Выбрать главу

Therefore, I said to Kaptah, “Let it be as you say, but know that the matter was already evident, and it is not your words that persuade me. They are as the tedious buzzing of flies in my ear. I shall leave drinking for a time and do not purpose to open another jar. I have brought order among my thoughts and intend to return to Smyrna.”

Kaptah skipped joyfully across the room and went out to arrange for our departure, and on that same day we went aboard. The rowers dipped their oars, and we glided from the harbor, past the scores and hundreds of vessels lying at anchor and past the copper-shielded Cretan warships. Once outside the harbor the men shipped their oars; the captain made sacrifice in his cabin to the sea god and others and gave orders for the hoisting of the sail. The vessel heeled over and sped on her way. Astern of us the island of Crete melted like a blue cloud-a shadow-a dream-and we were alone on the rolling expanse of the ocean.

BOOK 9

The Crocodile’s Tail

1

So I ripened to manhood, and when I returned to Smyrna, I was no longer young. I had been absent from that city for three years, during which I had acquired knowledge, both good and evil, of many countries. The ocean winds blew the wine fumes from my head, cleared my eyes, and restored strength to my limbs. I ate and drank and behaved like other people, save that I spoke less than they and was even more solitary than before. Solitude is some men’s destiny-a destiny of mature years-but I had been lonely from childhood, a stranger in the world since the reed boat had carried me to the Theban shore. I had no need to adapt myself to loneliness as many must, since from the beginning it was home to me and a refuge in the dark.

But as I stood by the ship’s figurehead amid the green, rolling waters and the wind blew folly from my mind, I saw far off two green eyes like moonlight on the sea; I heard Minea’s spontaneous laughter and watched her dance on a threshing floor beside the roads of Babylon, in her flimsy dress young and slight as a tender reed. And her image was not grievous to me but rather a sweet torment such as a man feels on waking from a dream that is lovelier than life. When I thought of her, I rejoiced at having known her and would not have renounced one hour of her company, knowing that without her there would have been less of myself. The ship’s figurehead was of cold, painted wood, but the face was a woman’s. As I stood beside it with my face to the wind, I felt my manhood strong within me and was aware that there would yet be many women in my life since for a solitary man it is comfortless to lie every night alone. Yet I fancied that to me all these women would be but painted wooden figures and that, when in the darkness I took them to me, I should seek in them only Minea-only the glint of moonlight, the warmth of a slender body, the fragrance of cypress, which would remind me of Minea. Thus, by the figurehead of the ship, I bade her farewell.

My house in Smyrna was still standing though the shutters had been broken open by thieves. They had carried away all that was worth taking of such possessions as I had not entrusted to the safekeeping of the merchants. Since I had been away so long, my neighbors had begun to use the space before my house as rubbish dump and privy, the stench of which was very foul. Rats scuttled over the floor as I entered my rooms and tore the cobwebs from the lintels.

My neighbors were not pleased to see me. They averted their eyes and said to one another, “He is an Egyptian and all evil comes from Egypt.” Therefore I went first to an inn, bidding Kaptah set my house in order so that I could once more live there, and then visited the merchants’ houses where I had placed my funds. After my three years’ traveling I had returned a poor man, for besides my own earnings I had lost what Horemheb had given me, mostly to the priests of Babylon on Minea’s account.

The wealthy shipowners were astonished to see me. Their noses grew even longer than before and they tugged thoughtfully at their beards, for my long absence had encouraged them to think that my wealth was now theirs. Nevertheless, they rendered me strict account, and although certain ships had foundered and I had lost my share in them, yet others had proved exceedingly profitable. When all had been assessed, it appeared that I was now wealthier than I had been at my departure and I need have no concern for my livelihood in Smyrna.

Nevertheless, the owners invited me into their rooms, offered me wine and honey bread, and pulling long faces, they said to me, “Sinuhe the physician! You are our friend, but although we are glad to trade with Egypt, we do not like to see Egyptians making their way in among us. The people murmur and are sorely vexed by the tribute they must pay to Pharaoh. Egyptians have lately been stoned in the streets, dead pigs have been cast into their temples, and our people will not show themselves publicly in their company. You, Sinuhe, are our friend, and we respect you highly for your skill in healing, which we still remember. For this reason we would make all clear to you, that you may act accordingly and with prudence.”

Their words bewildered me since before my departure people had vied with one another for the favor of the Egyptians and invited them to their houses. Just as Syrian customs had been adopted in Thebes, so here in Smyrna men followed the fashion of the Egyptians. Yet Kaptah bore out their words when in high indignation he called at the inn.

“An evil spirit has certainly crept into these people, for they conduct themselves like mad dogs, feigning ignorance of the Egyptian tongue. They threw me out of the tavern where I went to refresh my parched throat when they saw I was Egyptian. They shouted evil words after me and the children showered me with dung. Then I went to another tavern, for my throat was as dry as chaff and I craved the strong Syrian beer. But here I never uttered a sound-a hard thing for me, as you know. However, I was prudent and dipped my reed into my beer with the others in silence, and I listened to what they were saying. They said that Smyrna was once a free city, paying tribute to none, and that they no longer wished their children to be born the bondsmen of Pharaoh. Other Syrian cities were once free also, and therefore all Egyptians should be clubbed and driven forth-this was the duty of every man who loves freedom and is weary of being Pharaoh’s serf. Such was their nonsense, although it is well known that Egypt’s protection is for Syria’s benefit rather than its own. If left to themselves, the cities of Syria would be like wildcats in a sack, rending and tearing at each other, to the great detriment of farming and commerce. These people boasted of their power and spoke of some alliance between all their cities. As an Egyptian I became so sickened with their talk that when the landlord turned his back I went away without paying and snapped my drinking-reed.”

I did not have to walk far in the city before observing the truth of Kaptah’s words. No one molested me, for I had learned to wear Syrian clothes, but those who had known me before now turned away when we met, while other Egyptians in the city went guarded. Even so, men mocked them and pelted them with rotten fruit and fish. I felt no concern, however. Doubtless the people of Smyrna were incensed over the new taxes, and tumult such as this was apt to subside quickly since Syria had as much profit from Egypt as Egypt from Syria. I did not fancy that the cities of the coast could long maintain themselves without Egyptian grain.

I had my house set in order, received patients, and treated them as before. As before they came, for pain and disease do not inquire after a man’s race but only after his skill.

Yet they would argue with me, saying, “Tell us, you Egyptian, is it not unjust that Egypt should extort tribute from us, exploit us, and batten on our poverty like a blood-sucking leech? Flow unjust also that we may not repair our walls and towers if we so desire and are willing to bear the cost of it ourselves! Our own councilors are competent to govern us well and fairly without Egyptian interference in the coronation of our rulers or the administration of our justice. By Baal, if it were not for the Egyptians, we should flourish and prosper. They are upon, us like locusts, and your Pharaoh is now forcing a new god upon us so that we lose the favor of our own.”