Выбрать главу

On the flimsiest of pretexts-SS men dressed as Polish soldiers had faked an attack on a German radio station in the border town of Gleiwitz-Hitler sent a million and a half troops and two thousand tanks across the Polish border. The Budapest daily carried photographs of Polish horsemen riding with swords and lances against German panzer divisions. The next day’s paper showed a battlefield littered with dismembered horses and the remnants of ancient armor; grinning panzer troops clutched the greaves and breastplates to their chests. The paper reported that the armor would be displayed in a new Museum of Conquest that was under construction in Berlin. A few weeks later, as Germany and Russia negotiated the division of the conquered territory, Andras received his labor-service call-up. It would be another eighteen months before Hungary entered the war, but the draft of Jewish men had begun in July. Andras reported to the battalion offices on Soroksári út, where he learned that his company, the 112/30th, would be deployed to Ruthenia. He was to depart in three weeks’ time.

He brought the news to Mátyás at the lingerie shop on Váci utca where he was arranging a new display window. A group of correctly dressed middle-aged ladies watched from the sidewalk as Mátyás draped a line of dress forms with a series of progressively smaller underthings, a chaste burlesque captured in time. When Andras rapped on the glass, Mátyás raised a finger to signal his brother to wait; he finished pinning the back of a lilac slip, then disappeared through an elf-sized door in the display window. A moment later he appeared at the human-sized door of the shop, a tape measure slung over his shoulders, his lapel laddered with pins. Over the past two years he had changed from a rawboned boy into a slim, compact youth; he moved through the mundane ballet of his day with a dancer’s unselfconscious grace. At his jawline a perpetual shadow of stubble had emerged, and at his throat the neat small box of an Adam’s apple. He had their mother’s heavy dark hair and high sharp cheekbones.

“I’ve got a couple more wire girls to dress,” he said. “Why don’t you join me? You can give me the news while I’m pinning.”

They went into the shop and entered the display window through the elf-sized door. “What do you think?” Mátyás said, turning to a narrowwaisted dress form. “The pink chemise or the blue?” It was his practice to trim his windows during business hours; he found it drew a steady stream of customers demanding to buy the very things he was installing.

“The blue,” Andras said, and then, “Can you guess where I’ll be in three weeks?”

“Not Paris, I’d imagine.”

“ Ruthenia, with my labor company.”

Mátyás shook his head. “If I were you, I’d run right now. Hop a train back to Paris and beg political asylum. Say you refuse to go into service for a country that takes gifts of land from the Nazis.” He sank a pin into the strap of the blue chemise.

“I can’t become a fugitive. I’m engaged to be married. And the French borders are closed now, anyway.”

“Then go somewhere else. Belgium. Switzerland. You said yourself that Klara’s not safe here. Take her with you.”

“Ride the rails like vagrants, both of us?”

“Why not? It’s a lot better than being shipped off to Ruthenia.” But then he straightened from his work and regarded Andras for a long moment, his expression darkening. “You’ve really got to go, don’t you.”

“I can’t see any way around it. The first deployment’s only six months.”

“And then you’ll have a stingy furlough, and then you’ll be sent back for another six months. And then you’ll have to do that twice more.” Mátyás crossed his arms. “I still think you should run.”

“I wish I could, believe me.”

“Klara’s not going to be too happy about any of this.”

“I know. I’m on my way to see her now. She’s expecting me at her mother’s.”

Mátyás cuffed him on the shoulder for luck and held the little door open so he could slip through. He stepped down into the shop and went out through the bigger doors, waving to Mátyás through the glass as he made his way past the women who had gathered to watch. He could scarcely believe it was nearing October and he wasn’t on his way back to school; in recent days he’d found himself combing the Pesti Napló obsessively for news of Paris. Today’s papers had shown a crush at the railway stations as sixteen thousand children were evacuated to the countryside. If he and Klara had remained in France, perhaps they would have left the city too; or perhaps they would have chosen to stay, bracing themselves for whatever was to come. Instead here he was in Budapest, walking along Andrássy út toward the Városliget, toward the tree-shadowed avenues of Klara’s childhood. It had come to seem almost ordinary now to spend an afternoon at the house on Benczúr utca, though only a month had passed since they had first arrived in Budapest. At that time they’d been so uncertain about Klara’s situation that they’d been afraid even to go to the house; they’d taken a room under Andras’s name at a tiny out-of-the-way hotel on Cukor utca, and decided that the best course of action would be to warn Klara’s mother of her fugitive daughter’s presence in Budapest before Klara herself appeared at the house. The next afternoon he’d gone to Benczúr utca and presented himself to the housemaid as a friend of József’s. She had shown him into the same pink-and-gold-upholstered sitting room where he’d passed an uncomfortable hour on the day of his departure for Paris. The younger and elder Mrs. Hász were engaged in a card game at a gilt table by the window, and József was draped over a salmon-colored chair with a book in his lap. When he saw Andras in the doorway, József peeled himself from the chair and delivered the expected jovial greetings, the expected expressions of regret that Andras, too, had been forced to return to Budapest. The younger Mrs. Hász offered a polite nod, the elder a smile of welcome and recognition. But something about Andras’s look must have caught Klara’s mother’s attention, because a moment later she laid her fan of cards on the table and got to her feet.

“Mr. Lévi,” she said. “Are you well? You look a bit pale.” She crossed the room to take his hand, her expression stoic, as if she were bracing for bad news.

“I’m well,” he said. “And so is Klara.”

She regarded him with frank surprise, and József’s mother rose too. “Mr. Lévi,” she began, and paused, apparently unsure of how she might caution him without revealing too much to her son.

“Who is Klara?” József said. “Surely you don’t mean Klara Hász?”

“I do,” Andras said. And he explained how he’d carried a letter to Klara from her mother two years earlier, and then how he’d been introduced to her. “She lives under the name of Morgenstern now. You know her daughter. Elisabet.”

József sat down slowly on the damask chair, looking as though Andras had struck him with a fist. “Elisabet?” he said. “Do you mean to say that Elisabet Morgenstern is Klara’s daugher? Klara, my lost aunt?” And then he must have remembered the rumors of what had existed between Andras and the mother of Elisabet Morgenstern, because he seemed to focus more sharply on Andras, staring at him as if he’d never seen him before.

“Why have you come?” the younger Mrs. Hász asked. “What is it you want to tell us?”

And finally Andras broke the news he had come to deliver: that Klara was not only well, but here in Budapest, staying at a hotel in the Ferencváros. As soon as he’d spoken, Klara’s mother’s eyes filled with tears; then her expression became overshadowed with terror. Why, she asked, had Klara had undertaken such a terrible risk?

“I’m afraid I’m partly to blame,” Andras said. “I had to return to Budapest myself. And Klara and I are engaged to be married.”