“‘My God.’ I was remembering my poor cat, and Rossi’s friend Hedges. ‘Was there someone or something else in the room? What did you do, when you saw this?’
“‘There was no one in the room,’ he said in a low voice. ‘The door had been locked, and it was still locked when I returned and went in and saw this terrible scene. I called the police, and they looked everywhere and finally they-how do you say?-they analyzed a sample of the fresh blood and did some comparisons. They discovered easily whose blood type it was, at least.’
“‘Whose?’ Helen leaned forward.
“Stoichev’s voice dropped even lower, so that I too leaned forward to catch the words. Sweat stood out on his wrinkled face. ‘It was mine,’ he said.
“‘But -’
“‘No, of course not. I had not been there. But the police thought I had prepared the entire scene myself. The one thing that did not match was this fingerprint. They said they had never seen a human print like it-it had too few lines. They gave me back the book and my papers and caused me to pay some money for playing tricks with the law. And I almost lost my teaching position.’
“‘And you dropped your research?’ I guessed.
“Stoichev lifted his thin shoulders helplessly. ‘It is the only project I have not continued. I might have gone on, even then, except for this.’ He turned slowly to the second leaf of the folio. ‘This,’ he repeated, and there on the page we saw a single word written in a beautiful and archaic hand in ancient, mellowed ink. I knew just enough by now of Kiril’s famous alphabet to puzzle it out, although the first letter stumped me for a second. Helen read it aloud. ‘STOICHEV,’ she whispered. ‘Oh, you found your own name in it. How terrible.’
“‘Yes, my own name, and in a handwriting and an ink that were clearly medieval. I have always regretted that I was a coward about this project, but I was afraid. I thought that something might happen to me-like what happened to your father, madam.’
“‘You feared with good reason,’ I told the old scholar. ‘But we hope it’s not too late for Professor Rossi.’
“He straightened in his chair. ‘Yes. If we can somehow find Sveti Georgi. First, we must go to Rila and look at the other letters by Brother Kiril. As I said, I never before connected them with the ”Chronicle“ of Zacharias. I do not have copies of them here, and the authorities at Rila have not allowed them to be published, although several historians-including myself-have requested permission. And there is someone at Rila with whom I would like you to talk. He may not be of any assistance, however.’
“Stoichev looked as if he had something else to say, but at that moment we heard vigorous footsteps on the stairs. He tried to rise, then shot me a pleading look. I snatched up the dragon folio and plunged into the next room with it, where I hid it as well as I could behind a box. I rejoined Stoichev and Helen in time to see Ranov open the door to the library.
“‘Ah,’ he said. ‘A conference of historians. You are missing your own party, Professor.’ He browsed unabashedly through the books and papers on the table and at last picked up the old journal from which Stoichev had read us parts of the ‘Chronicle’ of Zacharias. ‘This is the object of your attention?’ He almost smiled at us. ‘Perhaps I should read it, too, to educate myself. There is much I still do not know about the medieval Bulgaria. And your so-distracting niece is not as interested in me as I thought. I have given her a serious invitation at the most beautiful end of your garden, and she is rather resistant.’
“Stoichev flushed angrily and seemed on the verge of speaking, but to my surprise Helen saved him. ‘Keep your dirty bureaucratic hands off that girl,’ she said, looking Ranov in the eye. ‘You are here to bother us, not her.’ I touched her arm, hoping she would not enrage the man somehow; the last thing we needed was a political disaster. But she and Ranov simply gave each other a long, measured glare, and then each turned away.
“In the meantime, Stoichev had recovered himself. ‘It would be most helpful for the research of these visitors if you would arrange for them to travel to Rila,’ he told Ranov calmly. ‘I would like to travel with them also, and it will be an honor for me to show them the library of Rila myself.’
“‘Rila?’ Ranov weighed the journal in his hand. ‘Very well. We will make that our next excursion. It may be possible the day after tomorrow. I will send a message to you, Professor, to let you know when you can meet us there.’
“‘Couldn’t we go tomorrow?’ I tried to sound casual.
“‘So you are in a hurry?’ Ranov raised his eyebrows. ‘It takes time to arrange such a large request.’
“Stoichev nodded. ‘We will wait patiently, and the professors can enjoy the sights of Sofia until then. Now, my friends, this has been a pleasant exchange of ideas, but Kiril and Methodii will not mind if we also eat, drink, and be merry, as they say. Come, Miss Rossi -’ He extended his fragile hand to Helen, who helped him up. ‘Give me your arm and we will go to celebrate a day of teaching and learning.’
“The other guests had begun to gather under the trellis, and we soon saw why: three of the younger men were taking musical instruments out of their bags and setting up near the tables. A lanky fellow with a shock of dark hair was testing the keys of a black-and-silver accordion. Another man had a clarinet. He played a few notes while the third musician got out a large skin drum and a long stick with a padded tip. They sat down in three chairs close together and grinned at one another, played a warble or two, adjusted their seats. The clarinet player removed his jacket.
“Then they exchanged glances and were off, spinning out of nowhere the liveliest music I had ever heard. Stoichev beamed from his throne behind the roast lamb, and Helen, sitting next to me, squeezed my arm. It was a tune that whirled up into the air like a cyclone, then jolted along in a rhythm unfamiliar to me but irresistible once my toe had caught it. The accordion panted in and out and notes soared from the accordionist’s fingers. I was astounded by the speed and energy with which they all played. The sound brought whoops of joy and encouragement from the crowd.
“After only a few minutes, some of the men listening jumped up, grabbing one another’s belts behind the waist, and began a dance as lively as the tune. Their highly polished shoes lifted and stamped on the grass. They were soon joined by several women in sober dresses, who danced with their upper bodies erect and still, their feet a blur. The dancers’ faces were radiant; they all smiled as if they couldn’t help it, and the teeth of the accordionist flashed in response. The man at the front of the line had produced a white pocket handkerchief and he held it high to lead them, whirling it around and around. Helen’s eyes were very bright, and she tapped her hand on the table as if she couldn’t stay still. The musicians played on and on, while the rest of us cheered and toasted them and drank, and the dancers showed no sign of stopping. At last the tune ended and the line fell apart, each dancer wiping off copious sweat and laughing aloud. The men came to refill their glasses, and the women searched for handkerchiefs and touched up their hair, chuckling together.
“Then the accordionist began to play again, but this time it was a slow series of trills, long drawn-out notes in a wailing key. He threw back his shaggy head, showing his teeth in a song. It was half song, actually, and half howl, a baritone melody so wrenching that I found my heart constricting with loss, with all the losses of my life. ‘What is he singing?’ I asked Stoichev, to cover my emotion.