Выбрать главу

The Shahryar glared venomously at him, and the Shah said, “You hear? Well, the eunuch who bought him unbidden has been pulled asunder by four wild horses. The eunuch was expendable, having been born under this roof to one of my other slaves, and having cost nothing. But this son of a bitch shaqàl cost five hundred dinars, and should be more usefully disposed of. You gentlemen need a camel-puller, and he claims to be one.”

“Verily!” cried the son of a bitch shaqàl. “Good masters, I grew up with camels, and I love them like my sisters—”

“That,” said my uncle, “I believe.”

“Answer me this, slave!” Jamshid barked at him. “A camel kneels to be loaded. It groans and complains mightily at each new weight of the loading. How do you know when to load it no further?”

“That is easy, Wazir Mirza. When it ceases to grumble, you have laid upon it the last straw it will bear.”

Jamshid shrugged. “He knows camels.”

“Well … ,” mumbled my father and uncle.

The Shah said flatly, “You take him with you, gentlemen, or you stand by and watch while he goes to the vat.”

“The vat?” inquired my father, who knew not what that was.

“Let us take him, Father,” I said, speaking up for the first time. I did not say it with enthusiasm, but I could not have watched again an execution by boiling oil, even of this obnoxious vermin.

“Allah will reward you, young Master Mirza!” cried the vermin. “Oh, ornament upon perfection, you are as compassionate as the old-time darwish Bayazid, who while traveling found an ant caught in the lint of his navel, and went hundreds of farsakhs back to his starting place, to return that abducted ant to its home nest, and—”

“Be silent!” bellowed my uncle. “We will take you, for we would rid our friend the Shah Zaman of your reeking presence. But I warn you, putridity, you will enjoy precious little compassion!”

“I am content!” cried the putridity. “The words of vituperation and beatings bestowed by a sage are more to be valued than the flattery and flowers lavished by the ignorant. And furthermore—”

“Gèsu,” my uncle said wearily. “You will be beaten not on your buttocks but on your clattering tongue. Your Majesty, we will depart at dawn tomorrow, and take this stench speedily out of your vicinity.”

Early the next morning, Karim and our other two servants dressed us in good sturdy traveling garb in the Persian style, and helped us pack our personal belongings, and presented us with a large hamper of fine foods and wines and other delicacies, prepared by the palace cooks so that the viands would keep well and sustain us for a good part of our way. Then all three servants indulged in a performance of wild grief, as if we had been their lifelong beloved masters and were leaving them forever. They prostrated themselves in salaams and tore off their tulbands and beat their bare heads on the floor, and did not desist until my father distributed bakhshish among them, at which they saw us off with broad smiles and commendations to the protection of Allah.

At the palace stable, we found that Nostril had, without command or beating or supervision, got our riding camels saddled and the pack camel loaded. He had even carefully wrapped and arranged all the gifts being sent by the Shah, so they would not fall or jar against each other or be dirtied by the dust of the road, and, so far as we could determine, he had not stolen a single item from among them.

Instead of complimenting him, my uncle said sternly, “You scoundrel, you think to please us now and cozen us into leniency, so that we will be easygoing when you regress into your natural sloth. But I warn you, Nostril, we will expect this sort of efficiency, and—”

The slave interrupted, but obsequiously. “A good master makes a good servant, and gets from him service and obedience in direct proportion to the respect and trust accorded him.”

“From all report,” said my father, “you have not very well served your recent owners—the Shah, the slave dealer …”

“Ah, good Master Mirza Polo, I have been too long pent in cities and households, and my spirit gets crabbed by confinement. I was made by Allah to be a wanderer. Once I learned that you gentlemen are journeyers, I bent every effort to get myself expelled from this palace and attached to your karwan.”

“Hm,” said my father and uncle, skeptically.

“In so doing, I knew I risked an even more immediate release—like a dunking in the oil vat. But this young Mirza Marco saved me from that, and he will never regret it. To you elder masters, I will be the obedient servant, but to him I will be the devoted mentor. I will stand between him and harm, as he did for me, and I will sedulously instruct him in the wisdoms of the road.”

So here was the second of the uncommon teachers I acquired in Baghdad. I heartily wished that it could have been another as comely and companionable and desirable as the Princess Moth. I was not much pleased at the prospect of being the ward of this scruffy slave, and possibly having some of his nasty attributes rub off on me. But I was disinclined to wound him by saying those things aloud, and I responded merely by making a face of tolerant acceptance.

“Mind, I do not claim to be a good man,” said Nostril, as if he had overheard my thoughts. “I am a man of the world, and not all my tastes and habits are acceptable in polite society. Doubtless you will have frequent occasion to chide me or beat me. But a good traveler, that I am. And now that I shall be again upon the open road, you will appreciate my usefulness. You will see!”

So we three went to make our final and formal leavetakings of the Shah and the Shahryar and her old mother and the Shahzrad Magas. They had all risen early on purpose, and they said their farewells as feelingly as if we had been real guests instead of merely bearers of the Khakhan’s ferman who had to be accommodated.

“These are the papers of ownership of that slave,” said the Shah Zaman, giving them to my father. “You will cross many borders from here eastward, and the border guards may require to know the identities of all in your karwan. Now goodbye, good friends, and may you walk always in the shadow of Allah.”

Princess Moth said to us all, but with a special smile for me, “May you never meet an afriti or an evil jinni on the way, but only the sweet and perfect peri.”

The grandmother nodded a mute goodbye, but the Shahryar Zahd said a leavetaking almost as long as one of her stories, concluding fulsomely, “Your departure leaves all of us here bereft.”

At that, I made bold to say to her, “There is one here in the palace to whom I would like my personal regards conveyed.” I confess, I was still slightly bemazed by my own made-up story about the Princess Sunlight, and by my delusion that I had almost uncovered some long-kept secret regarding her. Anyway, whether or not she was as sublimely beautiful as I had made her in my mind, she had been my unflagging lover, and it was only politeness to make especial farewell to her. “Would you give her my fond goodbye, Your Lady Majesty? I do not think the Princess Shams is your own daughter, but—”

“Really,” said the Shahryar, with a giggle. “My daughter, indeed. You jest, young Mirza Marco, to leave us all laughing in good humor. I am sure you must be aware that the Shahrpiryar is the only Persian Princess named Shams.”

I said uncertainly, “I have never heard that title before.” I was puzzled, having noticed that the Princess Moth had retreated to a corner of the room and muffled her face in the qali draperies, only her green eyes visible and sparkling naughtily, as she tried to contain the laughter that was nearly doubling her over.

“The title Shahrpiryar,” said her mother, “means the Dowager Princess Shams, the Venerable Royal Matriarch.” She gestured. “My mother here.”