Выбрать главу

‘Even though Aldhere is Cild’s own brother?’

‘Wasn’t Cain the brother of Abel? Being brothers does not make men of the same mind.’

‘You never questioned Cild’s antipathy to his brother?’

‘The King himself, King Ealdwulf, had outlawed Aldhere. That was all one needed to know.’

‘So when Garb, the Irishman, arrived here the other night, identified himself as the brother of the lady Gélgeis, and accused Cild of her murder, what then?’

‘Most of the brethren were shocked. I had seen him before, you remember.’

‘Then one further question; given all these things, why are you so willing to go against Abbot Cild and help Sister Fidelma and myself?’

Brother Higbald looked a little surprised at the question and reflected on it for a moment.

‘Perhaps it is because I do not believe in spectres or witchcraft.In this matter, I believe that Abbot Cild acts unjustly. But I say that he acts from fear and not from any maliciousness.’

‘But what does he fear? If he acts in the certainty of right, what should he fear?’

‘If, my friend, you are able to find an answer to that, maybe you would find the key to unlocking all these mysteries.’ Brother Higbald smiled. ‘Now, what time shall you leave? Do you remember the way that I showed you?’

‘Two turns left, one right. I know. I have no idea when — it depends on Fidelma and how she feels.’

‘Let me know when you intend to leave and I will do my best to help you.’

‘Thank you, Brother Higbald. I am grateful for all that you have done.’

After Brother Higbald left, Eadulf sat himself down to consider matters again but he had scarcely begun when he realised that Fidelma’s adage that you cannot speculate without information applied to this case. He had no information at all to speculate with.

It was after midday when Fidelma emerged from her natural sleep.

‘Eadulf?’ She raised herself uncertainly and then fell back.

Eadulf went forward with a beaker of cold water and she sipped it gratefully.

‘How are you feeling now?’ he asked.

‘Terrible. How ill was I?’

‘Ill enough.’ He placed a hand against her forehead. ‘At least the temperature has completely gone now.’

‘I have a terribly sore throat.’

‘You had a bad fever. However, you have pulled through it, Deo gratias.’

‘Are we at the abbey?’

Her eyes were bright and alert to her surroundings now.

‘We are.’

‘How long have I been out of the world?’

‘Do you remember coming out of the fever this morning and asking me the same question?’

Fidelma considered and then smiled.

‘I do. We have still been here only two days?’

‘It is just after midday on the day your fever broke. You must now rest, relax and get stronger.’

Fidelma nodded slowly. ‘And you have nursed me during this time?’

‘I did. I was helped by the abbey’s apothecary, Brother Higbald.’

Fidelma frowned thoughtfully.

‘I thought that I asked a question earlier … about something which was troubling me.’ She paused. ‘Ah, yes. I felt some antagonism while I lay ill. Of people …’

Eadulf interrupted. ‘Patience. If you feel up to it, I will run through the events since we arrived here. They are not pleasant.’

Fidelma regarded him with a faint smile.

‘I am well enough now,’ she replied quietly. ‘Tell me what is troubling you.’

Eadulf began, slowly at first and then having to fight hard to keep his voice from cracking with emotion as he recounted the narrow attitude of Abbot Cild.

Fidelma lay quietly, listening to the story. She did not interrupt for Eadulf was excellent when it came to recounting events without missing any detail.

Her face was grim as he ended his narrative.

‘So I am to be sacrificed to the fears of this strange abbot? Cild is his name?’

‘It won’t come to that. I have a plan to get you away from here as soon as you feel up to it.’

Fidelma grimaced with a cynical humour.

‘I think the idea of being ceremonially buried alive, face downward, has improved my health and motivation very rapidly.’

Eadulf looked sympathetic. ‘The drawback is that while the snow no longer falls, the skies are clear which means the temperature is freezing outside. It will be a long walk whichever direction we go.’

Fidelma’s mind was clearly elsewhere for she said: ‘You are absolutely certain that you saw this woman, the one identified as Gélgeis?’

‘Absolutely certain,’ Eadulf said. ‘She was as tangible and as real as you or me.’

‘Then the obvious must be true. There is a real woman in this abbey. Has any search been conducted?’

Eadulf smiled indulgently as he shook his head.

‘There is some hysteria here about ghosts. Only Brother Higbald, the apothecary, seems sane and treats the matter with any degree of rationality.’

‘There is no chance of doing some investigation into this matter?’ pressed Fidelma.

‘None at all. Abbot Cild is not the best person to deal with. His authority seems absolute. He has already made up his mind on the matter.’

‘I am not going to suffer for his fear and ignorance. But from what you say, there is a great mystery here, Eadulf. It is obvious that your friend Botulf had discovered some answer to the mystery, which was why he was killed.’

‘Before this matter of the haunting came up, I was going to seek out Garb at Tunstall, where I think he will be hiding. He, or his father, may be able to provide some answers.’

Fidelma nodded approval. ‘A good method of proceeding, Eadulf. I agree. I should soon be able to start to make inquiries myself.’

Eadulf looked embarrassed. He coughed nervously.

‘What is it, Eadulf? Do you have something else on your mind?’

‘I just want to say that you must remember that, apart from any other consideration, you are in the land of the Anglo-Saxons and, apart from the courtesy shown you at the Council of Whitby, the law does not recognise your authority.’

‘I understand that.’

‘I mean that women are not accorded the same place here as in your country, Fidelma. Be circumspect if you seek to question the people here. It is thought wrong for women to exert authority.’

Fidelma grimaced. ‘I cannot pretend to be what I am not.’

‘All I say is that you should be prudent.’

‘If I am not, then I am sure that you will caution me.’ She smiled brightly.

‘Well, wisdom dictates that our first priority is to remove ourselves from the reach of Abbot Cild.’

‘But you wish to resolve the mystery of the death of your friend?’

‘I do,’ asserted Eadulf with quiet vehemence.

‘Then we shall do so. Now, if you can mix me some of your noxious brews to cure a sore throat and a headache, perhaps I will soon feel well enough to join you in this trip to Tunstall.’

Chapter Ten

The day passed in an agony of slowness for Eadulf. Fidelma rested and slept through most of it. From time to time, Eadulf paced the room in an attempt to relieve the tension he felt. Only the fact that Brother Higbald had shown him an escape route kept his frustration from boiling into uncontrollable rage. Brother Higbald and Brother Redwald were their only visitors during the course of the day. On these occasions Fidelma was awake but decided to feign sleep when they entered the room in order that her improved condition would not be reported to Abbot Cild.

Brother Redwald, who brought their meals, stayed only long enough to leave the steaming bowls of broth and plates of cold meats, cheeses and bread or to pick up the empty trays. Brother Higbald on his visit was more relaxed and forthcoming about what was happening in the abbey. He informed Eadulf that Abbot Cild was making preparations for the tribunal at which the charge of conjuring spirits was to be made against Fidelma. The abbot was going to be both prosecutor and judge. He had informed Brother Willibrod that he would give Fidelma only one more day to recover from her illness. After that, whatever her condition, she would be brought before him and the charges made. Brother Higbald was emphatic in his advice that they should leave as soon as possible.