Финн вытер рот тыльной стороной здоровой руки.
― Я покажу, когда проиграю на самом деле. Уходи, Тиа. Я же велел тебе идти домой.
Проревел клаксон, и все подскочили. Ленни, должно быть, выбрался из переулка, потому что старый ржавый пикап свернул с улицы и почти догнал их. Водитель наклонился вперед, глядя на них поверх руля через очки Джона Леннона. «Американский пирог» гремел по радио. Он снова нажал на клаксон.
― Пошли отсюда, ― дал команду Футболка. Проходя мимо, он толкнул Тиган в плечо.
Тиган и Финн прижались к стене. Проезжая мимо, водитель неодобрительно посмотрел на кровь на рубашке Финна. Пикап остановился, и из него вышел водитель. Он достал красную коляску из-за мусорного контейнера, затем снова потянулся и вытащил Эйдена. Поднял мальчика и осмотрел.
― Эй! ― закричала Тиган. ― Отпусти моего брата!
Мужчина посмотрел на шину в руке Тиган, после чего бросил Эйдена рядом с коляской, забрался в мусорный контейнер и начал рыться в его содержимом. Эйден схватился за ручку коляски и побежал к ним так быстро, как только мог по ухабистой дороге переулка.
― Этот фриган чуть было не переработал меня, ― пожаловался он и заплакал.
Тиган подняла его и обняла. Ее все еще потряхивало изнутри и снаружи.
― Я не ребенок, ― Эйден всхлипнул.
― Я был неправ, когда назвал тебя ребенком, ― признал Финн. ― Я бы тоже заплакал, если бы этот фриган поймал меня. Он такой жуткий.
― Правда? ― Эйден сглотнул. ― Страшнее, чем эти большие парни?
― Я никогда не лгу, дружище, ― Финн все еще стоял, прислонившись к стене. ― Он был гораздо страшнее, ― повернулся к Тиган. ― Что еще за Спайкс?
― Да так, один придурок, с которым мы столкнулись в автобусе, ― ответила Тиган. ― Я его даже не знаю. Ты можешь идти пешком или хочешь поехать?
Финн посмотрел на коляску.
― Я думаю, что смогу идти, если вы мне поможете.
― Я повезу коляску, ― Эйден снова взялся за ручку и пошел по переулку. Колесо зацепилось за хвост его волчьего костюма, но после того, как Тиган подтянула его, дальше он справился просто отлично.
Тиган обняла Финна за талию, чтобы поддержать, и он положил руку ей на плечо. Даже адреналин, от которого ее трясло изнутри, не пересилил химию между ними. Прикасаться к Финну было не просто приятно. Это было по-настоящему хорошо.
― Ты как раз подходящего размера для объятий, ― Финн притянул ее ближе. ― Приятно это знать.
― Кажется, ты можешь идти сам, ― Тиган начала отступать.
― Ой! Не отпускай, ― крикнул Финн. ― Я упаду, правда. Если хочешь, можешь отправить меня в мою комнату, когда мы вернемся домой, девочка.
― Уверен, что сам не дойдешь?
― Финн никогда не лжет, ― уверенно заявил Эйден. ― Он спас Ленни. Он ― Мак-Гребаный-Камхейл.
― Я поняла, ― Тиган кивнула. ― Ты типа проклятый ирландский Робин Гуд.
― Не-а, ― Финн поморщился. ― Я никогда не краду у богатых. Это забава гоблинов.
Глава 6
― Драка на улице? ― мистер Уилтсон осмотрел заплывший глаз Финна. ― Тебе нужно завязывать с этим. Думай головой!
― Извините, Джон, ― сказал Финн. ― Если бы я любил читать книги, как вы, я бы попробовал. Честно, я не хотел втягивать в это вашу дочь. Я говорил Тиа и Эйдену идти домой.
― Я сама в это ввязалась, ― Тиган протянула Финну новую порцию льда. ― Они с самого начала не были настроены на разговоры, папа.
― О, вы отлично справились, ― глаза миссис Уилтсон вспыхнули. ― Я и сама бы показала им, если бы была там. Вздумали мучить этого бедного мальчика! В следующий раз набей шину камнями, Тиа. Так будет эффективнее. Надо продумывать такие вещи, даже в стрессовой ситуации. Включай мозги!
― Эйлин! ― воскликнул мистер Уилтсон. ― Нельзя поощрять насилие. Есть цивилизованные способы решения проблем.
― Я бы цивилизовала этих хулиганов на месте, ― ответила миссис Уилтсон, задирая рубашку Финна, чтобы осмотреть его ребра. ― Дети поступили правильно, и ты это знаешь, Джон.
― Так ты не знаешь, как их зовут, Тиа? ― спросил мистер Уилтсон.
― Я видела одного из них в школе, ― сообщила Тиа. ― Но я не знаю никаких имен.
― Вроде ничего не сломано, ― отметила миссис Уилтсон.
― Нет, ничего, ― Финн осторожно коснулся своего бока. ― Я думал, что сломал, но это был всего лишь воздух, который они выбили из моих легких. Наверняка останутся синяки, ― он только успел снять рубашку, как в комнату ворвалась миссис Сантини.
― Ленни и его мама здесь, ― объявил Эйден, входя следом за ней. ― Я их впустил.
Ленни сменил штаны, так что у него больше не было хвоста, но на лице оставался грим. Он прислонился к стене и соскользнул вниз, пока не сел на пол. Тиган прекрасно понимала, что он чувствует. Она сама еле держалась на ногах. Эйден обнял Ленни и начал что-то шептать ему.