулась. Кроме того, не посещал маркиз, что радовало Чарли особенно. Призрак куклы не появлялся. Чарли был доволен и даже принял приглашение на бал. Почти вернув былую красоту, утраченную на время болезни, наряженный в дорогой и модный камзол, вместе с Артуром, Чарли предстал на балу. При дворе были наслышаны о его странной длительной болезни. Поэтому, вниманием он обделен не был. Все интересовались его здоровьем, даже, если им было глубоко наплевать. Дамы тоже суетились рядом. Чарли забыл о существовании маркиза и в первый раз после болезни решил предаться вакханалиям. Он с удовольствием осушал предлагаемые кубки хорошего вина.
Но вдруг толпа расступилась.
- Сейчас вас ожидает подарок, - проговорил сам король. - Всем полюбившийся при дворе, наш гость, маркиз Дюран, изъявил желание для нас спеть.
Зал взорвался бурными рукоплесканиями.
Чарли помрачнел: - Снова этот маркиз, чтоб ему...
В центр залы вышел маркиз. Сегодня он был особенно обворожителен. Костюм был с иголочки, сидел идеально и пошит со вкусом. Его кукольное лицо обрамляли прекрасные густые волосы. Даже самый придирчивый художник не смог бы в нем найти не одного изъяна.
Следом вышел карлик-скрипач в берете, надетом на косматую голову.
Зал наполнили волшебные звуки скрипки. Маркиз запел. Голос был такой обворожительный и красивый, что все стояли, раскрыв рты, как завороженные. Не слышно было даже шепота.

Каждый из нас танцует свой вальс
С собственной тенью по кругу...

Не страдаю, не лгу, не хочу, не терплю.


Не надеюсь, не плачу, не жду, не люблю,
Но пытаюсь упорно сильней и сильней
Дотянуться рукой до закрытых дверей.
(Отто Дикс)

Тут он сделал трагический театральный жест и дамы ахнули. Сегодня все они были влюблены только в него.

Задыхаюсь, боюсь, что в толпе утону,
Только слезы твои не пускают ко дну.
Одиноки в толпе, одиноки вдвоем,
Мы друг друга не слыша, друг другу поем.
(Отто Дикс)

Чарли показалось, что он сделал жест в его сторону.
- Неправда ли, маркиз сегодня особенно очарователен? - не отрывая глаз от маркиза, сказал Артур.
Чарли ничего не ответил. Взяв кубок вина, он направился на балкончик. Из залы доносились бурные овации маркизу. Чарли захотелось испариться, исчезнуть. Не видеть больше маркиза и не слышать о нем, и не скрывать самому себе, что голос маркиза очаровал и его самого.
За окном крупными хлопьями шел снег. Чарли почувствовал, что пьян. Пронаблюдав за хрупкими снежинками, мягко ложащимися на землю, Чарли развернулся спиной к окну и перед собой обнаружил лицо маркиза. От неожиданности он вздрогнул.
- Вам понравилось мое пение? - обволакивающим голосом спросил маркиз.
- Да, - не думая, ответил Чарли.
- Предлагаю, в таком случае, выпить со мною за искусство на брудершафт, дорогой граф! - сказал маркиз, поднимая кубок. Непонятно каким образом, но их руки сплелись, а вино, вливаясь красной струйкой, теплом разливаясь по телу.
Вот, губы маркиза с привкусом сладкого вина, дотронулись до его губ.
"Я пьян!" - в ужасе подумал Чарли, попытавшийся отстранить от себя маркиза.
- Не сопротивляйся мне, - послышался его тихий и томный голос. - Ты ведь тоже этого хочешь, я же знаю... - его глаза на красивом лице испепеляли всепожирающем пламенем дикой неизведанной страсти. Руки скользили по обнаженному телу, прокравшись под рубашку. Эти прикосновения бросали в дрожь. Одним властным движением маркиз привлек к себе его разгоряченное тело. Чарли почувствовал болезненный холод. Словно огонь в бешеном танце слился со льдом, только лед не растаял...
Чарли прижался пылающим лицом к его холодной щеке. Как приятна была сейчас эта прохлада. Чарли больше не противился маркизу. Не было сил, желания, он был слишком пьян...
Маркиз снова нашел его горячие губы и обжег их своим ледяным поцелуем, который покалывал мелкими иголочками холодных снежинок. Чарли неистово обнимал его, ища ледяных ласк, пытаясь затушить ими пожар, начавшийся во всем теле, обжигающий его болючими искрами.
- Бери меня, ты взял верх, - прошептал Чарли, словно ненормальный.
- А ты и так принадлежишь мне, мы связаны навсегда, - проговорил маркиз.
- Ты кукла, всего лишь кукла... - продолжали шептать губы Чарли. - Тебя нет... - он прижался к нему всем телом. Их лица были настолько близко, что глаза растворялись в глазах на расстоянии нескольких миллиметров. Глаза маркиза стали прозрачными, как кружочки льда. Чарли увидел в них зимнюю вьюгу, укрывавшую землю своим снежным узорчатым покрывалом. Вьюга закружила его в своих объятиях волчком, подхватила на руки и понесла далеко-далеко, в свои ледяные владения вечной мерзлоты. Чарли не сопротивлялся, ему было хорошо и уютно под снежным покровом вьюги. Было так сладко и так приятно.
- Люблю, - проговорил Чарли губами, на которых алмазами переливались крупинки инея...