Выбрать главу

Натянув на себя кофту, Ньют вышел из Хомстеда, поежившись от утренней прохлады. Было еще совсем рано, судя по тому, что солнце еще не поднялось над стенами, хотя небо уже просветлело.

— Это ты тут дверью хреначишь? — сердито поинтересовался Галли, выходя из хижины.

— Нет, — буркнул Ньют. — Сам вышел посмотреть, кто…

— Вы чего тут столпились? — сонно спросила Каролина, выйдя к ребятам.

Галли с Ньютом переглянулись, честно пытаясь понять, где девушка разглядела толпу, но проникнуться ее логике не смогли. Петух тем временем продолжал орать, только теперь в его кукареканье слышались какие-то иные нотки.

— Стебанутый урод! Как ты меня задрал за эти годы! — донесся очень громкий крик со стороны курятника.

Все трое, нахмурившись, поспешили в сторону загонов. Ньют, подошедший последним, остановился около пустующего сейчас загона с телятами и коровами, которые мирно посапывали в помещении под крышей.

— Это Минхо? — спросила Каролина, опираясь руками о деревянный заборчик.

В ответ на ее вопрос из курятника на всех порах выскочил петух, голося, что есть мочи. Вслед за петухом выбежал Минхо с ятаганом в руках.

Громко лая, к загону подбежал Принц и начал наматывать вокруг забора круги, не имея возможности попасть внутрь и помочь Бегуну справиться с ошалевшей птицей.

— Заткни свою гребанную кукарекалку! — вопил азиат, догоняя петуха.

Споткнувшись о валяющуюся деревяшку, Минхо шлепнулся на песок загона, а ятаган вылетел из его рук далеко в сторону. Не обратив на это особого внимания, Бегун поднялся и каким-то странным прыжком накрыл своим телом петуха.

Но птица не сдавалась. Продолжая надрывать глотку, петух выскользнул из-под парня, но тот успел схватить его за ноги.

Галли громко заржал, сложившись пополам, наблюдая за этой дракой. Каролина с Ньютом, не в силах сдерживать улыбки, тоже прыснули, настолько забавной была картина. Минхо орал не тише петуха, выплевывая проклятья на пернатую голову.

— Минхо, успокойся и отпусти бедную птицу, — Ньют, придерживаясь рукой за забор, присел на корточки, вытянув поврежденную ногу, и посмотрел на друга сквозь пространство между досками. — Чего он тебе сделал, что ты так распсиховался?

Азиат, чьи руки уже почти сомкнулись на шее петуха, ослабил хватку, давая тому возможность удрать. Минхо поднялся на ноги и отряхнул песок с одежды.

— Не, ну, а хренли он?! — возмутился Бегун.

— Аргумент мощный, — съязвил Ньют, выпрямляясь, и ловя за ошейник пса, успокаивая раззадорившуюся собаку.

— Да задрал он вопить, — Минхо перемахнул через забор. — У меня башка чугунная после вчерашнего, мутит страшно и хочется сдохнуть пару раз. А этот орет. Вы, кстати, тоже не тихие.

— Меньше пить надо, — произнес Галли, возвращая Минхо ятаган, забытый в загоне.

— Ты уверен, что это должен говорить тот, кто сделал это пойло? — выгнул бровь азиат, принимая оружие.

Когда глэйдеры вернулись к Хомстеду, некоторые ребята уже проснулись, разбуженные кто криками, кто сушняком. Фрайпан стучался в дверь комнаты девочек.

— О, Каролина, — обрадовался повар. — Зайди, разбуди Эви, пора завтрак готовить.

— Фрай, можешь сегодня сам приготовить? Чарли тебе поможет, — вставил Ньют. — Эве плохо, пусть поспит.

— А что с ней? — поинтересовался Фрайпан.

— Похмелье, — буркнул проходивший мимо Минхо. — Бен, — позвал он своего товарища Бегуна, — где ты?

Бен поднял всклокоченную голову со спальника.

— Сегодня ты бежишь один, — заявил Минхо, падая на свое место и зарываясь носом в подушку.

— Минхо, — возмутился Алби, который слышал заявление Бегуна. — В своем уме? Бегуны, как минимум, должны бегать парой.

— Лады, — Минхо приподнял руку в жесте «ок». — Адам!!! — проорал он в подушку. — Ты бежишь с Беном.

Алби несильно пнул азиата:

— Хватит халтурить, ленивый зад, поднимайся и беги в Лабиринт.

— Почему Эви может проваляться с похмельем полдня, а я нет? — задал логичный вопрос Минхо.

Алби нахмурился. Он поискал глазами Фрайпана, но повар уже ушел на кухню. Главный глэйдер, напоследок твердо сказав Минхо, чтобы тот вставал и шел в душ освежить голову, направился к отдельно стоящей хибарке.

Фрайпан уже раскалял на сковороде масло, а Чарли понуро нарезал кубиками колбасу для яичницы.

— Фрай, почему Эвита не готовит завтрак? — Алби сложил руки на груди.

— Ей плохо, — ответил за повара Ньют, пивший воду около столешницы. — Пусть отдохнет до обеда.

— Минхо тоже плохо, но он побежит в Лабиринт, — сказал лидер. — Сами виноваты, не нужно было напиваться до безрассудства.

— Алкоголь действует на всех по-разному, Алби, — сказал Ньют, подходя к двери. — Она выпила меньше, чем я, но, видимо, ее организм плохо принимает повышенный градус. Она еле смогла голову приподнять с утра, пусть отлежится. В обед я сам ее разбужу.

Алби, пожевав губу, кивнул Фрайпану, чтобы тот продолжал готовку, а сам вслед за блондином вышел на воздух.

— Ньют, — обратился лидер, — откуда ты знаешь, как она чувствует себя с утра?

Юноша, медленно хромая к Хомстеду, хотел сказать правду, но затем вспомнил, что Алби не очень-то радушно относился ко всякого рода «отношениям», поэтому ответил:

— Я проснулся от шума и проверял, все ли у девчонок в порядке. А потом оказалось, что это Минхо решил подраться с петухом.

— Что? С петухом? — брови Алби поползли вверх.

Ньют, довольный тем, что ему удалось перевести тему разговора, в красках рассказал главному глэйдеру утреннюю зарядку Бегуна с птицей.

За завтраком, благодаря Каролине, все узнали об утреннем инциденте с жителем курятника, а Минхо стал самым обсуждаемым глэйдером сегодняшнего дня.

— Ох, прошу, не надо оваций, — чопорно заявил Бегун, вернувшись в Глэйд на закате. — Наденьте мне корону и дайте гильотину, я отрежу себе стебанутую башку, которая болит, не переставая.

Джеф протянул Минхо таблетку, которая должна была помочь ослабить страдания шанка, а за ужином глэйдеры то и дело подшучивали над Бегуном. Но самоирония Минхо была настолько высокой, что глэйдер и сам во всю иронизировал над собой, поэтому вскоре шанки потеряли интерес к этой истории, вновь усевшись около костра, на сей раз без алкоголя.

Новую порцию Галли снова поместил в бочку и оставил в лесном тенечке. Как сказал Алби: «Хорошего понемножку и разок в год».

Вечером, когда все глэйдеры уже разошлись спать, Эвита сидела у бревна, укутавшись в плед и, как это уже вошло в привычку, смотрела на яркие звезды. Девушка, поднявшись только к обеду, выспалась и не спешила возвращаться в Хомстед.

Ньют, дождавшись, когда в общей комнате хижины восстановится размеренное дыхание уснувших ребят, тихонько поднялся и, тяжело прихрамывая, направился к Эви.

— Мерзнешь? — спросил парень, опускаясь на землю возле девушки.

— В пледе вполне тепло, — улыбнулась она, протягивая юноше один край шерстяного одеяла.

Набросив на себя плед, Ньют перекинул одну руку вокруг спины Эвиты, а та уютно устроила свою голову на плече юноши.

— Как ты себя чувствуешь? — тихо спросил он, коснувшись кончиком носа ее распущенных волос.

— Хорошо, — улыбнулась Эвита. — Давай забудем вчерашнее, как страшный сон, ладно? — попросила она, опустив глаза и разглядывая пальцы на своих руках.

— Угу, — Ньют кивнул. — Я забуду почти все, — добавил он.

— Почти?

— Кое-что я точно не хочу забывать, — парень облизнул нижнюю губу и посмотрел в поднятые на него темно-зеленые глаза.

Щеки девушки заалели от воспоминаний о прошлом вечере. Она смутилась и произнесла:

— Ты правильно сделал, что остановил меня.

— Эва, — Ньют слегка развернулся корпусом к девушке и положил свободную руку на ее талию, укрытую свитером. — Я остановил тебя, потому что ты должна осознавать свои действия и желания на трезвую голову, понимаешь?