Gregory says, ‘Surrey lies under a heavy sentence. Perhaps the king would pardon him, as a wedding gift to me?’
‘Three points,’ he says. ‘First, I am hoping he will give you an abbey. Second, you are not the person offended – it is the crown that is offended, this is not a private matter. Third – I thought you hated Surrey.’
‘He hates me,’ Gregory says. ‘That is different. Though I am not squat, am I?’
‘By no measure,’ he says. ‘You are happy? You and Bess do not seem shy of each other.’
‘Yes, I am happy,’ his son says. ‘We are both happy. So please not to look at her, sir. Converse with her when others are present, and do not write to her. I ask this of you. I have never asked anything much.’
His heart misgives. She has told him, then. ‘Gregory,’ he says, ‘I do not defend myself. I should have made myself clear.’ He looks at his son and sees he must say more. ‘It was only out of duty she consented, when she thought I was the groom, for surely I could never be preferred, not to a goodly young man like you – and as for how the muddle came about – Seymour, you know he can be brisk. One gentleman going past another in conversation, it can happen.’
‘Other things can happen. But do not let them.’
He feels himself flush. ‘I am a man of honour.’
Gregory will say, what honour is that? The Putney sort?
‘I mean,’ he says, ‘I am a man of my word.’
‘So many words,’ Gregory says. ‘So many words and oaths and deeds, that when folk read of them in time to come they will hardly believe such a man as Lord Cromwell walked the earth. You do everything. You have everything. You are everything. So I beg you, grant me an inch of your broad earth, Father, and leave my wife to me.’
Gregory is going. But then he turns. ‘Bess says she could not eat her breakfast.’
‘It is a big day for her.’
‘She says it means she has conceived already. It is how it took her before, when she was carrying both her children.’
‘Congratulations, Gregory. You are a man of action.’
He wants to stand up and embrace his son, but perhaps not. They have never had a harsh word till today, he thinks, and perhaps what has passed is less harsh than sad: that a son can think evil of his father, as if he is a stranger and you cannot tell what he might do; as if he is a traveller on the road, who might bless your journey and cheer you on, or equally rob you and roll you in a ditch. ‘Gregory, I am glad with all my heart. Do not tell Bess I know, she might take it amiss.’
‘Anything else?’ Gregory says.
‘Yes. It will be the back end of the year before the world needs to know, and meanwhile, it is another thing not to tell the king.’
Henry will think, why so easy for some? How are children so cheap they are left on doorsteps to be scooped up and parented by the parish, and yet the King of England is begging God for one solitary boy? How are they got so easy that a hot kiss in a garden arbour springs fertile desire, and leads to the font and the chrisom cloth when we have scarcely blessed the wedding bed?
‘And also,’ he says, ‘we do not want it said, Cromwell’s son is so keen to be at his bride he does not wait for the blessing of holy church.’
‘It would be true,’ Gregory says. ‘I did not wait for it. I do not give a fig for their blessing. What do priests know about marriage? The king bars them from it. It is time they were put out of the business entirely. They have no more to do there than cripples in a footrace.’
‘I’ll not argue with that. Though I wish them able-bodied.’
‘Oh, the archbishop is your friend,’ Gregory says. ‘I sometimes wonder what Cranmer will do in Heaven, where there is no marriage or giving in marriage. He will have no pastime.’
‘Do not talk about Cranmer’s wife.’
‘I know,’ Gregory says. ‘It goes into the big box of secrets, where an ogre squats on the lid.’
A late-spring child, he thinks. I shall be a grandfer. If we can get through next winter.
‘Go and find your bride,’ he says. ‘You have left her too long.’ But then: ‘Gregory? You are the master in your household – you are the head of it and there is not a soul will doubt it.’
And I like wandering Odysseus, salt-hardened, befogged, making my long way home to a house full of raucous strangers. When I see ordinary happiness the horizon tilts and I see something else. And now I sound like a dotard, saying ‘If we can get through next winter.’ As if I were Uncle Norfolk, claiming the damp will finish me.
On his next mission he takes Fitzwilliam with him: they chase Henry up-country, find him sulking indoors on a wet day, and looking, except that he is seated, much as he does on the mural at Whitehalclass="underline" less ornamented, but with the same glare. All the same, he seems glad to see them: ‘Thomas! You were to hunt with me, I thought. I have been expecting you. But now the weather turns.’
He opens his mouth to tell the king about the heap of papers on his desk at home. Henry says, ‘What is this we hear, that France and the Emperor have stopped fighting? Can it be true?’
‘They will be fighting again next week,’ Fitzwilliam says, ‘depend upon it. But Majesty, we are here about young Surrey. You cannot cut off his hand, you know.’
The king says, ‘I expect Thomas Howard has written to you? Begging?’
True. You can see the stains seeping through the paper: sweat, tears, bile. Good Lord Cromwell, stand my friend: exert yourself for Thomas Howard, who is your daily beadsman, your debtor for life. Let my foolish son suffer any punishment, but not maiming, a Howard cannot live without his sword hand …
‘Norfolk thinks you bear much credit with me,’ Henry says. ‘That whatever you say, I will do. He thinks me your minion, my lord Privy Seal.’
He cannot think of an answer. Not a safe one.
Henry says, ‘Why should I not punish Surrey according to custom? Let me hear your reasoning.’
Because, Fitzwilliam says. Because it is almost worse to maim a nobleman, than to kill him. It savours of barbarity, or at best of an alien code.
He, Thomas Cromwell, takes up the theme: because he is young, and experience will temper his pride. Because your Majesty is far-seeing, sagacious, and merciful.
‘Merciful,’ Henry says. ‘Not soft-hearted.’ He stirs crossly. ‘I know the Howards and what they are. They expect prizes, when they should expect forfeits. I have kept Tom Truth alive, have I not, when I might have cut off his head for his knavery with my niece?’
He says, ‘My advice, sir – let Surrey sweat for a space. It is a lesson he will not forget. And he will be in your debt thereafter.’
‘Yes, but you always say this, Cromwell. You say, remit them, and they will behave better. Three years back Edward Courtenay’s wife entertained that false prophetess, Barton – ah, you said, forgive her, she is but a woman and weak. I believe now she intrigues again.’
Fitzwilliam says, ‘Courtenay’s wife is clear of present offence, to my mind. And if she is not, Cromwell will soon know, for he has a woman in her household.’
‘And the Pole family? Whom I prospered? Whom I restored in blood, whom I plucked from penury and disgrace? How am I repaid? By Reginald parading around Europe calling me the Antichrist.’
He says, ‘Perhaps there must be a new policy. But – craving your Majesty’s favour in this – we will not start it by cutting off Surrey’s hand.’
Fitz says, ‘I beg you, do not lightly shed ancient blood.’
‘Ancient blood?’ The king laughs. ‘Was there not a Howard who was a lawyer at Lynn?’
‘Majesty, that is true.’ It was some 250 years back, and what is that but the blink of an eye, in a land where the heads of giants emerge from the treetops?
He thinks of them: Bolster, Grip and Wade. He watches Henry. He is about to yield, he thinks, and spare the boy; but Surrey should be aware. The king is like the shrike or butcher bird, who sings in imitation of a harmless seed-eater to lure his prey, then impales it on a thorn and digests it at his leisure. He says, ‘Saving your Majesty, I believe if you go back far enough we were all lawyers. At Lynn or some other place.’