- Ты недоумок! Ничего не понимаешь! Да тебе и не понять, недоумку, у тебя мозги не заточены под это!
- Ошибаешься, еще как заточены, - возразил ему Антонио. - И возможно я понимаю больше, чем ты, гений наш.
- Нет, не понимаешь! - рявкнул Посланник, поднимая Антонио еще на несколько сантиметров. Испанец задвигал судорожно губами, как рыба, и из его горла вылетел странный свист. - Ты ничего не понимаешь!
- Я вижу, тебя это сильно задевает. Злись сколько хочешь, Посланник, но я точно знаю то, что идя за тобой, Френсис обрекает себя на мучительную гибель. Как и вся твоя команда. Ты же не отпустишь нас домой, не так ли?
Артур некоторое время буравил испанца своим привычным, желчным взглядом, после чего, тяжело выдохнув воздух, отшвырнул парня в сторону. Ударившись о камни, Антонио громко и протяжно застонал от боли.
- Решил пооткровенничать со мной? - Артур заходил вокруг Карьедо, словно разъяренный тигр перед жертвой. Он очень долго сдерживался, пытался не вникать в завязанный насильно разговор, но, они уже оба понимали это прекрасно – что Антонио переступил черту. Причем сделал это намеренно. - Ну, хорошо, давай начнем игру: вопрос - ответ! Я начинаю. Расскажи мне, «коллега», какого черты ТЫ тут делаешь? Тебя ведь кто-то нанял? Кто? - он ухватил парня за волосы и поднял того на колени. - Тебя все равно ничто уже не спасет! Так что можешь не обманывать меня!
- Я...я честно не знаю, - признался юноша. От боли слезы предательски брызнули из глаз. Он ухватился за рубашку Посланника, принялся судорожно ее мять пальцами, но сделать что-то против этой выплеснувшей наружу мощи он не мог. - Это был какой-то странный парень! В плаще! Обещал вознаграждение!
- Парень? - Артур расслабил хватку и испанец рухнул обратно на землю вытирать слезы. - Тебя нанял какой-то парень в плаще? И ты даже не удосужился узнать, кто это был?
- Ну, почему сразу "какой-то парень"? У него было достаточно средств, чтобы организовать все это...
- Зачем? - пират повторно схватил юношу за волосы и потянул на себя.
- Ай-Ай-Ай! - завопил Антонио и замахал руками.- Для слежки! Сказал, чтобы я следил за тобой! А потом при возможности и убил!
- И вы крайне разочаровали меня, мистер Карьедо...- раздался холодный, и спокойный голос в пещере, Посланник замер, посмотрел по сторонам, Антонио воспользовался заминкой, поспешно вывернулся из рук пирата и забился в углу. - Крайне разочаровали...
Артур переглянулся, не понимая, откуда же доносится этот голос, к тому же такой знакомый. Тропинка была осыпана острыми камнями различных размеров - от мелких, размером с орех, до высоких, почти с человеческий рост. Складывалось такое чувство, что эти камни росли здесь, как грибы.
На одном из таких высоких, темно-синих булыжников восседал молодой человек. Растрепанные, каштанового цвета волосы его аккуратно были затянуты в тонкий, конский хвост, на бледном вытянутом лице зияла длинная рана. Она разрезала его тонкие, розовые губы, проходила вдоль распухшего носа и рассекала одну бровь. Парень с маниакальной улыбкой смотрел на двух странников, одним зеленым, а другим молочным, мутным глазом.
- Здра-авствуйте, мистер Керкленд! – он развел руками.- Ну, наконец-то вы явились, а то я уже вас заждался!
Френсис соскочила с корабля на берег и, поправив складки платья, бросилась с бесстрашием к пещере. Том несся за ней следом, изредка спотыкаясь из-за сильной спешки. Они миновали группу пиратов, что плескалась в чистой воде, как счастливые воробьи.
- Постой! Френсис! Не так быстро! - кричал Том, захлебываясь воздухом.
- Том, останься! Я сама! - девушка поймала мальчика за руку и отвела его обратно к пиратам.
- Я хочу с тобой! - возразил, насупившись, он и попытался вырваться. Однако хватка Френсис оказалась очень крепкой…чем-то даже смахивающей на хватку Посланника.
- Нет, малыш, нет, - Френсис села перед ним на одно колено, и поправила его сбившиеся рыжие кудряшки. - Это слишком рискованно. Оставайся здесь за главного. Следи за тем, чтобы все было хорошо. Я могу на тебя положиться?
- М...да, - ответил Том, скорчив недовольную рожицу. - Ладно...
Френсис благодарственно чмокнула мальчика в веснушчатую щечку и, поднявшись на ноги, продолжила свой путь. Том посмотрел ей вслед и потер кулачком раскрасневшуюся от поцелуя щечку.
- Бе, гадость! - проворчал он.
Антонио попытался спрятаться за спиной Посланника. Ну да, обиду он на этого пирата таил, причем не малую, чего стоила только эта боль в затылке, но на данный момент это уже ничего не значило. Может, когда-то потом и будет значить, если они переживут эту встречу, но не сейчас.
- Э...этот парень, - он указал на Грэга дрожащим пальцем. - Да-да, это был он! А он...что он тут делает? Разве...
- Сдох он, вот что, - ответил ему с равнодушием Артур, словно объяснял Антонио очевидные до абсурда вещи. Впрочем, если бы испанец был способен заглянуть к Посланнику в душу, то он бы увидел там тонны аналогичного негодования.
Грэг спустился с камня и спокойно стряхнул с ладоней пыль. Странно, но он не особо смахивал на мертвого, что бы Артур ни говорил. Он и не был похож на призрака, так как за его спиной шла тень. Но Артур прекрасно понимал, что все это не может быть правдой, и поэтому старался выглядеть спокойным и раскрепощенным. Он убил этого парня, он его УБИЛ! Он видел, как Грэг тогда тонул в морской пучине, захлёбываясь солёной пеной. Как он пытался закричать, при этом зная, что даже если у него это и выйдет, горькая вода заполнит ему легкие,и его ничто не спасет. Но он продолжал биться, продолжал… Пока океан не взялся за него всеми силами. После чего парень утонул. Он УТОНУЛ! И Посланник мог повторять это вечно, благо, уставал он медленнее других людей.
- Пошли, - буркнул он, хватая Антонио за локоть и ведя его за собой. Антонио нехотя засеменил следом, глаза его с ужасом сверлили силуэт "мертвеца", который, как ни странно, продолжал стоять на месте, улыбаться, и даже не пытался их остановить. - Не обращай на него внимания.
Они быстро обошли стороной Грэга и отправились дальше вдоль пещеры. Артур смотрел только вперед, и на его лице не читалось ни страха, ни волнения, лишь железная решимость. А вот Антонио продолжал оглядываться назад. Как ни как, не привык он ко всяким этим аномалиям.
Артур надеялся на то, что тем самым они смогут избавиться от этой неприятной иллюзии, но не тут-то было.
- Он идет за нами, - в полголоса произнес Карьедо и зашагал интенсивнее. На его лице появилось беспокойство – глаза широко раскрылись, что аж белки заблестели, как будто напрягся каждый мускул. - Посланник, слышишь? Он идет за нами!
- Слышит он тебя, - послышался за их спинами мертвецки-холодный голос. -Просто пытается игнорировать. Не правда ли?
- Ты мертв, - процедил в ответ Посланник, и рука его болезненно стиснула локоть плетущегося сзади Антонио. - Я тебя убил. И я не куплюсь на эти шуточки... - Артур резко остановился, и Антонио, не ожидавший этого, врезался ему в спину. Посланник не обратил на это никакого внимания, ибо глаза его с ненавистью и скрытым негодованием сверлили стоявшую впереди фигуру, которая возникла просто из ниоткуда и оградила их от тропы.
- Шуточки? - спросил Грэг, невинно опуская голову набок и с интересом изучая пирата с ног до головы и наоборот. Когда его брови поползли от наигранного удивления наверх, рана, рассекающая его бледное лицо, раскрылась, и по коже его потекла черная, густая жидкость. Она медленно скатывалось вниз по щекам, касаясь его губ, и стекая вниз по подбородку. Артур поймал себя на том, что эта жидкость гипнотизирует его, и поспешно отвел взгляд.
- Ты иллюзия, и я не хочу сейчас тратить на тебя свое драгоценное время, - сказал англичанин. Он, конечно, этого не видел, но Антонио, затаившийся у него за спиной, часто закивал его словам. - Мне плевать на то, что ты пытался остановить меня, и усадил мне на хвост этого испанского засранца. Сейчас это уже не важно.