Выбрать главу

“My sister was just a stupid girl. But the man who caused her doom… he wasn’t stupid, and I can never forgive him, never, never.”

How I envied her then; she had such a clear motive for revenge against my husband. I began to wish to change myself into her, to savor the sweetness of revenge.

I had had some cards printed that passed me off as a correspondent for a women’s magazine. She was a simple and straitlaced woman, so it was easy for me to deceive her. I offered her money to write an article on her sister’s death, and I also suggested that with my cooperation she could track down the man responsible.

“Do you really think we could?” She looked at me anxiously as she said this, but I was in no doubt as to her hatred for my husband. So she ended up accepting my offer. Of course, I told her to tell no one about me, because this would get me into trouble with my magazine, particularly if some other magazine got wind of our project and stole it.

Based on the diary of her sister, I suggested that she go to the bar Boi and trace the man who had sung with her. Everything went without a hitch; it all seemed too easy. She trusted me completely and did exactly what I said. Everything she found out she wrote down and gave to me.

But still I was not satisfied. Indeed, the more our plan succeeded, the more irritated I became. I was getting jealous of this woman; somehow, her activities seemed to create a relationship between her and my husband. Of course, really I was at this time beginning to think abnormally. Jealousy is a powerful thing. And my lust for sex is so strong.

So gradually, deep down inside myself, I began to wish that I could become Tsuneko Obana and partake of her longing for revenge against my husband.

And the semen. That was a good idea of mine, I think. You may say that it only amounted to circumstantial evidence, but think of it this way. If, by any chance, my husband was able to clear himself despite my efforts, at least the police would not turn their attention toward me or Tsuneko Obana, for how could women produce semen?

And when I started to collect semen from those men, it became central to the meaning of my life. Women, after all, are creatures who take semen from men… and my husband would give me none. So it was poetic justice, in a way… I was punishing my husband for not giving me the semen that is a woman’s right…

But was I really punishing my husband; was that all? Maybe it was just an excuse to collect semen.

And the blood. Leaving blood of my husband’s group under the nails of my victims—that was clever, wasn’t it?

Well, my urges became stronger and stronger, and so did my jealousy of Tsuneko Obana. I led her on, used her as a puppet; she did everything I wanted, but even that did not give me full pleasure. I sent her to A.M.U. to check the blood type, which of course I knew perfectly well all along. I got her to phone the Toyo Hotel with an assumed voice. Poor cat’s-paw; she thought she was discovering things, which were perfectly well known to me all along. And just in case anyone ever checked up, it would be the woman with the mole that they would hunt.

But her usefulness was past. Now I must take the law into my own hands, and she could prove an obstacle. She knew too much. So I suggested that she should move out of her apartment and take another in her sister’s name. She had to vanish for good; I had to become Tsuneko Obana, and then I would acquire the fullest motive for revenge upon my husband.

Dr. John Wells would have attributed my lust for revenge against my husband to repressed sexual desire, I suppose. Those psychiatrists have one-track minds…

*

I set my trap with the semen I took from those men and the Rh-negative blood I stole from the cosmetics salesman in the inn, whom I chloroformed first. I also used chloroform on my victims so that they did not resist when I strangled them.

The woman in Kinshicho. She was just a sort of hors d’oeuvre to begin the process of terror on my husband. So there was no need to leave blood under her fingernails.

In the case of Fusako Aikawa in Koenji, I chloroformed my husband as he lay sleeping at my side and took his blood. I was worried about that blood, because it coagulated in the test tube on the way to Tokyo, even though I had packed it in dry ice. Would it fool them? I could but try.

Well, I went to visit Fusako Aikawa, but before I could make my escape, my husband turned up! I hid in the closet until he left, but my heart was freezing with terror. However, it was all right in the end, but I had to make a quick getaway just in case he called the police.

As for Mitsuko Kosugi, she was in my pay all along. She didn’t mind kissing my husband at Tokyo Tower, prudish little girl that she was, because she knew that I was watching. I had to confront my husband, invisibly, as it were, to terrify him the more. Did it work, I wonder? But I doubt if she ever had sex with him; she wasn’t the type. She had to die anyhow, poor girl.

The trick with the blade in the wardrobe; now that was neat. It drew blood, just as I intended, though I thought there was no better than a one-in-ten chance. Frankly, when I saw how well it worked, I was a bit scared. Was there not some other invisible hand moving me in my pursuit of revenge?

All that I did thus became a sort of ceremony, one that I had to perform regardless of whether it worked or not. Killing three or four people thus became nothing to me; my psychology knew no limitation.

So much for Dr. John Wells and his comfortable theories. He can forget his statistics, forget about suppressed sexual drives. What do people like him know?

November 5.

At the Minami apartment in Kinshicho.

I waited for two hours in my car.

At three a.m. I was ready. I put on a mask, the kind one wears when one has a cold, and got out of the car. Even though I had looked the place over by daytime, I still stumbled over the lumber stacked in the lane.

She woke up when I went in, but was still half-asleep. Her eyes were swollen and there was saliva around her mouth.

“I want to talk about Sobra,” I said. She just rolled over and turned her back to me.

I pressed the chloroform-soaked handkerchief to her nose; the liquid ran down my right hand.

A little struggle, and she was unconscious.

I stripped her naked and produced a syringe without a needle.

As I slipped it between her thighs and began to inject the semen, suddenly I began a convulsive spasm.

A chill of death settled over the room. I buried my fingernails in her body. The room smelt of chestnut flowers.

I passed the drawstring of her sleeping gown around her neck.

Somewhere, my husband, too, was bending over the body of a victim.

As I drew the drawstring tight, I got another convulsion.

The power of my hands… I pulled with all my might.

Her face turned purple. It was done. I lost consciousness for a while…

My husband’s hunting days were limited to Tuesdays and Thursdays, I found.

After the first time, it was easy. I, a passive woman who normally trembles with fear at the slightest thing, drew closer and closer to my victims.

Why am I writing this? I began to want to do it when I heard that my husband had been sentenced to death.

That woman student I hired—she did her job well. She set up her canvas at the museum to lure my husband as I suggested, and it worked. At Tokyo Tower, she was my decoy; she knew that I was watching from the shadows and was not afraid to kiss him. She summoned him to her room late at night; she was not afraid, for I told her that I would be there.

She had to die, poor, blameless thing. At the very least my husband deserves to die for the murder of that innocent woman. For husband and wife are one, are they not? So it really doesn’t matter if he, my better half, goes to the gallows in my place.