Выбрать главу

Note V., p. 121.—Mair Wrecks ere Winter.

The ancient Zetlander looked upon the sea as the provider of his living, not only by the plenty produced by the fishings, but by the spoil of wrecks. Some particular islands have fallen off very considerably in their rent, since the commissioners of the lighthouses have ordered lights on the Isle of Sanda and the Pentland Skerries. A gentleman, familiar with those seas, expressed surprise at seeing the farmer of one of the isles in a boat with a very old pair of sails. “Had it been His will”—said the man, with an affected deference to Providence, very inconsistent with the sentiment of his speech—“Had it been His will that light had not been placed yonder, I would have had enough of new sails last winter.”

Note VI., p. 172.—Zetland Corn-mills.

There is certainly something very extraordinary to a stranger in Zetland corn-mills. They are of the smallest possible size; the wheel which drives them is horizontal, and the cogs are turned diagonally to the water. The beam itself stands upright, and is inserted in a stone quern of the old-fashioned construction, which it turns round, and thus performs its duty. Had Robinson Crusoe ever been in Zetland, he would have had no difficulty in contriving a machine for grinding corn in his desert island. These mills are thatched over in a little hovel, which has much the air of a pig-sty. There may be five hundred such mills on one island, not capable any one of them of grinding above a sackful of corn at a time.

Note VII., p. 234.—The Sword-Dance.

The Sword-Dance is celebrated in general terms by Olaus Magnus. He seems to have considered it as peculiar to the Norwegians, from whom it may have passed to the Orkneymen and Zetlanders, with other northern customs.

“Of their Dancing in Arms.

“Moreover, the northern Goths and Swedes had another sport to exercise youth withall, that they will dance and skip amongst naked swords and dangerous weapons. And this they do after the manner of masters of defence, as they are taught from their youth by skilful teachers, that dance before them, and sing to it. And this play is showed especially about Shrovetide, called in Italian Macchararum. For, before carnivals, all the youth dance for eight days together, holding their swords up, but within the scabbards, for three times turning about; and then they do it with their naked swords lifted up. After this, turning more moderately, taking the points and pummels one of the other, they change ranks, and place themselves in an triagonal figure, and this they call Rosam; and presently they dissolve it by drawing back their swords and lifting them up, that upon every one’s head there may be made a square Rosa, and then by a most nimbly whisking their swords about collaterally, they quickly leap back, and end the sport, which they guide with pipes or songs, or both together; first by a more heavy, then by a more vehement, and lastly, by a most vehement dancing. But this speculation is scarce to be understood but by those who look on, how comely and decent it is, when at one word, or one commanding, the whole armed multitude is directed to fall to fight, and clergymen may exercise themselves, and mingle themselves amongst others at this sport, because it is all guided by most wise reason.”

To the Primate’s account of the sword-dance, I am able to add the words sung or chanted, on occasion of this dance, as it is still performed in Papa Stour, a remote island of Zetland, where alone the custom keeps its ground. It is, it will be observed by antiquaries, a species of play or mystery, in which the Seven Champions of Christendom make their appearance, as in the interlude presented in “All’s Well that Ends Well.” This dramatic curiosity was most kindly procured for my use by Dr. Scott of Hazlar Hospital, son of my friend Mr. Scott of Mewbie, Zetland. Mr. Hibbert has, in his Description of the Zetland Islands, given an account of the sword-dance, but somewhat less full than the following:

“Words used as a prelude to the Sword-Dance, a Danish or Norwegian Ballet, composed some centuries ago, and preserved in Papa Stour, Zetland.

Personæ Dramatis.[61]

(Enter Master, in the character of St. George.) Brave gentles all within this boor,[62]  If ye delight in any sport,  Come see me dance upon this floor,  Which to you all shall yield comfort.  Then shall I dance in such a sort,  As possible I may or can;
You, minstrel man, play me a Porte,[63]  That I on this floor may prove a man.  (He bows, and dances in a line. Now have I danced with heart and hand,  Brave gentles all, as you may see,  For I have been tried in many a land,  As yet the truth can testify;
In England, Scotland, Ireland, France, Italy, and Spain,  Have I been tried with that good sword of steel.
(Draws, and flourishes.)
Yet, I deny that ever a man did make me yield;  For in my body there is strength,  As by my manhood may be seen;  And I, with that good sword of length,  Have oftentimes in perils been,  And over champions I was king.  And by the strength of this right hand,  Once on a day I kill’d fifteen,  And left them dead upon the land.  Therefore, brave minstrel, do not care,  But play to me a Porte most light,  That I no longer do forbear,  But dance in all these gentles’ sight;  Although my strength makes you abased,  Brave gentles all, be not afraid,  For here are six champions, with me, staid,  All by my manhood I have raised.
(He dances.)
Since I have danced, I think it best  To call my brethren in your sight,  That I may have a little rest,  And they may dance with all their might;  With heart and hand as they are knights,  And shake their swords of steel so bright,  And show their main strength on this floor,  For we shall have another bout  Before we pass out of this boor.  Therefore, brave minstrel, do not care  To play to me a Porte most light,  That I no longer do forbear,  But dance in all these gentles’ sight.
(He dances, and then introduces his knights, as under.)
Stout James of Spain, both tried and stour,[64]  Thine acts are known full well indeed;  And champion Dennis, a French knight,  Who stout and bold is to be seen;  And David, a Welshman born,  Who is come of noble blood;  And Patrick also, who blew the horn,  An Irish knight, amongst the wood.  Of Italy, brave Anthony the good,  And Andrew of Scotland King;  St. George of England, brave indeed,  Who to the Jews wrought muckle tinte.[65]  Away with this!—Let us come to sport,  Since that ye have a mind to war,  Since that ye have this bargain sought,  Come let us fight and do not fear.  Therefore, brave minstrel, do not care  To play to me a Porte most light,  That I no longer do forbear,  But dance in all these gentles’ sight.