Выбрать главу

3

With the approach of age the soul flies like a bird back to the days of childhood. Now those days shine bright and clear in my memory until it seems as if everything then must have been better, lovelier than in the world of today. In this rich and poor do not differ, for there is surely none so destitute but his childhood shows some glint of happiness when he remembers it in age.

My father Senmut lived upstream from the temple walls, in a squalid, noisy quarter. Near his house lay the big stone wharves where the Nile boats discharged their cargoes, and in the narrow alley ways were the seamen’s and merchants’ taverns and the brothels to which the wealthy also came, borne on chairs from the inner city. Our neighbors were tax collectors, barge masters, noncommissioned officers, and a few priests of the fifth grade. Like my father, they belonged to the more respected part of the population, rising above it as a wall rises above the surface of the water.

Our house, therefore, was spacious in comparison with the mud huts of the very poor that huddled sadly along the narrow alleys. We had even a garden a few paces long with a sycamore in it that my father had planted. The garden was fenced from the street by acacia bushes, and for a pool we had a stone trough that contained water only at floodtime. There were four rooms to the house, and in one of them my mother prepared our food, which we ate on a veranda opening out of my father’s surgery. Twice a week a woman came to help my mother clean the house-for Kipa was very cleanly-and once a week a washerwoman fetched our linen to her wash place on the river bank.

In this rowdy quarter, where there were many foreigners-a quarter whose degradation was revealed to me only as I grew out of childhood-my father and his neighbors upheld tradition and all venerable customs. At a time when among even the aristocrats of the city these customs lapsed, he and his class continued rigidly to represent the Egypt of the past in their reverence for the gods, their purity of heart, and selflessness. It seemed as if they desired to dissociate themselves by their behavior from those with whom they were obliged to live and work.

But why speak now of what I only later understood? Why not rather remember the gnarled trunk of the sycamore, and the soughing of the leaves when I sought shelter at its foot from the scorching sun, and my favorite toy, the wooden crocodile that snapped its jaws and showed its red gullet when I pulled it along the paved street on a string? The neighbors’ children would gather to stare at it in wonder. I won many a honey sweetmeat, many a shiny stone and snippet of copper wire by letting others drag it along and play with it. Only children of high rank had such toys as a rule, but my father was given it by the palace carpenter, whom he had cured of a boil that prevented him from sitting down.

In the morning my mother would take me with her to the vegetable market. She never had many purchases to make, yet she could spend a water measure’s time choosing a bunch of onions and the whole of every morning for a week if it were a matter of choosing new shoes. By the way she talked one might have judged her to be rich and concerned merely with having the best; if she did not buy all that took her fancy-why, then it was because she wished to bring me up in thrifty ways. She would declare, “It is not the man with silver and gold who is rich, but the man who is content with little.” So she would assure me, while her poor old eyes dwelt longingly upon the brightly colored woolen stuffs from Sidon and Byblos, as fine and light as down. Her brown, work-hardened hands caressed the ostrich feathers and the ornaments of ivory. It was all vanity, she told me-and herself. But the child’s mind rebelled against these precepts; I longed to own a monkey that put its arm about its master’s neck or a brilliant-feathered bird that shrieked Syrian and Egyptian words. And I should have had nothing against gold chains and gilded sandals. It was not until much later that I realized how dearly poor old Kipa longed to be rich.

Being but the wife of a poor physician, she stilled her yearnings with stories. Before we fell asleep at night she would tell me in a low voice all the tales she knew. She told of Sinuhe and of the shipwrecked man who returned from the Serpent King with countless riches, of gods and evil spirits, of sorcerers, and of the Pharaohs of old. My father often murmured at this and said she was filling my head with nonsense, but when it was evening and he had begun to snore, she would continue, as much for her own pleasure as for mine. I remember those stifling summer nights when the pallet scorched my bare body and sleep would not come; I hear her hushed, soothing voice; I am safe with her once more… My own mother could hardly have been kinder or more tender than simple, superstitious Kipa, at whose hands blind and crippled storytellers were sure of a good meal.

The stories pleased me, but as a counterweight there was the lively street, that haunt of flies, the street that was filled with a thousand scents and smells. From the harbor the wind would bring the fresh tang of cedarwood and myrrh, or a breath of perfumed oil when a noble lady passing in her chair leaned out to curse the street boys. In the evenings, when Ammons golden boat swung down to the western hills, there arose from all the nearby huts and verandas the smell of fried fish mingled with the aroma of newly baked bread. This smell of the poor quarter in Thebes I learned to love as a child, and I have never forgotten it.

It was during meals on the veranda that I received the first teachings from my father. He would enter the garden wearily from the street or come from his surgery with the sharp odor of ointments and drugs clinging to his clothes. My mother poured water over his hands, and we sat on stools to eat while she served us. Sometimes while we were sitting there, a gang of sailors would reel along the street, yelling drunkenly, beating with sticks upon the walls of the houses, or stopping to relieve themselves by our acacias. My father, being a discreet man, said nothing until they had gone by; then he would tell me, “Only a Negro or a dirty Syrian does that in the street. An Egyptian goes between walls.”

Or he would say, “Wine enjoyed in moderation is the gods’ gift to us, and rejoices our hearts. One beaker hurts no one. Two loosen the tongue, but the man who drinks a jar of it wakes to find himself in the gutter, robbed and beaten.”

Sometimes a breath of perfumed ointments would reach the veranda when a lovely woman went by on foot, robed transparently, with cheeks, lips, and eyebrows beautifully painted and in her liquid eyes a glint never seen in those of the virtuous. When I gazed spellbound upon such a one, my father would say gravely, “Beware of a woman who calls you ‘pretty boy’ and entices you, for her heart is a net and a snare, and her body burns worse than fire.”

It was no wonder that after such teachings my childish soul began to fear the wine jar and beautiful women who were not like ordinary women, though both became endowed with the perilous charm of feared and forbidden things.

While I was yet a child, my father let me attend his consultations; he showed me his scalpels, forceps, and jars of medicine and explained their uses to me. When he examined his patients, I had to stand beside him and hand him bowls of water, dressings, oil and wine. My mother could not endure to see wounds and sores and never understood my interest in disease. A child does not appreciate suffering until he has experienced it. To me, the lancing of a boil was a thrilling operation, and I would proudly tell the other boys all I had seen to win their respect. Whenever a new patient arrived, I would follow my father’s examination and questions with close attention until at last he said, “This disease can be cured,” or “I will undertake your treatment.” There were also those whom he did not feel competent to treat. Then he would write a few lines on a strip of papyrus and send them to the House of Life, in the temple. When such a patient had left him, he would usually sigh, shake his head, and say, “Poor creature!”