Выбрать главу

‘It’s in Cain’s book,’ said the doctor grimly. ‘Cain heard that story and decided to investigate it. He repeated the experiment on three separate occasions. Without exception, the creatures remained dead.’

It struck Aleksei for the first time what a profoundly useful thing Cain’s notebook might prove to be. So many times he had relied on folklore, on his grandmother’s dark tales of fabulous beasts, to inform him of how he might deal with these creatures. Cain turned superstition into science, and with it brought certainty. Aleksei realized he had been wooed by Kyesha, who by his very nature must take the side of his kin. But in the ultimate analysis, was Cain doing good or ill? As with all learning, it was not the knowledge itself that could be classified as good or evil, but how it was utilized.

Now was the first real chance that Aleksei had had to discuss the notebook with Wylie. There were a thousand questions he wanted to ask. The one he started with was of a very general nature. ‘You’ve read it all now?’

‘I have,’ replied Wylie. ‘And with every word I have become more and more astounded. If you hadn’t shown me the effect of light on the creature’s skin – I can only assume that is what the binding is made from – I would have taken the whole thing as some perverted joke. The words on the cover are almost a warning – tattooed, I believe, by the way.’

‘Tattooed?’

‘On to the living skin of the vampire before it was flayed.’

Aleksei felt his stomach tighten. ‘My God!’ he muttered.

‘This Richard Cain is a strange man indeed.’

‘I suspected briefly that he and Dr Lee might be one and the same; both English, both scientists.’

‘It’s not that bloody difficult for you people, is it?’ said Wylie, with a mocking snarl.

‘What?’

‘Robert Lee is not English. He’s as Scottish as I am.’

After that the party travelled on to Baidar and then Sevastopol. In Aleksei’s opinion, the tsar overworked himself, visiting fortresses, hospitals and dockyards and even inspecting the Black Sea Fleet. On the other hand, they were closing in on Bakhchisaray – filling his day would make the time go faster, or at least not allow his mind time to dwell on what was to come. Close to Balaklava, he rode out ten versts on horseback to pray at the monastery of Saint George. Aleksei was reminded of the statue back in Petersburg, of Aleksandr’s great-great-grandfather, Pyotr, styled – as Aleksei saw it – after Saint George. Perhaps those associations Aleksei had made with the symbol of the serpent beneath his feet were beginning to come true. The tsar could know nothing of those connections, but somehow he instinctively took comfort from that famous, dragon-slaying saint.

‘And before you even think about it,’ Dr Wylie had said to him after Colonel Salomka had mentioned the monastery to which the tsar was riding, ‘my country’s patron saint is Saint Andrew. Saint George is the saint of the English.’

Aleksei had smiled, but he hadn’t known either country’s saint. Cain was English, and was – in his own, very modern way – fighting the monsters that threatened humanity. Probably a coincidence, but again Aleksei wondered whose side he would take when, and if, he finally met Richard Cain.

The following day, after more exhausting engagements, the tsar decided once again to travel by carriage, where he slept on the final leg of his journey to Bakhchisaray. They arrived late in the afternoon. Even at that hour, Aleksandr continued to do his duty. He visited the ancient palace of the Crimean Khanate, the baths and, finally, the mosque. The mufti led a service of prayers for the tsar’s long life, which Aleksandr himself attended, politically standing behind a screen so that he would not be seen supporting a religion other than that of his nation.

When they left the mosque, darkness was drawing in. Here they were at last in Bakhchisaray, and the time of the voordalak was at hand. Aleksei would have to be wary. Fortunately, the tsar returned directly to his lodgings and went to his room. Wylie reported that His Majesty was feeling a little unwell, but it was only to be expected after the exertions of the past few days.

Aleksei asked one of the locals in the tavern where they were staying about Chufut Kalye. He didn’t say much, but pointed along the road to the east. They were just on the foothills of the mountains that guarded the peninsula’s southern coast, but already the steep limestone cliffs formed a twisting canyon along which it was impossible to see very far, certainly not to the citadel that Kyesha had foretold they would visit.

But the dying rays of the sun did highlight something in the rocks much closer to Bakhchisaray, overlooking the palace itself. It was a natural formation, created by centuries of rain and wind, but Aleksei could not help but see a human face looking over where the tsar slept – a giant skull formed of stone.

Aleksei’s thoughts turned once again to Golgotha.

* * *

It was an uncomfortable and unaccustomed sensation. The dark figure, wrapped in an overcoat against the cold wind, stood on the very prow of R zbunarea and, though his eyes were tight shut, stared out across the water and over the land.

Usually, there was some sense of response; just as when an officer commanded a foot soldier, he would hear the occasional ‘Yes, sir!’, so it was normal to sense some response from the mind into which his will was being applied. It was not necessary to feel that response, any more than it was necessary for the officer to hear the soldier – he knew full well, in a disciplined army, that the orders would be obeyed – but even so, it gave comfort.

But with this half-breed there was nothing. Tonight, he was… Beethoven. He smiled at the analogy. What he had to achieve was akin to playing the piano whilst being deaf to the sound produced when his fingers pressed the keys – worse than that, he could not even feel the keys with his fingertips. And yet he knew what to do with his fingers. The movements were practised, repeated a thousand times before. He had no need to feel the keys or hear the resonance of the strings to know that what his will had directed would come to pass. The officer had no need to look through his spyglass and observe the hundreds that lay dead as the consequence of his command.

Confirmation would come, but it would not be immediate. Beethoven could turn and see, if not hear, the applause of the crowd. His own ovation would come in the form of a cart, with a single, oblong packing case as its load, racing down from the mountains and across the steppe to where R zbunarea waited.

He formed his entire will around two simple words:

Chufut Kalye

* * *

Aleksandr awoke with a desperate intake of breath. His bed felt steady beneath him. He had been on a boat, but he was on dry land again now. There had been a conversation, but it had been one-sided. Aleksandr had heard the man clearly, but whenever he replied, his words had fallen on deaf ears.

It had been a dream. It had taken Aleksandr a few moments of wakefulness to realize that, but now it was clear. And as that clarity descended, so the details of the dream faded. He had been standing on the deck of a ship – or perhaps not even on it. Beneath his feet he had seen the waves lapping against the hull of the vessel. He had been level with the deck, but floating out above the sea.

He had instantly recognized the tall figure with its full eyebrows and thick moustache, contrasting with a smooth, domed forehead much like Aleksandr’s own. And yet though he knew the man, he could not place him. Perhaps it was a family friend who had visited often in Aleksandr’s childhood, but whom he had not seen for many years.

The man had been telling him to go somewhere. He had spoken it very clearly, but now Aleksandr had forgotten. He remembered repeatedly saying, ‘Yes,’ or ‘I understand,’ or ‘I will,’ but still the demand was repeated. Aleksandr had been willing to go there, eager to go there, but however much he had insisted, he had not been heard. Now he was still eager to make that journey, but he could not recall where.