— Ну все, все, я тебя понял, друг. — Джерард извиняюще выставил ладони перед грудью. — Я ляпнул, не подумав. Прости.
Рейнольд остался хмурым. Тем не менее, он кивнул Джеру, а после зашагал прочь.
— Что, снова он на нервах? — Каин, подошедший совсем незаметно для Джерарда, устало уперся мечом в землю. — Что-то он совсем странный. Ноет всякий раз. Сентиментальный слишком. И…мягкосердечный, что ли…
— Зато сражается лучше нас обоих, — усмехнулся Джер. — Глянь на его клинок. Весь черный. Наверное, опять убил больше всех.
— Не-ет. Больше всех убил вон тот. — Каин указал в сторону гигантского ящера, припавшего к земле, чтобы король смог спутиться.
— Ай, черт возьми! Снова! Эй! Джерард! Помоги мне! — Крикнул Харви, чья нога запуталась в веревчатой лестнице, когда он уже почти ступил наземь.
— Ну, я пошел. — Джер хлопнул Каина по плечу и направился в сторону нуждающегося в помощи короля.
Когда Харви благополучно оказался на земле, он улыбнулся и заговорил:
— Надо сосчитать, скольких мы убили сегодня.
— Думается мне, что не меньше двадцати, — ответил Джер, негромко кашлянув. — Нужно подобрать их оружия и отнести кузнецам. Пусть переплавят и выкуют новые клинки, как в прошлый раз.
— Да, это верно. Использовать их металл нужно. — Харви был на удивление весел. — Слушай, а неплохо мы справились. Да, не без жертв, но неплохо. Я-то думал, что половины деревни не останется после боя. А тут вот… — он провел рукой, указывая на целые домишки, — красота.
— Мирных жителей удалось спасти всех, — согласился Джер. — Но с каждым разом становится все труднее. — Он бросил задумчивый взгляд на идущего уже вдалеке Орландо. — И некоторые из нас начинают думать, что пора менять стратегию…
— Мы ведь уже это обсуждали. — Харви тяжело выдохнул, тоже глянув на отдаляющегося Рейнольда. — Мы не можем идти в атаку.
— А что если он прав? Этих тварей все больше и больше. Они плодятся. Сдерживанием мы мало чего добьемся. Может, действительно стоит пойти в этот лес и попытаться уничтожить их всех разом.
— Чародеи еще не нашли способ возвращения земли в ее нормальное состояние. Значит, там, внутри чудовищного леса, мы окажемся без поддержки магов. И наших сил явно будет недостаточно. Наша единственная надежда — это помощь со стороны Креста.
— Не самый приятный расклад. — Джерард почесал подбородок. — Выходит, мы зависим от маленькой девчонки.
— Мы стали зависеть от нее уже тогда, когда она впервые представилась Тиамат. — Харви то ли улыбнулся, то ли сморщился.
— Вот! — Громко заявил Татор. — Перерисовал. Брови поднял. Щеки немного округлил.
Девочка, которую все называют Тиамат, рассматривала творение художника с заметным скептицизмом. Она проводила взглядом по каждому изгибу рисунка, словно только и надеясь уцепиться за неточность. Однако таковой она найти не могла. Портрет полностью соответствовал всплывающему образу настоящей Тиамат в голове ненастоящей.
— Ну? — Язвительно ухмыляясь, вопросил художник. — Что скажете теперь, госпожа Тиамат? Все так, как нужно?
— Да, — нехотя сказала она. — Теперь все правильно.
Кот громко хлопнул в ладоши.
— Вот и славно, — глухо выдал он сквозь маску. — Теперь приступим к главному.
— Наконец-то. — Морт Асциллион, слегка полноватый боевой чародей, шагнул вперед. В его правой руке из ниоткуда появился черный скипетр, верхнюю часть которого украшала голова кобры. — Ты уже освоила основы магии иллюзии, верно, одаренная? — Морт смотрел на нее строго. Очень строго.
— Освоила, — ответила она, на мгновенье отправив взор серо-зеленого глаза в сторону Репульс.
— Это хорошо. — Сказав это, Морт посмотрел на художника, который, судя по виду, с интересом ожидал чего-то. — Спасибо вам за работу, господин Татор. Вы здесь больше не нужны.
— Неужели нельзя посмотреть? — Расстроился художник, нахмурившись и нарушив покой своих толстых бровей.
— Боюсь, вы будете мне мешать, — непоколебимо дал ответ Морт. — Лучше вам выйти.
Татор не почувствовал себя оскорбленным. Он уже далеко не первый год работал с чародеями и знал, что магия — не для всех. Спорить художник не стал, да и вряд ли бы посмел. Он поклонился и, развернувшись на пятках, отправился в выходу. Когда дверь за ним закрылась, Морт заговорил:
— Что ж, посмотрим, легко ли тебе дастся трансформация. Для начала попробуй вот это, — здесь маг извлек из бокового кармана своего плаща красную розу, — превратить вот в это, — теперь в другой его руке, в которой совсем недавно был скипетр, появилось зеленое яблоко.