“Good. Then it is settled, yes?”
“I’d love to have it, of course, but how much is it?”
He took out his book and began flicking through the pages. “The men who are coming have offered twenty-five Guldiners a month in rent. You will agree to thirty.”
“Oh, Herr Arnostovi,” said Mina, “it is too much. We will never be able to afford that.”
“Maybe not today,” he allowed. “But you will-and very soon.”
“But how-?”
“On the increase of business this place will bring. Also, you will raise your prices. You charge too little.”
Wilhelmina bit her lip. She looked around doubtfully. “I cannot think what Englebert would say.”
“He said he trusted you to make the decision,” replied the shrewd man of business. “Now I ask you to trust me.” He fixed her with a fierce, demanding stare.
“What about storerooms and apartments?” she wondered. “What about a kitchen?”
“On the floors above,” answered Arnostovi, “you will find everything you need. I will build and furnish any kitchen you desire.”
Wilhelmina looked around, a frown of concentration creasing her forehead. Did she dare risk so much?
“My dear girl,” said the landlord gently. “Think what I am offering you. This place will be the talk of all Prague. The best people will come. Your clientele will pay any price to be seen here. It will be an unrivalled success, but please hear me when I say you must agree at once.”
Gazing around the empty space, Mina could see it filled with gleaming, polished tables where fine ladies and gentlemen sat, conversing and laughing, drinking coffee and eating Etzel’s fine pastries. It was an attractive picture the landlord was painting, and she wanted it. “I agree.”
Arnostovi closed his book with a snap. “Good.”
A shadow darkened the doorway. “They are here. Go in the back and decide where you wish the kitchen to be. Say nothing. These men will be disappointed and angry. I will deal with them.”
Mina nodded and moved to the rear of the premises, where she did as the landlord had suggested and began planning how best to organise the space to accommodate the ovens and work surfaces she envisioned. At the far front of the shop she heard a rap at the door and Arnostovi answering it. There were voices, greetings exchanged, and then things grew quiet. She allowed herself a glance over her shoulder to see what was happening. Arnostovi and three men in loden cloaks and plumed hats were standing huddled just inside the entrance.
Then, even as she watched, one of the men gave the floor an angry thump with the end of his walking stick. Words were exchanged. Voices sharpened. Herr Arnostovi spread his hands and shrugged. Holding open the door, he ushered the men from the building, returning a few moments later, smiling and humming to himself.
“Well, what was that about?” Mina could not help asking.
“The truth is I do not own this building,” he confessed. “As much as I would love to own such a place, my means do not yet extend to such a height.”
“Who does it belong to, then?”
“A building so grand…” He gazed around appreciatively. “It belongs to Archduke Mattias.”
Wilhelmina took a moment to consider this. In her relatively short time in Prague, she had begun assembling a rough working knowledge of court affairs. “The archduke-you mean the emperor’s brother?”
“The same,” confirmed Arnostovi. “The archduke owns many properties in the city-in addition to his country estates, of course.”
“Of course,” agreed Mina, perplexed. “But if that is so… then how-?”
“How did I rent it to you just now?” Arnostovi indulged in a crafty, conspiratorial smile. “Naturally, Archduke Mattias does not manage these properties himself. Far from it. He employs ministers for that. Chief of these is one Herr Wolfgang von Rumpf, very high up in court. As it happens, Von Rumpf is a gambler and cardplayer. He spends many an evening at the card tables of the more fashionable houses in the city. I also play cards.”
“You do surprise me, Herr Arnostovi.” Mina tutted. “Go on.”
“Do not tell anyone-I am a terrible cardplayer,” admitted Arnostovi cheerfully. “Nevertheless, I am better than Von Rumpf. I have been trying for months, years perhaps, to be invited to his table. Last night, it happened. We were both at dinner together with mutual acquaintances and we played.” His smile spread wide. “I won.”
Wilhelmina’s eyes grew wide. “You mean…?”
“No. He may be a bad cardplayer, but he is not a fool.”
“Then what did you win exactly?”
“I obtained from him the promise to allow me to manage this property for him-and for the archduke, it must be said-for a small share in the profits.”
“I see.” Wilhelmina frowned.
“No, no! It is not like that. For me it is not the money. I want only to use this as a means of gaining access to court. It is all to the benefit of my business interests-yours, too, I might add.”
“Mine?”
“Venetian shipping. The archduke owns ships.”
“Oh, I think I am beginning to understand.”
“But Von Rumpf did not make it easy for me,” continued Arnostovi, pacing around the room. “The terms of our agreement were such that I had to find a tenant-someone other than myself, understand-and before the others came to take possession this morning-”
“Those men just now.”
“The same. Do this, Von Rumpf said, and I would become manager of the property.”
“Otherwise, it would fall to them,” concluded Mina. She nodded with appreciation. “You used me, Herr Arnostovi.”
“I did, yes-but you will not find yourself ill used, Fraulein. This is just the beginning,” he told her, spreading his arms to take in the whole city. “You have helped me, my friend, and you will not regret it. That I promise you. Our fortunes are on the rise.”
“Well and good,” replied Wilhelmina, casting a more critical eye around the premises. “We will need a fair-size fortune if we are to furnish this place in a suitable manner.”
“Do not worry,” chortled Arnostovi, delighted with himself and the world. “Leave everything to me.”
Back in the coffeehouse, Englebert was dubious. “It is a very great sum of money,” he pointed out.
“Worth every little silver Groschen. Wait ’til you see it, Etzel. We will be the talk of the town. It is truly wunderbar!”
He nodded, but remained unconvinced.
She paused, considering how best to reassure him. “Think of it, Etzel-the archduke’s property. It will be the perfect place to show off all the wonderful pastries you shall make. People will come from miles around to see and be seen in our beautiful new Kaffeehaus. And,” she concluded, “they will all leave with a loaf of your heavenly bread.”
“A good location makes all the difference,” Englebert conceded, warming to the idea.
“And this is the best location in the whole city-better even than the palace.”
“You have done well for us, Liebchen.”
The word made Mina’s heart swell; it seemed a lifetime since she’d heard it. She smiled all day.
At the end of the week, they closed the little shop on the narrow side street, telling their increasingly loyal clientele that they would reopen very soon in a splendid new shop on the square. The next morning, a messenger from the shipping company came to say that the delivery of coffee beans was secured and the ship was on its way home. Upon receiving this news, Englebert and Wilhelmina sat down and, over steaming cups of coffee, began planning their new coffeehouse and bakery.
There would be round tables of three sizes, and a generous Eckbank in one corner near the Kachelofen; the chairs would be well made and comfortable to allow patrons to linger and enjoy their daily cup-which would be served up in pewter pots with polished wooden handles and drunk from cups of the finest crockery they could find. In addition to coffee there would be a new line in pastries and cakes specially created by Wilhelmina for the new shop, and never before seen in Bohemia. “Don’t worry,” she told Etzel when he wondered where they would find the recipes for these new pastries. “I have enough for three or four new shops right here,” she said, tapping her temple with a finger. Then she added in a slightly wistful tone, “If we only had chocolate… but never mind. We’ll make do with almond paste and kirsch.”