Выбрать главу

He remained for some moments devouring those charms with his eyes, which soon were to be subjected to his ill regulated passions. Her mouth half-opened seemed to solicit a kiss: he bent over her: he joined his lips to hers, and drew in the fragrance of her breath with rapture. This momentary pleasure increased his longing for still greater. His desires were raised to that frantic height by which brutes are agitated. He resolved not to delay for one instant longer the accomplishment of his wishes, and hastily proceeded to tear off those garments which impeded the gratification of his lust.

“Gracious God!” exclaimed a voice behind him: “Am I not deceived? Is not this an illusion?”

Terror, confusion, and disappointment accompanied these words, as they struck Ambrosio’s hearing. He started, and turned towards it. Elvira stood at the door of the chamber, and regarded the monk with looks of surprise and detestation.

A frightful dream had represented to her Antonia on the verge of a precipice. She saw her trembling on the brink: every moment seemed to threaten her fall, and she heard her exclaim with shrieks, “Save me, mother! save me!—Yet a moment, and it will be too late.” Elvira woke in terror. The vision had made too strong an impression upon her mind, to permit her resting till assured of her daughter’s safety. She hastily started from her bed, threw on a loose night-gown, and, passing through the closet in which slept the waiting-woman, reached Antonia’s chamber just in time to rescue her from the grasp of the ravisher.

His shame and her amazement seemed to have petrified into statues both Elvira and the monk. They remained gazing upon each other in silence. The lady was the first to recover herself.

“It is no dream,” she cried: “it is really Ambrosio, who stands before me. It is the man whom Madrid esteems a saint, that I find at this late hour near the couch of my unhappy child. Monster of hypocrisy! I already suspected your designs, but forbore your accusation in pity to human frailty. Silence would now be criminal. The whole city shall be informed of your incontinence. I will unmask you, villain, and convince the church what a viper she cherishes in her bosom.”

Pale and confused, the baffled culprit stood trembling before her. He would fain have extenuated his offence, but could find no apology for his conduct. He could produce nothing but broken sentences, and excuses which contradicted each other. Elvira was too justly incensed to grant the pardon which he requested. She protested that she would raise the neighbourhood, and make him an example to all future hypocrites. Then hastening to the bed, she called to Antonia to wake; and finding that her voice had no effect, she took her arm, and raised her forcibly from the pillow. The charm operated too powerfully. Antonia remained insensible; and, on being released by her mother, sank back upon the pillow.

“This slumber cannot be natural,” cried the amazed Elvira, whose indignation increased with every moment: “some mystery is concealed in it. But tremble, hypocrite! All your villany shall soon be unravelled. Help! help!” she exclaimed aloud: “Within there! Flora! Flora!”

“Hear me for one moment, lady!” cried the monk, restored to himself by the urgency of the danger: “by all that is sacred and holy, I swear that your daughter’s honour is still unviolated. Forgive my transgression! Spare me the shame of a discovery, and permit me to regain the abbey undisturbed. Grant me this request in mercy! I promise not only that Antonia shall be secure from me in future, but that the rest of my life shall prove——”

Elvira interrupted him abruptly.

“Antonia secure from you? I will secure her. You shall betray no longer the confidence of parents. Your iniquity shall be unveiled to the public eye. All Madrid shall shudder at your perfidy, your hypocrisy, and incontinence. What ho! there! Flora! Flora! I say.”

While she spoke thus, the remembrance of Agnes struck upon his mind. Thus had she sued to him for mercy, and thus had he refused her prayer! It was now his turn to suffer, and he could not but acknowledge that his punishment was just. In the mean while Elvira continued to call Flora to her assistance; but her voice was so choaked with passion, that the servant, who was buried in profound slumber, was insensible to all her cries: Elvira dared not go towards the closet in which Flora slept, lest the monk should take that opportunity to escape. Such indeed was his intention: he trusted that, could he reach the abbey unobserved by any other than Elvira, her single testimony would not suffice to ruin a reputation so well established as his was in Madrid. With this idea he gathered up such garments as he had already thrown off, and hastened towards the door. Elvira was aware of his design: she followed him, and, ere he could draw back the bolt, seized him by the arm, and detained him.

“Attempt not to fly!” said she: “you quit not this room without witnesses of your guilt.”

Ambrosio struggled in vain to disengage himself. Elvira quitted not her hold, but redoubled her cries for succour. The friar’s danger grew more urgent. He expected every moment to hear people assembling at her voice; and, worked up to madness by the approach of ruin, he adopted a resolution equally desperate and savage. Turning round suddenly, with one hand he grasped Elvira’s throat so as to prevent her continuing her clamour, and with the other, dashing her violently upon the ground, he dragged her towards the bed. Confused by this unexpected attack, she scarcely had power to strive at forcing herself from his grasp: while the monk, snatching the pillow from beneath her daughter’s head, covering with it Elvira’s face, and pressing his knee upon her stomach with all his strength, endeavoured to put an end to her existence. He succeeded but too well. Her natural strength increased by the excess of anguish, long did the sufferer struggle to disengage herself, but in vain. The monk continued to kneel upon her breast, witnessed without mercy the convulsive trembling of her limbs beneath him, and sustained with inhuman firmness the spectacle of her agonies, when soul and body were on the point of separating. Those agonies at length were over. She ceased to struggle for life. The monk took off the pillow, and gazed upon her. Her face was covered with a frightful blackness: her limbs moved no more: the blood was chilled in her veins: her heart had forgotten to beat; and her hands were stiff and frozen. Ambrosio beheld before him that once noble and majestic form, now become a corse, cold, senseless, and disgusting.

This horrible act was no sooner perpetrated, than the friar beheld the enormity of his crime. A cold dew flowed over his limbs: his eyes closed: he staggered to a chair, and sank into it almost as lifeless as the unfortunate who lay extended at his feet. From this state he was roused by the necessity of flight, and the danger of being found in Antonia’s apartment. He had no desire to profit by the execution of his crime. Antonia now appeared to him an object of disgust. A deadly cold had usurped the place of that warmth which glowed in his bosom. No ideas offered themselves to his mind but those of death and guilt, of present shame and future punishment. Agitated by remorse and fear, he prepared for flight: yet his terrors did not so completely master his recollection, as to prevent his taking the precautions necessary for his safety. He replaced the pillow upon the bed, gathered up his garments, and, with the fatal talisman in his hand, bent his unsteady steps towards the door. Bewildered by fear, he fancied that his flight was opposed by legions of phantoms. Wherever he turned, the disfigured corse seemed to lie in his passage, and it was long before he succeeded in reaching the door. The enchanted myrtle produced its former effect. The door opened, and he hastened down the stair-case. He entered the abbey unobserved; and having shut himself into his cell, he abandoned his soul to the tortures of unavailing remorse, and terrors of impending detection.