Выбрать главу

“And would you sell the child, therefore?”

“If it were only I, she would be killed before she was sold… the slave of slaves was I! But a dead girl brings nothing. I would sell this girl for you—to take you back to the land.”

“Never would I,” said Wang Lung stoutly, “not though I spent my life in this wilderness.”

But when he had gone out again the thought, which never alone would have come to him, tempted him against his will. He looked at the small girl, staggering persistently at the end of the loop her grandfather held. She had grown greatly on the food given her each day, and although she had as yet said no word at all, still she was plump as a child will be on slight care enough. Her lips that had been like an old woman’s were smiling and red, and as of old she grew merry when he looked at her and she smiled.

“I might have done it,” he mused, “if she had not lain in my bosom and smiled like that.”

And then he thought again of his land and he cried out passionately.

“Shall I never see it again! With all this labor and begging there is never enough to do more than feed us today.”

Then out of the dusk there answered him a voice, a deep burly voice,

“You are not the only one. There are a hundred hundred like you in this city.”

The man came up, smoking a short bamboo pipe, and it was the father of the family in the hut next but two to Wang Lung’s hut. He was a man seldom seen in the daylight, for he slept all day and worked at night pulling heavy wagons of merchandise which were too large for the streets by day when other vehicles must continually pass each other. But sometimes Wang Lung saw him come creeping home at dawn, panting and spent, and his great knotty shoulders drooping. Wang Lung passed him thus at dawn as he went out to his own ricksha pulling, and sometimes at dusk before the night’s work the man came out and stood with the other men who were about to go into their hovels to sleep.

“Well, and is it forever?” asked Wang Lung bitterly.

The man puffed at his pipe thrice and then spat upon the ground. Then he said,

“No, and not forever. When the rich are too rich there are ways, and when the poor are too poor there are ways. Last winter we sold two girls and endured, and this winter, if this one my woman bears is a girl, we will sell again. One slave I have kept—the first. The others it is better to sell than to kill, although there are those who prefer to kill them before they draw breath. This is one of the ways when the poor are too poor. When the rich are too rich there is a way, and if I am not mistaken, that way will come soon.” He nodded and pointed the stem of his pipe to the wall behind them. “Have you seen inside that wall?”

Wang Lung shook his head, staring. The man continued,

“I took one of my slaves in there to sell and I saw it. You would not believe it if I told you how money comes and goes in that house. I will tell you this—even the servants eat with chopsticks of ivory bound with silver, and even the slave women hang jade and pearls in their ears and sew pearls upon their shoes, and when the shoes have a bit of mud upon them or a small rent comes such as you and I would not call a rent, they throw them away, pearls and all!”

The man drew hard on his pipe and Wang Lung listened, his mouth ajar. Over this wall, then, there were indeed such things!

“There is a way when men are too rich,” said the man, and he was silent for a time and then as though he had said nothing he added indifferently,

“Well, work again,” and was gone into the night.

But Wang Lung that night could not sleep for thinking of silver and gold and pearls on the other side of this wall against which his body rested, his body clad in what he wore day after day, because there was no quilt to cover him and only a mat upon bricks beneath him. And temptation fell on him again to sell the child, so that he said to himself,

“It would be better perhaps that she be sold into a rich house so that she can eat daintily and wear jewels, if it be that she grow up pretty and please a lord.” But against his own wish he answered himself and he thought again, “Well, and if I did, she is not worth her weight in gold and rubies. If she bring enough to take us back to the land, where will come enough to buy an ox and a table and a bed and the benches once more? Shall I sell a child that we may starve there instead of here? We have not even seed to put into the land.”

And he saw nothing of the way of which the man spoke when he said, “There is a way, when the rich are too rich.”

14

Spring seethed in the village of huts. Out to the hills and the grave lands those who had begged now could go to dig the small green weeds, dandelions and shepherd’s purse that thrust up feeble new leaves, and it was not necessary as it had been to snatch at vegetables here and there. A swarm of ragged women and children issued forth each day from the huts, and with bits of tin and sharp stones or worn knives, and with baskets made of twisted bamboo twigs or split reeds they searched the countrysides and the roadways for the food they could get without begging and without money. And every day O-lan went out with this swarm, O-Lan and the two boys.

But men must work on, and Wang Lung worked as he had before, although the lengthening warm days and the sunshine and sudden rains filled everyone with longings and discontents. In the winter they had worked and been silent, enduring stolidly the snow and ice under their bare, straw-sandalled feet, going back at dark to their huts and eating without words such food as the day’s labor and begging had brought, falling heavily to sleep, men, women and children, together, to gain that for their bodies which the food was too poor and too scanty to give. Thus it was in Wang Lung’s hut and well he knew it must be so in every other.

But with the coming of spring talk began to surge up out of their hearts and to make itself heard on their lips. In the evening when the twilight lingered they gathered out of their huts and talked together, and Wang Lung saw this one and that of the men who had lived near him and whom through the winter he had not known. Had O-lan been one to tell him things he might have heard, for instance, of this one who beat his wife, of that one who had a leprous disease that ate his cheeks out, of that one who was king of a gang of thieves. But she was silent beyond the spare questions and answers she asked and gave, and so Wang Lung stood diffidently on the edge of the circle and listened to the talk.

Most of these ragged men had nothing beyond what they took in the day’s labor and begging, and he was always concious that he was not truly one of them. He owned land and his land was waiting for him. These others thought of how they might tomorrow eat a bit of fish, or of how they might idle a bit, and even how they might gamble a little, a penny or two, since their days were alike all evil and filled with want and a man must play sometimes, though desperate.

But Wang Lung thought of his land and pondered this way and that, with the sickened heart of deferred hope, how he could get back to it. He belonged, not to this scum which clung to the walls of a rich man’s house; nor did he belong to the rich man’s house. He belonged to the land and he could not live with any fullness until he felt the land under his feet and followed a plow in the springtime and bore a scythe in his hand at harvest. He listened, therefore, apart from the others, because hidden in his heart was the knowledge of the possession of his land, the good wheat land of his fathers, and the strip of rich rice land which he had bought from the great house.

They talked, these men, always and forever of money; of what pence they had paid for a foot of cloth, and of what they had paid for a small fish as long as a man’s finger, or of what they could earn in a day, and always at last of what they would do if they had the money which the man over the wall had in his coffers. Every day the talk ended with this: