The caravan halted, and we tended him where he lay in his chair, giving him stimulants and cleansing draughts and laying hot stones to his stomach. I saw to it that the Hittite physician alone mixed the drugs and administered them, forcing them between the Prince’s clenched teeth. I knew that he would die and desired by my counsel to render his death as painless and easy as might be since I could not do more.
When evening came we bore him to his tent. The Hittites gathered outside to mourn aloud, to rend their clothes, strew ashes in their hair, and gash themselves with knives. They were in mortal fear, knowing that King Shubbiluliuma would have no mercy on them if the Prince died in their charge. I watched with the Hittite physician at the bedside of the Prince and saw this fair youth, who but the day before had been robust and happy, wasting away in pallor and ugliness before my eyes.
The Hittite physician, filled with suspicion and despair, made continual examination of his condition, but the symptoms were no different from those of a severe stomach disorder. No one thought of poison since I had drunk the same wine from his cup. I had carried out my task with noteworthy skill and with great profit to Egypt; yet I felt no pride as I watched Prince Shubattu die.
On the following day he regained consciousness. As death approached, he called softly for his mother, like a sick child. In a low, pitiful voice he moaned, “Mother, Mother! My lovely Mother!” But when the pains loosed their grip of him, his face lit up in a boyish smile and he remembered that he was of royal blood.
He summoned his officers and said, “Let no one bear the blame for my death, for it has come on me in the form of the desert sickness, and I have been tended by the best physician of the land of Hatti and the most eminent physician of Egypt. Their arts have not availed to cure me, because it is the will of the heavens and of the Earth Mother that I should die-and assuredly the desert is ruled not by the Earth Mother but by the gods of Egypt, and it exists to protect Egypt. The Hittites must not seek to cross the desert, for my death is a sign of this, even as the defeat of our chariots in the desert was a sign although we would not heed it. Give the physicians a present worthy of me when I am dead. And you, Sinuhe, greet Princess Baketamon and say that I release her from her promise and feel great sorrow because I may not carry her to her marriage bed for my own joy and hers. Bring her this greeting, for as I die I see her floating in my dreams like a story princess, and I die with her timeless beauty before my eyes though I have never seen her.”
He went with a smile on his lips, for death comes at times like bliss after great agony, and his eyes before they faded saw strange visions. I surveyed him trembling, forgetful of his race, his speech, and the color of his skin; I remembered only that he, my fellow man, died by my hand and my wickedness. Hardened though I was by all the deaths
I had witnessed during my lifetime, yet my heart quaked at the passing of Prince Shubattu, and the tears poured down my cheeks.
The Hittites laid his body in strong wine and honey that they might bear it to the royal tombs, where eagles and wolves watched over the eternal sleep of kings. They were touched by my emotion, and at my desire they willingly certified on a clay tablet that I was in no way to blame for Prince Shubattu’s death but had exerted every art to save him. They attested this with their seals and with the seal of Prince Shubattu, that no shadow might fall on me in Egypt because of their lord’s death. For they judged Egypt by themselves and believed that when I told Princess Baketamon of Prince Shubattu’s fate she would have me put to death.
Thus I saved Egypt from the power of the Hittites, and I ought to have rejoiced. I did not, being oppressed with the sense that death followed ever at my heels. I had become a physician that I might heal and give life, but my father and mother died because of my wickedness, Minea died because of my weakness, Merit and little Thoth because of my blindness, and Pharaoh Akhnaton because of my hatred and my friendship and for the sake of Egypt. All whom I loved died a violent death-Prince Shubattu also, whom I had grown to love during his death agony. Everywhere, a curse went with me.
I returned to Tanis, to Memphis, and at last to Thebes. I gave orders for my ship to be made fast at the quay of the golden house, and having entered the presence of Eie and Horemheb, I said to them, “Your will has been done. Prince Shubattu has perished in the Sinai desert, and no shadow falls on Egypt because of his death.”
They rejoiced greatly at my words. Eie took the golden chain of the scepter bearer from his neck and hung it about my own, and Horemheb said, “Relate this also to Princess Baketamon; she will not believe us if we tell her of it, but will fancy that I have had him assassinated out of jealousy.”
Princess Baketamon received me. She had painted her cheeks and mouth brick red, but in her dark, oval eyes lurked death.
I said to her, “Your chosen, Prince Shubattu, released you from your promise before he died. He died in the desert of Sinai, of the desert sickness. No arts of mine availed to save him nor yet those of the Hittite physician.”
She took the golden bangles from her wrists, and setting them on mine, she said, “Your news is good, Sinuhe, and I thank you for it. I have already been initiated as a priestess of Sekhmet, and my crimson robe is in readiness for the festival. Nevertheless, this desert sickness is only too familiar, and I know that my brother Akhnaton, whom I loved with a sister’s love, died of the same. Accursed be you, therefore, Sinuhe-accursed to all eternity! May your grave also be accursed and your name fall into perpetual oblivion. You have made the throne of the Pharaohs a playground for robbers, and in my blood you have desecrated the blood of the Pharaohs.”
Bowing deeply before her, I stretched forth my hands and said, “Be it as you say.”
I left her, and she bade her slaves sweep the floor after me all the way to the threshold of the golden house.
4
During this time the body of Tutankhamon had been prepared to withstand death, and Eie had the priests bear him swiftly westward to his eternal resting place, which had been hewn in the rock in the Valley of the Tombs of the Kings. He had with him many presents, although Eie kept for himself a great portion of the treasure that Tutankhamon had intended for burial. As soon as the entrance to the tomb had been sealed, Eie pronounced the period of mourning at an end, and Horemheb sent his chariots to occupy the streets of Thebes.
None rebelled when Eie was crowned Pharaoh, for the people were weary, as a beast that is goaded with spears along an endless path is weary. No one questioned his right to the crown.
Thus Eie was crowned Pharaoh. The priests, whom he had bribed with countless gifts, anointed him with holy oil in the great temple, and the people shouted his praise for he distributed bread and beer among them, and so poor had Egypt become that these were now munificent gifts. But many were aware that henceforth the true ruler of Egypt was Horemheb, and they wondered silently why he did not himself take the power into his own hands instead of allowing the aged and detested Eie to ascend the throne of the Pharaohs.
But Horemheb knew well what he was doing, for the people’s cup of suffering was not yet drained to the dregs. Bad news from the land of Kush summoned him to war against the Negroes, and after that he still had to renew the conflict against the Hittites for the conquest of Syria. For this reason he wanted the people to blame Eie for their sufferings and want, that later they might praise the name of Horemheb as victor and restorer of peace.
Eie never considered this, being dazzled by power and by the glitter of the crowns, and he willingly fulfilled his part of the bargain he had struck with Horemheb on the day of Akhnaton’s death. The priests brought Princess Baketamon in ceremonial procession to the temple of Sekhmet, where they arrayed her in the crimson robe and raised her on Sekhmet’s altar. Horemheb arrived at the temple with his men, in celebration of his victory over the Hittites. All Thebes shouted his praise. Having distributed golden chains and tokens of honor among his men, he let them go. Then he stepped into the temple, and the priests closed its copper doors behind him. Sekhmet appeared to him in the shape of Princess Baketamon, and he took her. He was a warrior and had waited long.