Выбрать главу

— Нет, он хотел меня принять, но передумал.

— О, конечно, — профессор Макгонагалл кивнула своим мыслям. — Думаю, у него был…. хм… другой важный разговор.

Гермиона смяла край школьной мантии, нервничая и не решаясь перевести разговор в нужное русло.

Продолжать разговор, и переходить на подозрения в адрес Драко ей тоже не хотелось.

— Могу я попросить вас об услуге, мисс Грейнджер?

— Конечно, профессор.

— Присмотрите за мистером Поттером, пока мы не найдем виновного, — Макгонагалл посмотрела ей в глаза, стараясь уловить в них… что?

— Мы больше не друзья, — зачем-то призналась Гермиона.

— О, я знаю, но… — Макгонагалл задумалась, подбирая нужные слова. — Но всем нам иногда нужен кто-то рядом. Друг, который не позволит случиться плохому.

Гермиона сглотнула комок, подступивший к горлу.

— А что-то плохое должно случиться?

Макгонагалл не стала отвечать, и ее молчание сказало Гермионе о многом.

Ей впервые стало по-настоящему страшно — что какая-нибудь жуть случится снова, и на этот раз Гарри повезет меньше, или ее не окажется рядом.

О, Мерлин.

— Профессор, мне нужно еще кое о чем рассказать, — начала Гермиона неуверенно. — Это касается маховика времени.

— Маховика? — удивленно приподняла бровь профессор. — О, вам не стоит беспокоиться об этом, дорогая. Они все уничтожены по приказу Министерства.

Не все — Гермиона знала это, и профессор тоже должна была знать.

— И все школьные маховики тоже? — осторожно спросила Гермиона, начиная подозревать что-то плохое, от чего волосы на затылке шевельнулись.

Ее заготовленный текст разбился о замечание профессора. Она хотела признаться во всем, попросить у Макгонагалл помощи в поисках украденного маховика, но теперь засомневалась, что та сможет ей помочь. И что вообще знает о маховике, который сама же ей передала.

Уверенность, с какой Макгонагалл говорила обо всех уничтоженных маховиках, Гермиону смутила. И напугала.

— До единого.

Этого не могло и не должно было быть.

Но случилось.

Вор не только украл маховик, он уже изменил ход времени.

На сколько сильно? И почему Гермиона все еще помнит, как было до?

— Признаться, я хотела дать вам один на третьем курсе, — продолжила профессор Макгонагалл. — Но так и не решилась.

Ее жизнь перекроили и слова не спросив. Украли события, каникулы и праздники. Аккуратно вырезали все пятницы и, пока она спала и занималась всякой ерундой, отвлекаясь на вещи важные и не очень, подменили на новые. Незнакомые и чужие, опасные.

Гермиона до крови прикусила губу, и только вспышка боли вернула ее к реальности.

— Почему? — спросила Гермиона.

— Разговорилась с одним человеком и поняла, что такие эксперименты приносят только разочарование и боль.

Гермиона все еще могла рассказать профессору правду — о том, что случилось на самом деле, и о чем она забыла, но от чего-то не решилась. В лучшем случае Макгонагалл бы ей не поверила, а в худшем — и думать страшно.

Скомкано попрощавшись и сведя разговор к чисто научному интересу (дополнительное эссе по маховикам, ага, конечно), Гермиона вернулась в свою комнату.

Теперь она поняла, что найдет вора, во что бы то ни стало, а с ним — и того, кто пытается убить Гарри.

Слишком частыми и странными казались совпадения, чтобы не быть связанными между собой.

Да и в случайности Гермиона давно перестала верить.

Отыскав маятник и карту, она весь вечер следила за Малфоем, не делающим ровным счетом ничего подозрительного или хотя бы интересного.

Дамблдор все же отпустил его с миром, и где-то глубоко в душе Гермиона даже была этому рада.

Заснув за письменным столом, так и не добравшись до кровати, Гермиона почти не удивилась, что Малфой объявился и в ее снах — непривычно тяжелых, жарких и лихорадочных.

Гермиона не запомнила, о чем они говорили и почему снова разругались, но как он оттолкнул ее к стене и, прожигая улыбкой, поцеловал — не как в романтических фильмах, что она так любила, а по-настоящему, с чувством и горечью на обветренных губах — забыть не смогла. Даже если бы захотела.

Глава 7. Приз

После того сна — который, к счастью, больше к ней не возвращался — Гермиона старалась не подходить к Малфою ближе, чем на несколько метров, условное безопасное расстояние, на котором можно не встречаться взглядами и не говорить.

От чего-то — иррационального, необъяснимого и, безусловно, глупого — Гермионе думалось, что стоит ей посмотреть Драко в глаза, и он непременно обо всем догадается, каким-то таинственным образом влезет в голову и увидит то, что она совсем не готова кому-то показать. Особенно ему.